Translation of "Bestimmten bereich" in English
Konsequenterweise
haben
wir
in
unseren
Änderungsanträgen
besonderen
Wert
auf
einen
bestimmten
Bereich
gelegt.
Consequently,
in
our
amendments
we
have
laid
special
emphasis
on
one
specific
area.
Europarl v8
Die
Umwandlungseffizienzen
eines
NMC
sind
nicht
auf
einen
bestimmten
Bereich
begrenzt.
NMC
conversion
efficiencies
are
not
limited
to
a
certain
range.
DGT v2019
Jede
Versicherungsgesellschaft
deckt
einen
bestimmten
geografischen
Bereich
ab.
Each
association
covers
a
determined
geographical
area.
DGT v2019
Hier
könnte
es
zu
bestimmten
Überschneidungen
im
Bereich
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
kommen.
There
could
be
certain
interference
between
the
latter
and
this
Directive
on
electronic
commerce.
TildeMODEL v2018
Einige
ERC
sind
auf
einen
bestimmten
Bereich
spezialisiert.
Some
ERCs
specialise
in
one
area.
EUbookshop v2
Hat
er
einen
bestimmten
Bereich
innerhalb
des
Flughafens
erwähnt?
Did
he
mention
a
specific
area
within
the
airport?
OpenSubtitles v2018
War
das
in
einem
bestimmten
Bereich?
Was
it
localized
in
one
area?
OpenSubtitles v2018
So
mussten
etwa
Temperatur
und
Druck
in
einem
bestimmten
Bereich
bleiben.
A
variable
could
be
the
temperature
or
the
pressure
at
a
certain
place
in
the
plant.
WikiMatrix v1
Zuverlässigkeit
und
Vergleichbarkeit
der
Daten
für
einen
bestimmten
Bereich
an
Grenzen
stößt.
MILIEU
—
Environment
Statistics
be
aware
of
the
limits
of
data
reliability
and
comparability
for
a
particular
domain.
EUbookshop v2
Das
Lebensmittelrecht
verdeutlicht,
welche
Hemmnisse
in
einem
bestimmten
Bereich
entstehen
können.
Food
law
provides
an
example
of
the
obstacles
which
can
arise
in
a
particular
sector.
EUbookshop v2
Die
Folge
ist,
daß
einem
bestimmten
Bereich
der
Kammer
Wärme
entzogen
wird.
The
consequence
ls
that
heat
is
eliminated
in
a
certain
region
of
the
chamber.
EuroPat v2
Der
Primer
kann
mit
einem
bestimmten
Bereich
der
template-Nukleinsäure
hybridisieren.
The
primer
can
hybridize
with
a
particular
region
of
the
template
nucleic
acid.
EuroPat v2
Die
abschnittweise
elektronische
Programmierung
kann
in
einem
bestimmten
Bereich
den
Austausch
ersetzen.
The
electronic
programming
in
stages
can
substitute
the
exchange
in
a
certain
range.
EuroPat v2
Damit
kann
das
Terminal
7
jede
Benutzeranfrage
einem
bestimmten
örtlichen
Bereich
zuordnen.
The
terminal
7
can
then
associate
each
user
request
with
a
specific
local
region.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
daß
die
Leimraupenpaare
sich
in
einem
bestimmten
Bereich
überlappen.
It
can
be
seen
that
the
glue
bead
pairs
overlap
in
a
certain
area.
EuroPat v2
Die
Blasluftdüsen
erfassen
dabei
nur
einen
bestimmten
Bereich
der
bogenführenden
Fläche.
The
blowing
air
jets
only
cover
a
certain
part
of
the
paper
sheet
guiding
area.
EuroPat v2
Die
BET-Oberfläche
kann
in
einem
bestimmten
Bereich
durch
die
Prozessparameter
variiert
werden.
The
BET
surface
area
may
be
varied
within
a
specified
range
by
means
of
the
process
parameters.
EuroPat v2
Hat
er
einen
bestimmten
Bereich
innerhalb
des
Flughafens
erwähnt.
Did
he
mention
a
specific
area
within
the
airport?
OpenSubtitles v2018
Weitere
Beiträge
bzw.
Abgaben
werden
keinem
bestimmten
Bereich
zugewiesen,
so
z.B.:
Other
contributions
or
deductions
are
not
allocated
to
a
particular
branch,
for
example:
EUbookshop v2
Im
Anschluß
an
das
Propädeutikum
spezialisieren
sich
die
Studierenden
auf
einen
bestimmten
Bereich.
Following
the
propadeutic
stage,
studentsspecialize
in
a
specific
field.
EUbookshop v2
Häufig
trägt
sie
auch
für
einen
bestimmten
Bereich
des
Betriebs
die
volle
Verantwortung.
A
French
document
even
reports
that
for
a
woman
pursuing
a
paid
occupation
in
a
rural
area
there
is
always
an
imposed
need
for
overqualification.
EUbookshop v2
Die
Reaktionstemperaturen
können
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
in
einem
bestimmten
Bereich
variiert
werden.
The
reaction
temperatures
in
the
process
according
to
the
invention
can
be
varied
within
a
certain
range.
EuroPat v2
Die
Folge
ist,
daß
einem
bestimmten
Bereich
der
Arbeitskammer
Wärme
entzogen
wird.
The
result
is
that
heat
is
extracted
from
a
certain
region
of
the
work
chamber.
EuroPat v2
Die
Folge
ist,
daß
einem
bestimmten
Bereich
des
Zylinders
Wärme
entzogen
wird.
The
result
is
that
heat
is
withdrawn
from
a
certain
part
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Jedes
TC
entwickelt
Spezifikationen
für
einen
bestimmten
Bereich
des
Software-Lebenszyklus.
Each
OASIS
TC
develops
specifications
in
context
of
a
specific
part
of
the
lifecycle.
WikiMatrix v1
Motorräder
werden
in
einem
bestimmten
Bereich
geparkt,
wo
sie
abgeschlossen
werden
können.
Motorcycles
are
parked
in
a
designated
area
where
they
may
be
locked.
ParaCrawl v7.1