Translation of "In bestimmten regionen" in English

In bestimmten Regionen wurde tatsächlich ein besonders starker Anstieg verschiedener Krebsarten beobachtet.
In certain regions a particularly rapid increase in various types of cancer has actually been observed.
Europarl v8

In bestimmten Regionen Europas sind die Frischfischpreise durchschnittlich um 25 % gesunken.
In certain regions of Europe, fresh fish prices have fallen by an average of 25 %.
Europarl v8

In Frankreich stellen wir in bestimmten Regionen wie der Loire Absatzprobleme fest.
In France we can confirm flow difficulties in certain areas, such as the Loire district.
Europarl v8

In bestimmten Regionen Italiens sind Fälle von Vesikulärer Schweinekrankheit (VSK) aufgetreten.
Outbreaks of swine vesicular disease have been recorded in certain regions of Italy.
DGT v2019

Können die Bauern eine solche Politik in bestimmten Regionen überleben usw.?
Can farmers survive this measure in certain regions and suchlike?
Europarl v8

In bestimmten Regionen Deutschlands unterstützten auch Wähler konservativ-nationaler Parteien diese Gesetzesinitiative.
In some regions voters of conservative national parties also supported expropriation.
Wikipedia v1.0

Fischfutter mit einer derart hohen Lipidkonzentration ist in bestimmten Regionen möglicherweise nicht erhältlich.
Lipid measurement as in full study.
DGT v2019

Darüber hinaus gibt es Verpflichtungen, die Kinder in bestimmten Regionen betreffen.
There are also commitments relating to children in specific geographical regions.
TildeMODEL v2018

Das Stoffbesitzerbrennen ist historisch bedingt nur in ganz bestimmten Regionen Süddeutschlands zugelassen.
For historical reasons, this form of distilling is allowed only in very specific areas of Southern Germany.
TildeMODEL v2018

Deutschland hat einzelne Reformen in bestimmten Berufszweigen und Regionen auf den Weg gebracht.
Germany has undertaken isolated reforms in specific professions and regions.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Regionen droht die heutige Wirtschaftsbasis komplett zusammen zu brechen.
In some places, the very basis of the present-day economy is at risk of complete collapse.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Regionen droht die heutige Wirtschaftsba­sis komplett zusammen zu brechen.
In some places, the very basis of the present-day economy is at risk of complete collapse.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Regionen ist droht die heutige Wirtschaftsbasis gefährdet komplett zusammen zu brechen.
In some places, the very basis of the present-day economy is at risk of complete collapse.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Regionen können sich Agrarumweltprogramme für Baumwollerzeuger heute als attraktiver erweisen.
Agri-environmental programmes may now prove more attractive to cotton farmers in some regions.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus werden in bestimmten Regionen der EU üblicherweise mesophile Fermentationsverfahren angewendet.
In addition, mesophilic fermentation processes are commonly used in certain regions of the EU.
DGT v2019

Baumwolle ist ein Agrarerzeugnis, das von großer Bedeutung in bestimmten Regionen ist.
Cotton is an agricultural product of great importance in certain regions.
DGT v2019

In bestimmten Regionen wird ihr kombinierter Marktanteil deutlich höher sein.
In certain regions their combined market share will be significantly higher.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Regionen ist die Jugendarbeitslosigkeit besonders hoch.
Youth unemployment is particularly acute in certain regions.
TildeMODEL v2018

Solche Unternehmen sind nicht in bestimmten Regionen der Gemeinschaft konzentriert.
There are no particular geographical areas of the Community where such businesses are concentrated.
TildeMODEL v2018

Verzögerungen in bestimmten Regionen und Mitgliedstaaten haben den Prozess als Ganzes aufgehalten.
Delays in certain regions and Member States have held up the overall process.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Industriezweigen und Regionen gibt es einen Mangel an ausreichend qualifizierten Arbeitskräften.
In certain industries and regions there are too few workers with too few qualifications.
EUbookshop v2

In bestimmten weniger entwickelten Regionen vergleichsweise wohlhabender Mitgliedstaaten sind die Ergebnisse durchwachsener.
Results are more mixed in some less advanced regions of relatively prosperous Member States.
EUbookshop v2

In bestimmten Regionen verwalten die Handelskammern einige wenige Bildungs­ und Fördermaßnahmen für Untemehmensgründer.
In certain regions, the Chambers of Cornmerceconduct a small number of training and startup support activities.
EUbookshop v2

Einige demograsche Phänomene könnten in bestimmten Regionen stärkere Auswirkungen haben als in anderen.
However, there has been a sustained decline in the natural increase since the early 1960s.
EUbookshop v2

In bestimmten Regionen haben sich Eltern mit Unterstützung ihrer Berufsorganisationen in Gruppen zusammengeschlossen.
In certain regions, individual parents- with the support of their professional organisation- have joined together in groups.
EUbookshop v2

Griechenland und Deutschland haben für die Arbeitnehmer in bestimmten Regionen Steuersenkungen eingeführt.
In Greece and Germany, tax cuts have been introduced for
EUbookshop v2

Die negativen Auswirkungen der Konzentration wirtschaftlicher Aktivitäten in bestimmten Regionen werden immer deutlicher.
The negative consequences of the overcentralization of economic activity in certain regions are becoming increasingly obvious.
EUbookshop v2

In bestimmten Regionen gibt es jedoch beträchtliche, örtlich sogar schwere Schäden.
However, forest damage is considerable in certain regions and even severe locally.
EUbookshop v2