Translation of "Bestimmten verwendungszweck" in English
Die
Bewertung
auf
Gemeinschaftsebene
wurde
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
durchgeführt.
The
evaluation
at
the
Community
level
was
carried
out
for
one
specific
use.
DGT v2019
Ein
Greifer
lässt
sich
so
gezielt
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
optimieren.
A
gripper
can
thus
be
specifically
optimised
for
a
certain
intended
use.
EuroPat v2
Blätter
oder
Lamellen
aus
Glimmer,
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
zugeschnitten
(ausg.
Sheets
or
splittings
of
mica
cut
for
a
specific
purpose
(excl.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
ein
kryptographischer
Schlüssel
an
einen
bestimmten
Verwendungszweck
gebunden.
A
cryptographic
key
is
therein
committed
to
a
specific
purpose.
EuroPat v2
Ihre
Zusammensetzung
richtet
sich
im
wesentlichen
nach
den
gewünschten
Eigenschaften
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck.
Their
composition
depends
substantially
on
the
desired
properties
for
a
specific
end
use.
EuroPat v2
Hierher
gehören
Blätter
und
Lamellen
aus
Glimmer,
die
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
zugeschnitten
sind.
This
subheading
covers
sheets
or
splittings
of
mica
cut
to
shape
for
a
specific
use.
EUbookshop v2
Ihre
Zusamensetzung
richtet
sich
im
wesentlichen
nach
den
gewünschten
Eigenschaften
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck.
The
composition
thereof
depends
essentially
on
the
properties
required
for
a
specific
purpose.
EuroPat v2
Ihre
Zusammensetzung
richtet
sich
im
wesentlichen
nach
den
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
gewünschten
Eigenschaften.
Their
composition
depends
essentially
on
the
properties
desired
for
a
specific
end
use.
EuroPat v2
Der
Verkäufer
gewährt
keine
Zusicherungen
oder
Garantien
hinsichtlich
der
Eignung
der
Ware
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck.
The
Seller
makes
no
representations
or
warranties
that
the
Goods
will
be
fit
for
any
particular
purpose.
ParaCrawl v7.1
Alle
angedeuteten
Gewährleistungen
von
Marktgängigkeit
und
Tauglichkeit
für
einen
bestimmten
Gebrauch
oder
Verwendungszweck
sind
hiermit
ausgeschlossen.
All
implied
warranties
of
merchantability
and
fitness
for
a
particular
use
or
purpose
are
hereby
excluded.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
des
neuen
Programms
ist
sektorübergreifend
angelegt
und
fördert
Technologien
durch
Demonstration
ihrer
Rentabilität
und
Weiterverbreitung
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck.
The
content
of
the
new
programme
would
work
across
sectors
and
would
promote
technologies
by
economic
demonstration
and
dissemination
for
a
specific
end-use.
TildeMODEL v2018
Die
Einstellbedingungen
müssen
den
Herstellerangaben
für
den
Serienmotor
entsprechen
und
ohne
weitere
Änderungen
für
den
bestimmten
Verwendungszweck
angewendet
werden.
The
setting
conditions
shall
conform
to
the
manufacturer's
specifications
for
the
production
motor
and
be
used
without
further
alteration
for
the
particular
application.
DGT v2019
Der
amtliche
Tierarzt
kann
veranlassen,
daß
das
Fleisch
nur
einem
bestimmten
Verwendungszweck,
wie
beispielsweise
der
Verarbeitung,
zugeführt
werden
darf.
The
official
veterinarian
can
give
instruction
that
the
meat
can
only
be
used
for
a
particular
purpose
such
as
processing.
TildeMODEL v2018
Für
Erzeugnisse,
die
einem
bestimmten
Verwendungszweck
zugeführt
werden
sollen,
kann
die
Kommission
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
6
besondere
Einfuhrvorschriften
festlegen.
If
necessary,
special
conditions
for
the
importation
of
products
intended
for
specific
purposes
may
be
adopted
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
6
TildeMODEL v2018
Für
Erzeugnisse,
die
einem
bestimmten
Verwendungszweck
zugeführt
werden
sollen,
können
erforderlichenfalls
besondere
Einfuhrvorschriften
festgelegt
werden.
If
necessary,
special
conditions
for
the
importation
of
products
intended
for
specific
purposes
may
be
adopted
as
necessary.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache,
dass
die
stoffliche
Verwertung
eines
bestimmten
Materials
oder
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
in
einem
Land
unter
Kosten/Nutzen-Gesichtspunkten
eindeutig
günstig
ist,
bedeutet
mit
anderen
Worten
nicht,
dass
dies
auch
in
allen
anderen
in
dieser
Studie
berücksichtigten
Ländern
der
Fall
ist.
In
other
words,
if
recycling
of
a
particular
material
or
application
is
clearly
favourable
from
a
cost-benefit
perspective
in
one
country,
the
same
is
true
in
all
other
countries
considered
in
that
study.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
dieser
Maschinen
sind
jedoch
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
ausgelegt
und
daher
für
die
Produktion
einer
bestimmten
Sorte
nassgelegten
Vlieses
optimiert.
However,
most
inclined
wire
paper
machines
are
designed
with
a
particular
use
in
mind.
Therefore
those
machines
are
optimized
for
the
production
of
a
particular
type
of
wet
laid
fibre
material.
DGT v2019
Als
Ausgangspunkt
unterstreicht
die
Kommission,
dass
das
von
einem
Anteilseigner
in
die
Gesellschaft
eingebrachte
Kapital
dem
Grundsatz
nach
nicht
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
vorgesehen
ist,
sondern
zu
einem
untrennbaren
Bestandteil
des
Eigenkapitals
des
Unternehmens
wird.
As
a
preliminary
point
the
Commission
underscores
that
the
capital
that
a
shareholder
provides
to
a
firm
is
by
definition
not
earmarked
for
a
certain
use
but
becomes
part
of
the
tangible
equity
of
the
company.
DGT v2019
Dies
kann
in
Form
einer
Alleinbelieferungsklausel
erfolgen,
die
den
Anbieter
dazu
verpflichtet,
für
die
Zwecke
des
Weiterverkaufs
oder
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
nur
an
einen
Abnehmer
zu
verkaufen,
aber
auch
die
Form
einer
Mengenvorgabe
für
den
Anbieter
annehmen,
in
deren
Rahmen
der
Anbieter
und
der
Abnehmer
Anreize
vereinbaren,
die
den
Anbieter
dazu
veranlassen,
seine
Verkäufe
im
Wesentlichen
auf
einen
Abnehmer
zu
konzentrieren.
Such
restrictions
may
take
the
form
of
an
exclusive
supply
obligation,
restricting
the
supplier
to
sell
to
only
one
buyer
for
the
purposes
of
resale
or
a
particular
use,
but
may
for
instance
also
take
the
form
of
quantity
forcing
on
the
supplier,
where
incentives
are
agreed
between
the
supplier
and
buyer
which
make
the
former
concentrate
its
sales
mainly
with
one
buyer.
TildeMODEL v2018
Doch
auch
wenn
der
Marktanteil
des
Abnehmers
die
30
%-Schwelle
im
vorgelagerten
Markt
nicht
übersteigt,
können
insbesondere
in
Fällen,
in
denen
diese
Schwelle
im
nachgelagerten
Markt
überschritten
wird
und
sich
die
Alleinvertriebsvereinbarung
auf
einen
bestimmten
Verwendungszweck
für
die
Vertragsprodukte
bezieht,
erhebliche
Abschottungswirkungen
auftreten.
Where
the
market
share
of
the
buyer
on
the
upstream
market
does
not
exceed
30
%,
significant
foreclosure
effects
may
still
result,
especially
when
the
market
share
of
the
buyer
on
its
downstream
market
exceeds
30
%
and
the
exclusive
supply
relates
to
a
particular
use
of
the
contract
products.
TildeMODEL v2018
Was
Artikel
5
Absatz
1
betrifft,
so
muß
natürlich
dafür
gesorgt
werden,
daß
Beihilfen,
für
die
eine
Ausnahmeregelung
gewährt
wurde,
die
an
einen
bestimmten
Verwendungszweck
gebunden
ist,
tatsächlich
für
diesen
Zweck
verwendet
werden.
So
far
as
Article
5(1)
is
concerned,
clearly
it
is
important
to
ensure
that
aid
exempted
on
the
basis
that
it
is
used
for
a
particular
purpose
is
indeed
used
strictly
for
that
purpose.
TildeMODEL v2018
Sollten
auf
der
Grundlage
der
Rahmenregelung
für
die
Erhebung
von
Fischereidaten
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
(z.
B.
für
die
Bestandabschätzung)
gesammelte
Daten
wiederverwendet
werden,
ohne
der
Verpflichtung
nachzukommen,
die
Genehmigung
der
ursprünglichen
Datenanbieter
einzuholen?
Should
data
that
is
assembled
under
the
Data
Collection
Framework
for
a
particular
purpose
such
as
a
fish
stock
assessment
be
available
for
re-use
without
the
requirement
to
obtain
authorisation
from
the
original
providers
of
these
data?
TildeMODEL v2018
Unter
die
Bezeichnung
„Alleinbelieferung“
fallen
Beschränkungen,
deren
zentrales
Element
darin
besteht,
dass
der
Anbieter
verpflichtet
ist
oder
dazu
angehalten
wird,
die
Vertragsprodukte
ausschließlich
oder
hauptsächlich
an
einen
Abnehmer
oder
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
zu
verkaufen.
Under
the
heading
of
exclusive
supply
fall
those
restrictions
that
have
as
their
main
element
that
the
supplier
is
obliged
or
induced
to
sell
the
contract
products
only
or
mainly
to
one
buyer,
in
general
or
for
a
particular
use.
TildeMODEL v2018
Da
in
der
Salzindustrie
überschüssige
Kapazitäten
herrschen,
werden
die
Wettbewerber
in
der
Lage
sein,
die
Produktion
für
einen
bestimmten
Verwendungszweck
zu
erhöhen,
ohne
den
Ausstoß
in
anderen
Bereichen
senken
zu
müssen.
The
situation
of
over
capacity
in
the
salt
sector
means
that
competitors
will
be
able
to
increase
production
for
a
particular
application
without
having
to
reduce
output
for
other
applications.
TildeMODEL v2018