Translation of "Bestrahlung von lebensmitteln" in English
Auch
die
WHO
hat
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
mehrfach
als
gesundheitlich
unbedenklich
bezeichnet.
The
WHO
has
repeatedly
stated
that
food
irradiation
poses
no
health
hazard.
TildeMODEL v2018
Die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
wird
weltweit
auf
200.000
t
pro
Jahr
geschätzt.
The
quantity
of
foodstuffs
currently
undergoing
irradiation
worldwide
each
year
is
estimated
at
200,000
t.
TildeMODEL v2018
Die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
könne
ganz
allgemein
schädliche
Chemikalien
ersetzen.
Food
irradiation
has
in
general
the
potential
to
substitute
for
harmful
chemicals.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Regelung
über
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
steht
noch
aus.
A
measure
on
the
ionization
of
foodstuffs
should
be
adopted;
however,
TildeMODEL v2018
Die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
darf
nur
auf
die
folgenden
Zwecke
ausgerichtet
sein:
Food
irradiation
may
be
used
only
for
the
following
purposes:
TildeMODEL v2018
Es
gibt
nachgewiesenermaßen
unschädlichere
Alternativverfahren,
welche
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
überflüssig
machen.
Finally,
we
request
that
all
data,
both
clinical
and
penal,
that
are
accumulated
be
communicated
to
Par
liament.
EUbookshop v2
Aber
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
ist
nur
eines
von
mehreren
Verfahren
zur
Haltbarmachung.
As
for
the
addition
of
sucrose,
that
is
a
delicate
matter
which
is
raised
from
time
to
time.
EUbookshop v2
Bisher
wurde
vom
Rat
keine
andere
Entscheidung
zur
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
getroffen.
No
other
decision
on
food
irradiation
has
so
far
been
taken
by
the
Council.
EUbookshop v2
Bisher
konnte
eine
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
im
Zweifel
gar
nicht
festgestellt
werden.
Such
a
system
should
involve
a
basic
network
flexible
enough
to
be
adapted
to
the
needs
of
the
different
labour
markets.
EUbookshop v2
Zur
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
gehen
die
Meinungen
natürlich
sehr
weit
auseinander.
ELLIOTT
(S).
—
Mr
President,
I
think
it
is
important
that
among
all
these
issues
we
place
the
issue
of
public
health
and
consumer
protection
first
and
foremost
in
our
thoughts.
EUbookshop v2
Bedingungen
für
die
Genehmigung
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln.
teln.
Irradiation
of
foodstuffs
can
be
approved
only
if:
it
is
technologically
necessary;
it
does
not
present
a
risk
to
consumer
health
if
carried
out
in
accordance
with
the
proposed
conditions;
it
benefits
consumers;
it
is
not
used
merely
as
an
alternative
to
observing
health
rules,
good
manufacturing
practices
or
agricultural
processes.
EUbookshop v2
Es
gibt
keinen
Grund,
sich
über
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
zu
sorgen.
There
is
no
reason
to
be
afraid
of
food
irradiation.
ParaCrawl v7.1
In
Luxemburg
ist
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
mit
dem
Ziel
der
Konservierung
überhaupt
verboten.
In
Luxembourg,
the
irradiation
of
food
with
the
aim
of
preservation
is
actually
forbidden.
Europarl v8
Cyclobutadien
ist
ein
Stoff,
der
bei
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
immer
nachgewiesen
werden
kann.
Cyclobutadiene
is
a
substance
that
is
always
detectable
when
food
is
irradiated.
Europarl v8
Es
gebe
keinen
gerechtfertigten
Grund,
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
in
der
EU
zu
verbieten.
There
is
no
justified
reason
to
prohibit/restrict
the
application
of
food
irradiation
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Verbraucherverbände
(BEUC,
CI)
stehen
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
sehr
kritisch
gegenüber.
The
consumer
associations
(BEUC,
CI)
are
very
critical
of
food
irradiation.
TildeMODEL v2018
In
der
Rahmenrichtlinie
würden
die
folgenden
Bedingungen
für
die
Zulassung
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
niedergelegt:
The
framework
directive
would
lay
down
the
following
conditions
for
authorizing
food
irradiation:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
vorgeschlagen,
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
zum
Zweck
der
Konservierung
künftig
EGweit
zuzulassen.
The
Commission
has
proposed
that
irradiation
of
foodstuffs
as
a
preservation
process
be
permitted
throughout
the
Community.
EUbookshop v2
Die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
mit
ionisierenden
Strahlen
ist
ein
Verfahren
zur
Verlängerung
der
Haltbarkeit.
The
irradiation
of
foods
with
ionising
rays
is
a
method
used
to
extend
shelf
lives.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
mit
energiereicher,
ionisierender
Strahlung
ist
eine
übliche
physikalische
Behandlungsmethode
für
Lebensmittel.
But
irradiation
of
food
with
high-energy,
ionising
radiation
is
a
used
physical
treatment
of
food.
ParaCrawl v7.1
Änderungsantrag
10
bindet
die
Zulassung
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
an
die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten,
der
Kommission
Informationen
zu
liefern.
Amendment
No
10
links
the
conditions
for
permitting
irradiation
of
food
to
the
obligation
on
Member
States
to
provide
the
Commission
with
information.
Europarl v8
Die
Änderungsanträge
21,
22
und
28
begrenzen
die
Möglichkeiten
für
den
Einsatz
und
die
Nutzung
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln.
Amendments
Nos
21,
22
and
28
restrict
the
opportunities
for
using
and
exploiting
the
irradiation
of
food.
Europarl v8
In
diesem
mit
sehr
großer
Mehrheit
angenommenen
Bericht
wurde
ein
Verbot
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
vorgeschlagen,
mit
einer
Ausnahme
für
Gewürze
und
Gewürzkräuter.
This
report,
which
was
voted
for
by
a
very
large
majority,
proposed
the
banning
of
the
principle
of
food
irradiation,
with
the
exception
of
herbs
and
spices.
Europarl v8