Translation of "Bestimmte laufzeit" in English
Mit
dem
Timer
Modul
kann
der
Pelletizer
auf
eine
bestimmte
Laufzeit
eingestellt
werden.
With
the
Timer
Module
it
is
possible
to
program
the
Pelletizer
to
run
a
certain
time.
ParaCrawl v7.1
Jeder
AKTIONSCODE
hat
eine
bestimmte
Laufzeit,
die
nicht
verlängert
werden
kann.
Each
PROMO
CODE
has
a
specific
duration
that
cannot
be
extended.
ParaCrawl v7.1
Die
Zonen
können
für
eine
bestimmte
Laufzeit
oder
die
regulär
programmierte
Zeit
aktiviert
werden.
The
zones
can
be
run
for
a
specified
length
of
time
or
can
run
for
their
normal
programmed
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ratenkredit
wird
auf
eine
bestimmte
Laufzeit
berechnet,
nachdem
die
Kreditschuld
auf
null
zurückgeführt
ist.
An
instalment
loan
is
calculated
to
a
certain
term,
after
which
the
loan
debt
is
repaid
until
zero.
ParaCrawl v7.1
Der
Globaldarlehensvertrag
wird
über
einen
bestimmten
Betrag,
mit
einem
bestimmten
Zinssatz,
für
eine
bestimmte
Laufzeit
und
in
einer
bestimmten
Währung
abgeschlossen.
The
contract
concluded
in
respect
of
the
global
loan
specifies
the
amounts,
the
rate
of
interest,
the
duration
of
the
loan
and
the
currency
involved.
TildeMODEL v2018
Ein
Rahmenvertrag,
der
für
eine
bestimmte
Laufzeit
von
mehr
als
12
Monaten
oder
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen
wurde,
kann
vom
Zahlungsdienstnutzer
nach
Ablauf
von
12
Monaten
kostenlos
gekündigt
werden.
Termination
of
a
framework
contract
concluded
for
a
fixed
period
exceeding
12
months
or
for
an
indefinite
period
shall
be
free
of
charge
for
the
payment
service
user
after
the
expiry
of
12
months.
DGT v2019
Zudem
weist
sie
darauf
hin,
dass
die
Verpflichtungen
der
DSB
im
Hinblick
auf
die
zu
bedienenden
Strecken,
die
Pünktlichkeit,
die
Qualität
und
die
Taktfrequenz
in
den
Verträgen
für
eine
bestimmte
Laufzeit
genau
festgelegt
wurden
(die
Verträge
wurden
für
den
Zeitraum
2000-2004
bzw.
2005-2014
geschlossen).
It
also
recalls
that
the
contracts
define
in
detail
which
lines
DSB
has
an
obligation
to
operate
and
the
punctuality,
quality
and
frequency
of
the
train
services
to
be
provided
over
a
specified
period
(the
contracts
being
concluded
for
the
periods
2000-04
and
2005-14
respectively).
DGT v2019
Das
Eurosystem
kann
beschließen,
dass
die
Geschäftspartner
unter
bestimmten
Bedingungen
vor
Ende
der
Laufzeit
bestimmte
längerfristige
Refinanzierungsgeschäfte
beenden
oder
ihren
Betrag
reduzieren
können.
The
Eurosystem
may
decide
that,
under
certain
conditions,
counterparties
may
reduce
the
amount
of,
or
terminate,
certain
longer-term
refinancing
operations
before
maturity.
DGT v2019
Das
Eurosystem
kann
beschließen,
dass
Geschäftspartner
unter
bestimmten
Bedingungen
vor
Ende
der
Laufzeit
bestimmte
längerfristige
Refinanzierungsgeschäfte
beenden
oder
ihren
Betrag
reduzieren
können.
The
Eurosystem
may
decide
that,
under
certain
conditions,
counterparties
may
reduce
the
amount
of,
or
terminate,
certain
longer-term
refinancing
operations
before
maturity.
DGT v2019
Das
Eurosystem
kann
beschließen,
dass
Geschäftspartner
unter
bestimmten
Bedingungen
vor
Ende
der
Laufzeit
bestimmte
längerfristige
Refinanzierungsgeschäfte
beenden
oder
ihren
Betrag
reduzieren
können
(diese
Reduzierung
des
Betrags
oder
Beendigung
wird
nachfolgend
gemeinsam
auch
als
„vorzeitige
Rückzahlung“
bezeichnet).
The
Eurosystem
may
decide
that,
under
certain
conditions,
counterparties
may
reduce
the
amount
of,
or
terminate,
certain
longer-term
refinancing
operations
before
maturity
(such
reduction
of
the
amount
or
termination
hereinafter
also
collectively
referred
to
as
‘early
repayment’).
DGT v2019
Für
eine
bestimmte
Laufzeit
wird
den
Teilnehmern
des
Arbeitsvorhabens
ein
finanzieller
Zuschuß
zu
den
Arbeits-
und
Investitionskosten
gewährt.
For
a
certain
period
the
participants
of
the
employment
initiative
receive
a
financial
grant
towards
the
costs
associated
with
the
work
and
the
costs
of
investment.
EUbookshop v2
Dieses
Register
ist
so
eingestellt,
daß
seine
durch
den
internene
Mikroprozessor-Takt
bestimmte
Laufzeit,
die
Überwachungsdauer
ÜDx,
beispielsweise
dem
1,25fachen
der
Schließdauer
SDx
entspricht.
This
register
is
adjusted
in
such
a
way
that
its
transit
time,
which
is
determined
by
the
internal
microprocessor
clock
and
is
the
monitoring
duration
UDx,
is
equivalent
to
1.25
times
the
closing
duration
SDx,
for
instance.
EuroPat v2
Bei
diesem
Prinzipschaltbild
wird
angenommen,
dass
die
Rechenschaltung
3
eine
bestimmte
Laufzeit
aufweist,
die
durch
das
erste
Verzögerungsglied
2
ausgeglichen
wird.
In
this
principal
circuit
diagram,
it
is
assumed
that
computing
circuit
3
has
a
specified
delay
time,
which
is
compensated
for
by
the
first
delay
line
2.
EuroPat v2
Im
Verlauf
der
Beschreibung
der
vorliegenden
Erfindung
wurde
bislang
noch
nicht
erwähnt,
dass
die
von
der
Positionsmesseinrichtung
zur
Verarbeitungseinheit
übertragenen
Signale
und
umgekehrt,
selbstverständlich
eine
bestimmte
Laufzeit
auf
den
verschiedenen
Datenkanälen
besitzen,
d.h.
im
Verlauf
der
Datenübertragung
resultieren
laufzeitbedingte
Signalverzögerungen.
In
the
course
of
the
description
of
the
present
invention
it
has
not
yet
been
mentioned
that
the
signals
transmitted
by
the
position
measuring
device
to
the
processing
unit,
and
vice
versa,
of
course
have
a
defined
running
time
on
the
various
data
channels,
i.e.
delays
based
on
the
running
time
result
in
the
course
of
the
data
transmission.
EuroPat v2
Dieses
Register
ist
so
eingestellt,
daß
seine
durch
den
internen
Mikroprozessor-Takt
bestimmte
Laufzeit,
die
Überwachungsdauer
ÜDx,
beispielsweise
dem
1,25fachen
der
Schließdauer
SDx
entspricht.
This
register
is
adjusted
in
such
a
way
that
its
transit
time,
which
is
determined
by
the
internal
microprocessor
clock
and
is
the
monitoring
duration
UDx,
is
equivalent
to
1.25
times
the
closing
duration
SDx,
for
instance.
EuroPat v2
Optischer
Abstand
zwischen
der
Koppelstrecke
und
einer
Rückkopplungseinrichtung
bedeutet
eine
bestimmte
Laufzeit
der
Strahlung
von
der
Koppelstrecke
zur
Rückkopplungseinrichtung
und
zurück,
wobei
ein
größerer
optischer
Abstand
eine
größere
Laufzeit
bedeutet.
The
optical
spacing
between
the
coupling
zone
and
the
feedback
means
denotes
a
defined
transit
time
of
the
radiation
from
the
coupling
zone
to
the
feedback
means
and
back
so
that
a
greater
optical
spacing
means
a
longer
transit
running
time.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
liegt
das
Signal,
dessen
Laufzeit
gemessen
wird,
für
bestimmte
Teile
dieser
Laufzeit
in
elektrischer
Form
und
für
andere
Teile
dieser
Laufzeit
in
Form
eines
Lichtimpulses
vor.
In
both
cases,
the
signal,
the
transit
time
of
which
is
measured,
is
present
for
certain
parts
of
this
transit
time
in
electrical
form
and
for
other
parts
of
this
transit
time
in
the
form
of
a
light
pulse.
EuroPat v2
Das
Eurosystem
kann
beschließen,
dass
Geschäftspartner
unter
bestimmten
Bedingungen
vor
Ende
der
Laufzeit
bestimmte
län
gerfristige
Refinanzierungsgeschäfte
beenden
oder
ihren
Betrag
reduzieren
können.
The
Eurosystem
may
decide
that,
under
certain
conditions,
counterparties
may
reduce
the
amount
of,
or
terminate,
certain
longer-term
refinancing
operations
before
maturity.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Voreinstellungen
legen
Sie
fest,
für
welche
Laufzeit
eine
Domain,
für
die
eine
bestimmte
Laufzeit
ausgewählt
werden
kann,
standardmäßig
in
Ihren
Warenkorb
gelegt
wird.
With
this
pre-setting
you
specify
the
renewal
period
of
a
domain,
for
which
a
certain
period
can
be
selected.
The
chosen
period
is
automatically
set
in
your
shopping
cart.
ParaCrawl v7.1
Ein
Patent
gilt
für
ein
bestimmtes
Land
oder
für
eine
Länderregion
und
nur
für
eine
bestimmte
Laufzeit.
A
patent
is
valid
only
for
a
certain
country
or
region
and
only
for
a
certain
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
jede
Anleihe
hat
eine
Katastrophenanleihe
eine
bestimmte
Laufzeit
und
eine
Verzinsung,
die
dem
Risiko
entspricht.
Like
any
bond,
a
cat
bond
has
a
maturity
and
a
coupon
which
reflects
the
risk.
ParaCrawl v7.1
Ein
festverzinsliches
Darlehen
ist
wenn
der
Zinssatz
für
eine
bestimmte
Laufzeit
festgelegt,
in
der
Regel
fünf
oder
zehn
Jahren
und
in
einigen
Fällen
die
Dauer
des
Darlehens.
A
fixed
rate
loan
is
when
the
interest
rate
is
fixed
for
a
specified
term,
usually
five
or
ten
years
and
in
some
cases
the
length
of
the
loan.
ParaCrawl v7.1
Zur
Detektion
von
Schutzraumverletzungen
kann
ein
Algorithmus
gewählt
werden,
der
eine
deterministische
und
für
eine
bestimmte
Konfiguration
konstante
Laufzeit
besitzt
und
somit
in
Echtzeitsystemen
umsetzbar
ist.
To
detect
breaches
of
a
protected
region,
an
algorithm
can
be
selected
that
has
a
deterministic
operating
time,
which
is
constant
for
a
specific
configuration
and
can
thus
be
used
in
real-time
systems.
EuroPat v2
Da
das
am
Zielobjekt
reflektierte
und
am
jeweiligen
Eingang
des
sendenden
Einzelsensors
3
bis
6
empfangene
Signal
(Direktecho)
eine
durch
die
Entfernung
des
Zielobjekts
bestimmte
Laufzeit
zwischen
dem
Aussenden
und
dem
Empfang
aufweist,
kann
durch
die
Mischung
ein
entfernungsabhängiges
Signal
gewonnen
und
der
Abstand
des
Zielobjekts
bestimmt
werden.
Since
the
signal
(direct
echo)
reflected
from
the
target
object
and
received
at
the
respective
input
of
the
sending
individual
sensor
3
–
6
has
a
transit
time,
determined
by
the
distance
of
the
target
object,
between
the
emission
and
reception,
a
distance-dependent
signal
can
be
obtained
by
the
mixture,
and
the
distance
of
the
target
object
can
be
determined.
EuroPat v2
Die
durch
den
Zeitinformationsinhalt
der
Zeitinformation
ZI1
angegebene
Zeit
wird
anschließend
durch
die
Laufzeitkorrektureinrichtung
LK
um
die
vorher
bestimmte
Laufzeit
der
Zeitinformation
ZI1
korrigiert.
The
time
indicated
by
the
time
information
content
of
the
time
information
ZI
1
is
then
corrected
by
the
propagation
time
correction
device
LK
for
the
previously
determined
propagation
time
of
the
time
information
ZI
1
.
EuroPat v2