Translation of "Beteiligte akteure" in English

Korruption betrifft immer zwei an der illegalen Handlung einvernehmlich beteiligte Akteure.
Corruption always involves at least two consenting players in the illegal act.
TildeMODEL v2018

Korruption betrifft normalerweise immer zwei an der illegalen Handlung einvernehmlich beteiligte Akteure.
Corruption always involves normally at least two consenting players in the illegal act.
TildeMODEL v2018

Sie werden durch weitere am Orientierungsprozess beteiligte Akteure unterstützt.
These bodies receive support from other stakeholders involved in the guidance process.
ParaCrawl v7.1

Ein Überblick über beteiligte Akteure und Regulierungen der internationalen Transportvorgänge vervollständigt das Modul.
A review of actors and regulations of international transport operations completes the module.
ParaCrawl v7.1

Am Wandel beteiligte Akteure: Wer sind sie, und was haben sie bislang erreicht?
Stakeholders in change: who are they, and what have they achieved?
TildeMODEL v2018

Verwenden Sie immer denselben #Hashtag für Ihre Posts und vertaggen bzw. markieren Sie beteiligte Akteure.
Always use the same #Hashtag for your posts and tag related stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Wir können nämlich nicht zulassen, dass die NRO und andere an LIFE beteiligte Akteure benachteiligt werden.
Indeed, we cannot accept that NGOs and other parties involved in LIFE should be penalised.
Europarl v8

Wir befinden uns in der ersten Runde und haben inzwischen zahlreiche beteiligte Akteure sowie verschiedene Organisationen und Einzelpersonen konsultiert, um deren Meinung einzuholen und Ideen zu sammeln.
We are at the stage in the first round where we have consulted many stakeholders and different organisations and individuals to have their opinions and to collect different ideas.
Europarl v8

Die vorgeschlagenen Änderungen sollen die Verwaltungsbehörden, Partnerorganisationen und andere an der Durchführung des Fonds beteiligte Akteure in die Lage versetzen, schnell auf neu entstehende Bedürfnisse der Zielgruppen zu reagieren, die aufgrund der Krise zusätzlichen Entbehrungen ausgesetzt sind.
The proposed changes are intended to enable Managing Authorities, partner organisations and other actors involved in the implementation of the Fund to react quickly to the emerging additional needs of the target groups that are exposed to further hardship stemming from this crisis.
ELRC_3382 v1

Als Nutzer der Online-Technologien können Kinder und Jugendliche als Empfänger, Beteiligte und Akteure im neuen Online-Umfeld betrachtet werden.
As users of online technologies, children and young people can be seen as recipients, participants and actors in the online environment.
TildeMODEL v2018

An der Kampagne für den Durchbruch beteiligte Akteure können auf Gemeinschaftsebene „Partner“ werden, indem sie eine Rahmenvereinbarung zur Realisierung von Projekten für erneuerbare Energieträger unterzeichnen, in der die Aktionen, Programme und Initiativen beschrieben werden, die ihren Beitrag zur Kampagne für den Durchbruch darstellen.
Actors involved in the Campaign for Take-Off become “Partners” at the Community level by signing a Renewable Energy Partnership Declaration, describing the actions, programmes or initiatives which form their contribution to the CTO.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament4 – wie auch andere beteiligte Akteure – stimmte den Ergebnissen des Grünbuchs zu und forderte die Kommission auf, in einem Weißbuch konkrete Vorschläge zu unterbreiten, wie die einer wirksamen Durchsetzung wettbewerbsrechtlicher Schadenersatzansprüche entgegenstehenden Hindernisse beseitigt werden können.
The European Parliament4 concurred with the findings in the Green Paper, as did other stakeholders, and called upon the Commission to prepare a White Paper with detailed proposals to address the obstacles to effective antitrust damages actions.
TildeMODEL v2018

Dabei berücksichtigen sie die Abgrenzung zwischen Übertragungsnetz und Verteilernetz auf nationaler Ebene und konsultieren die Netzbetreiber, die Eigentümer von HGÜ-Systemen, die Eigentümer von nichtsynchronen Stromerzeugungsanlagen mit Gleichstromanbindung und andere beteiligte Akteure, einschließlich der Hersteller.
In doing so, regulatory authorities shall take into account the delineation between the transmission system and the distribution system at the national level and shall consult with system operators, HVDC system owners, DC-connected power park module owners and stakeholders, including manufacturers.
DGT v2019

Beteiligte Akteure, die auf bilateraler oder multilateraler Ebene Vorschläge vorlegen, führen mindestens in den betreffenden Mitgliedstaaten eine öffentliche Konsultation durch.
Parties submitting proposals at bilateral or at multilateral level shall carry out a public consultation at least in the Member States concerned.
DGT v2019

Andere beteiligte Akteure - Parlamente, regionale und lokale Gremien und die Organi­sationen der Zivilgesellschaft - sollten die Bedeutung der freiwilligen Tätigkeiten anerkennen.
Other stakeholders such as parliaments, regional and local bodies, civil society organisations should recognise the importance of voluntary activity.
TildeMODEL v2018

Die Regierungen der Partnerländer, Bauernverbände und andere beteiligte Akteure sollten ermutigt werden, fundierte Entscheidungen zu treffen, die die Nachhaltigkeit ausländischer Investitionen gewährleisten, so dass sich ein möglichst großer sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Nutzen für das jeweilige Land ergibt.
It should also encourage governments in partner countries, farmers' organisations and other stakeholders to make informed choices that ensure sustainability of foreign investments so as to maximise the social, economic and environmental benefits for the country.
TildeMODEL v2018

Die ständige Studiengruppe wird die Teilhabe fördern, indem sie ein Diskussionsforum für Behindertenorganisationen, Organisationen der Zivilgesellschaft und andere an der Umsetzung des CRPD beteiligte Akteure bereitstellen wird.
The permanent study group will facilitate participation by providing a forum for debate for disability organisations, civil society organisations and other stakeholders in the implementation of the UNCRPD.
TildeMODEL v2018

Bei der Festlegung der Prioritäten hat die Europäische Kommission die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden („ACER“), das jeweilige Europäische Netz der Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber („ENTSO“) und andere beteiligte Akteure zu konsultieren.
In setting the priorities, the Commission has to consult the Agency for the Cooperation of Energy Regulators (‘ACER’), the responsible European Network of Transmission System Operators (‘ENTSOs’) and other relevant stakeholders.
DGT v2019

Bei der Festlegung der Prioritäten hat die Kommission die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden („ACER“), den jeweiligen Europäischen Verbund der Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber („ENTSO“) und andere beteiligte Akteure zu konsultieren.
In setting the priorities, the Commission has to consult the Agency for the Cooperation of Energy Regulators (‘ACER’), the responsible European Network of Transmission System Operators (‘ENTSOs’) and other relevant stakeholders.
DGT v2019

Dieses Projekt erfordert die Mitwirkung einer Vielzahl von Beteiligten: nationale Regelungsbehörden zur Bereitstellung der Telefonleitungen, Telekommunikationsgesellschaften, spezialisierte Nichtregierungsorganisationen, lokale Mitarbeiter und Fachpersonal, Vollstreckungsbehörden (für den Austausch von Informationen über Menschenschmuggler und am Menschenhandel beteiligte Akteure).
This project will involve a variety of stakeholders: national regulatory authorities to provide telephone lines, telecommunication companies, specialised non-governmental organisations, local and professional staff, enforcement authorities (to exchange information on the smugglers and actors involved in human trafficking).
DGT v2019

Dort werden mehr als 400 beteiligte Akteure aus unterschiedlichen Bereichen die Probleme und den aktuellen Stand der Straßenverkehrssicherheit in der Europäischen Union erörtern.
More than 400 stakeholders with different backgrounds will discuss the problems and the state of play in road safety in the European Union.
TildeMODEL v2018

Sie sind eine wichtige Gelegenheit für Geber, beteiligte Akteure und den Privatsektor, um eine Bestandsaufnahme des bisher Erreichten vorzunehmen.
This year's European Development Days will be a key opportunity for donors, stakeholders and the private sector to come together to take stock of what has been achieved.
TildeMODEL v2018

Die Sozialpartner und andere beteiligte Akteure müssen eine aktivere Rolle bei der Erstellung der nationalen Aktionspläne für die Eingliederung spielen.
The social partners and other actors concerned must play a more active role in the preparation of the national action plans for inclusion.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Überprüfung wurden einzelstaatliche Behörden und andere beteiligte Akteure (Mitgliedstaaten, internationale Finanzinstitutionen (IFI), potenzielle Empfänger, Zivilgesellschaft) konsultiert.
National authorities and other relevant stakeholders (Member States, International Financial Institutions (IFIs), potential beneficiaries, civil society) were consulted during the review process.
TildeMODEL v2018

Die genaue Form der Koregulierung, die Art und Weise, in der rechtlich bindende und außerrechtliche Instrumente kombiniert werden, und wer die Initiative ergreift - beteiligte Akteure oder Kommission - all dies wird je nach Sektor unterschiedlich sein.
The exact shape of co-regulation, the way in which legal and non-legal instruments are combined and who launches the initiative – stakeholders or the Commission - will vary from sector to sector.
TildeMODEL v2018

Eine solche Kohärenz ist nicht nur bei den staatlichen Akteu­ren nötig, sondern auch unerlässlich, um andere (halb-)öffentliche und private Beteiligte und Akteure anzuregen, sich zu engagieren.
Such consistency is not only needed for public actors, but it will be indispensable to commit other public and private stakeholders and urban professionals.
TildeMODEL v2018

Heute lädt die Generaldirektion MARKT der Kommission beteiligte Akteure zu einer Anhörung zum „Google Book Search-Settlement“ ein, um auf Anregung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) die zur Erfüllung dieses Mandates notwendigen Zahlen und Fakten einzuholen.
Today, an information hearing for stakeholders on the Google Book Search settlement is being held by the Commission's Directorate-General MARKT to collect, following a request of the Competitiveness Council, the requisite facts and figures to comply with this mandate.
TildeMODEL v2018