Translation of "In bestimmten regionen" in English
In
bestimmten
Regionen
wurde
tatsächlich
ein
besonders
starker
Anstieg
verschiedener
Krebsarten
beobachtet.
In
certain
regions
a
particularly
rapid
increase
in
various
types
of
cancer
has
actually
been
observed.
Europarl v8
In
bestimmten
Regionen
Europas
sind
die
Frischfischpreise
durchschnittlich
um
25
%
gesunken.
In
certain
regions
of
Europe,
fresh
fish
prices
have
fallen
by
an
average
of
25
%.
Europarl v8
In
Frankreich
stellen
wir
in
bestimmten
Regionen
wie
der
Loire
Absatzprobleme
fest.
In
France
we
can
confirm
flow
difficulties
in
certain
areas,
such
as
the
Loire
district.
Europarl v8
In
bestimmten
Regionen
Italiens
sind
Fälle
von
Vesikulärer
Schweinekrankheit
(VSK)
aufgetreten.
Outbreaks
of
swine
vesicular
disease
have
been
recorded
in
certain
regions
of
Italy.
DGT v2019
Können
die
Bauern
eine
solche
Politik
in
bestimmten
Regionen
überleben
usw.?
Can
farmers
survive
this
measure
in
certain
regions
and
suchlike?
Europarl v8
In
bestimmten
Regionen
Deutschlands
unterstützten
auch
Wähler
konservativ-nationaler
Parteien
diese
Gesetzesinitiative.
In
some
regions
voters
of
conservative
national
parties
also
supported
expropriation.
Wikipedia v1.0
Fischfutter
mit
einer
derart
hohen
Lipidkonzentration
ist
in
bestimmten
Regionen
möglicherweise
nicht
erhältlich.
Lipid
measurement
as
in
full
study.
DGT v2019
Darüber
hinaus
gibt
es
Verpflichtungen,
die
Kinder
in
bestimmten
Regionen
betreffen.
There
are
also
commitments
relating
to
children
in
specific
geographical
regions.
TildeMODEL v2018
Das
Stoffbesitzerbrennen
ist
historisch
bedingt
nur
in
ganz
bestimmten
Regionen
Süddeutschlands
zugelassen.
For
historical
reasons,
this
form
of
distilling
is
allowed
only
in
very
specific
areas
of
Southern
Germany.
TildeMODEL v2018
Deutschland
hat
einzelne
Reformen
in
bestimmten
Berufszweigen
und
Regionen
auf
den
Weg
gebracht.
Germany
has
undertaken
isolated
reforms
in
specific
professions
and
regions.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Regionen
droht
die
heutige
Wirtschaftsbasis
komplett
zusammen
zu
brechen.
In
some
places,
the
very
basis
of
the
present-day
economy
is
at
risk
of
complete
collapse.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Regionen
droht
die
heutige
Wirtschaftsbasis
komplett
zusammen
zu
brechen.
In
some
places,
the
very
basis
of
the
present-day
economy
is
at
risk
of
complete
collapse.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Regionen
ist
droht
die
heutige
Wirtschaftsbasis
gefährdet
komplett
zusammen
zu
brechen.
In
some
places,
the
very
basis
of
the
present-day
economy
is
at
risk
of
complete
collapse.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Regionen
können
sich
Agrarumweltprogramme
für
Baumwollerzeuger
heute
als
attraktiver
erweisen.
Agri-environmental
programmes
may
now
prove
more
attractive
to
cotton
farmers
in
some
regions.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
werden
in
bestimmten
Regionen
der
EU
üblicherweise
mesophile
Fermentationsverfahren
angewendet.
In
addition,
mesophilic
fermentation
processes
are
commonly
used
in
certain
regions
of
the
EU.
DGT v2019
Baumwolle
ist
ein
Agrarerzeugnis,
das
von
großer
Bedeutung
in
bestimmten
Regionen
ist.
Cotton
is
an
agricultural
product
of
great
importance
in
certain
regions.
DGT v2019
In
bestimmten
Regionen
wird
ihr
kombinierter
Marktanteil
deutlich
höher
sein.
In
certain
regions
their
combined
market
share
will
be
significantly
higher.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Regionen
ist
die
Jugendarbeitslosigkeit
besonders
hoch.
Youth
unemployment
is
particularly
acute
in
certain
regions.
TildeMODEL v2018
Solche
Unternehmen
sind
nicht
in
bestimmten
Regionen
der
Gemeinschaft
konzentriert.
There
are
no
particular
geographical
areas
of
the
Community
where
such
businesses
are
concentrated.
TildeMODEL v2018
Verzögerungen
in
bestimmten
Regionen
und
Mitgliedstaaten
haben
den
Prozess
als
Ganzes
aufgehalten.
Delays
in
certain
regions
and
Member
States
have
held
up
the
overall
process.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Industriezweigen
und
Regionen
gibt
es
einen
Mangel
an
ausreichend
qualifizierten
Arbeitskräften.
In
certain
industries
and
regions
there
are
too
few
workers
with
too
few
qualifications.
EUbookshop v2
In
bestimmten
weniger
entwickelten
Regionen
vergleichsweise
wohlhabender
Mitgliedstaaten
sind
die
Ergebnisse
durchwachsener.
Results
are
more
mixed
in
some
less
advanced
regions
of
relatively
prosperous
Member
States.
EUbookshop v2
In
bestimmten
Regionen
verwalten
die
Handelskammern
einige
wenige
Bildungs
und
Fördermaßnahmen
für
Untemehmensgründer.
In
certain
regions,
the
Chambers
of
Cornmerceconduct
a
small
number
of
training
and
startup
support
activities.
EUbookshop v2
Einige
demograsche
Phänomene
könnten
in
bestimmten
Regionen
stärkere
Auswirkungen
haben
als
in
anderen.
However,
there
has
been
a
sustained
decline
in
the
natural
increase
since
the
early
1960s.
EUbookshop v2
In
bestimmten
Regionen
haben
sich
Eltern
mit
Unterstützung
ihrer
Berufsorganisationen
in
Gruppen
zusammengeschlossen.
In
certain
regions,
individual
parents-
with
the
support
of
their
professional
organisation-
have
joined
together
in
groups.
EUbookshop v2
Griechenland
und
Deutschland
haben
für
die
Arbeitnehmer
in
bestimmten
Regionen
Steuersenkungen
eingeführt.
In
Greece
and
Germany,
tax
cuts
have
been
introduced
for
EUbookshop v2
Die
negativen
Auswirkungen
der
Konzentration
wirtschaftlicher
Aktivitäten
in
bestimmten
Regionen
werden
immer
deutlicher.
The
negative
consequences
of
the
overcentralization
of
economic
activity
in
certain
regions
are
becoming
increasingly
obvious.
EUbookshop v2
In
bestimmten
Regionen
gibt
es
jedoch
beträchtliche,
örtlich
sogar
schwere
Schäden.
However,
forest
damage
is
considerable
in
certain
regions
and
even
severe
locally.
EUbookshop v2