Translation of "Bestimmten menge" in English
Grundlage
dafür
sind
die
Verarbeitungsquoten,
die
einer
bestimmten
Menge
frischer
Tomaten
entsprechen.
This
aid
is
based
on
processing
quotas
which
correspond
to
a
specific
quantity
of
fresh
tomatoes.
Europarl v8
Die
Angebote
können
mit
der
Bedingung
des
Zuschlags
einer
bestimmten
Menge
abgegeben
werden.
Tenders
may
stipulate
that
they
are
valid
only
for
specified
quantities.
DGT v2019
Geschwindigkeitsbegrenzung
gilt
bei
einer
bestimmten
Menge
von
Smog.
Speed
applies
when
a
certain
amount
of
smog
is
present.
DGT v2019
Es
kann
zurückerstattet
werden,
wenn
die
Bestellmenge
zu
einer
bestimmten
Menge
kommt.
It
can
be
refundable
when
order
quantity
come
to
some
quantity.
CCAligned v1
Sie
würden
daher
erst
ab
einer
bestimmten
Menge
zum
Auslösen
eines
Alarms
führen.
They
would
therefore
not
lead
to
the
triggering
of
an
alarm
until
above
a
pre-determined
quantity.
EuroPat v2
Die
Temperaturcharakteristik
wird
also
mit
einer
bestimmten
Menge
an
Moderator
eingestellt.
The
thermal
characteristics
are
thus
established
with
a
particular
amount
of
moderator.
EuroPat v2
Die
Auslösung
der
Gedankenkraft
soll
in
einer
bestimmten
bemessenen
Menge
vor
sich
gehen.
The
power
of
thought
has
to
be
released
in
a
specific,
measured
amount.
ParaCrawl v7.1
Saliva
-
Erwachsene
und
Kinder
-
sollten
in
einer
bestimmten
Menge
getan
werden.
Saliva
-
both
in
adults
and
children
-
must
be
produced
in
a
certain
amount.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Gärung
wird
die
Würze
mit
einer
bestimmten
Menge
an
Hefezellen
versetzt.
At
the
beginning
of
fermetation
a
defined
amount
of
yeast
is
added
to
the
wort
and
oxygenated.
ParaCrawl v7.1
Sie
begegnen
jedem
Projekt
mit
einer
bestimmten
Menge
von
Vorauswahl.
You
go
toward
each
project
with
a
certain
amount
of
pre-selectivity.
ParaCrawl v7.1
Für
den
berühmten
Korkenknall
wird
der
Grundwein
mit
einer
bestimmten
Menge
Kohlensäure
angereichert.
To
achieve
the
famous
popping
of
the
cork,
the
base
wine
is
supplemented
with
a
certain
amount
of
carbonation.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Wesen
ist
mit
einer
bestimmten
Menge
an
Aufmerksamkeit
ausgestattet.
Every
being
is
endowed
with
a
certain
amount
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
bietet
eine
echte
Rezepte
mit
einer
bestimmten
Menge
an
Zutaten.
The
game
offers
a
real
recipes
with
a
certain
amount
of
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Die
Präferenzeinfuhrregelung
umfasst
eine
Verringerung
des
Einfuhrzolls
im
Rahmen
einer
bestimmten
Menge
von
geschältem
Reis.
The
preferential
import
arrangement
involves
a
reduction
in
the
import
duty
within
the
limit
of
a
certain
quantity
of
husked
rice.
DGT v2019
Am
Ende
des
Tests
erfolgt
eine
Befüllung
des
Tanks
mit
einer
bestimmten
Menge
Kraftstoff.
At
the
end
of
the
test,
the
tank
is
filled
with
a
certain
quantity
of
fuel.
EuroPat v2
Unstabilisiertes
Polypropylenpulver
(Hercules
Profax
6501)
wird
mit
einer
bestimmten
Menge
eines
Additivs
gemischt.
Unstabilized
polypropylene
powder
(Hercules
Profax
6501)
is
thoroughly
blended
with
the
indicated
amount
of
additive.
EuroPat v2
Ausbeute:
44
%
bezogen
auf
die
2,4,6-Trichlorpyrimidincarbonsäure,
nebst
einer
nicht
bestimmten
Menge
2,4-Diamino-6-fluor-5-trifluor-methylpyrimidin.
Yield:
44%,
relative
to
the
2,4,6-trichloropyrimidine-carboxylic
acid,
in
addition
to
an
undetermined
amount
of
2,4-diamino-6-fluoro-5-trifluoromethylpyrimidine.
EuroPat v2
Ein
Maß
für
die
wirksame
Kupferoberfläche
bei
einer
bestimmten
Menge
an
eingesetztem
Kupfer
ist
die
Dispersion.
A
measure
of
the
effective
copper
surface
area
for
a
certain
amount
of
copper
used
is
the
dispersion.
EuroPat v2
Nachteilig
hierbei
ist,
daß
die
Elektrohydrodimerisierung
in
Gegenwart
einer
bestimmten
Menge
an
Ethyltributylammoniumsalz
erfolgen
muß.
The
disadvantage
here
is
that
the
electro-hydrodimerization
must
be
carried
out
in
the
presence
of
a
certain
amount
of
an
ethyltributylammonium
salt.
EuroPat v2
Die
Zeit
zur
Bildung
einer
bestimmten
Menge
Cyanid
kann
durch
Erhöhung
der
Stromdichte
verkürzt
werden.
The
time
taken
to
form
a
certain
quantity
of
cyanide
may
be
shortened
by
increasing
the
current
density.
EuroPat v2
Die
Wasserstoffzuführ
kann
nach
einer
bestimmten
zugeführten
Menge
abgebrochen
und
gegebenenfalls
später
wieder
fortgesetzt
werden.
The
hydrogen
supply
may
be
terminated
after
a
specified
amount
has
been
supplied,
and
optionally
be
continued
again
later.
EuroPat v2
Nach
Durchsatz
einer
bestimmten
Menge
an
Farbentwickler
ist
der
erfindungsgemäß
zu
verwendende
Anionenaustauscher
erschöpft.
After
a
certain
quantity
of
colour
developer
has
passed
through,
the
anion
exchanger
to
be
used
according
to
the
invention
is
exhausted.
EuroPat v2
Der
Umtausch
von
Banknoten
wurde
bei
Vorlage
einer
bestimmten
Menge
nur
zu
Goldbarren
durchgeführt.
Exchange
of
banknotes
was
carried
out
upon
presentation
of
a
certain
amount
only
to
gold
bullion.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
einfaches
Gameplay,
mit
einer
bestimmten
Menge
von
Waffen
und
Fähigkeiten.
It
was
a
straightforward
gameplay,
with
a
certain
set
of
weapons
and
abilities.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Optionen
ermöglichen
es
dem
Preis
das
gewünschte
Muster
in
einer
bestimmten
Menge
zu
kaufen.
Various
options
allow
the
price
to
buy
the
desired
pattern
in
a
certain
amount.
ParaCrawl v7.1
Kunden,
die
einen
einmaligen
Einkauf
einer
bestimmten
Menge
tätigen
müssen,
benötigen
kein
Großhandelspaket.
Customers
who
need
to
make
a
one-off
purchase
of
a
certain
amount
do
not
require
a
wholesale
pack.
ParaCrawl v7.1
2.Color:
wie
in
der
Beschreibung,
oder
wie
pro
Ihre
requirment
wenn
mit
bestimmten
Menge;
2.color:
as
in
description,
or
as
per
your
requirement
if
with
certain
quantity;
ParaCrawl v7.1