Translation of "Bestimmt sein durch" in English
Der
Strahlteiler
bestimmt
durch
sein
Teilungsverhältnis
wesentlich
die
bei
dem
Referenzempfänger
ankommende
Strahlungsintensität.
The
beam
splitter,
by
its
division
ratio,
essentially
determines
the
intensity
of
the
light
arriving
at
the
reference
receiver.
EuroPat v2
Die
Wertetabelle
kann
durch
vorhergehende
Messungen
bestimmt
worden
sein
oder
durch
theoretische
Berechnungen.
The
value
table
can
be
determined
by
preceding
measurements
or
through
theoretical
calculations.
EuroPat v2
Dies
kann
unter
anderem
bestimmt
worden
sein
durch:
This
can
have
been
determined
inter
alia
by:
EuroPat v2
Die
Slots
können
einerseits
durch
die
Wortart
bestimmt
sein
und
andererseits
durch
das
Wort
selbst.
The
slots
can
be
determined
by
the
part
of
speech
or
by
the
word
itself.
ParaCrawl v7.1
Unser
Konzept
wird
bestimmt
sein
durch
unsere
Entschlossenheit,
dafür
zu
sorgen,
dass
die
multilateralen
Verträge
und
Übereinkommen
zur
Abrüstung
und
Nichtverbreitung
erhalten
bleiben
und
erfüllt
werden,
durch
unsere
Unterstützung
für
die
mit
der
Überprüfung
und
Sicherstellung
der
Erfüllung
dieser
Verträge
betrauten
multilateralen
Organisationen,
durch
unseren
Einsatz
für
strenge
nationale
und
international
koordinierte
Ausfuhrkontrollen
und
durch
unsere
entschiedene
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinigten
Staaten
und
anderen
Partnern,
die
unsere
Ziele
teilen.
Our
approach
will
be
guided
by
our
commitment
to
uphold
and
implement
the
multilateral
disarmament
and
non-proliferation
treaties
and
agreements;
our
support
for
the
multilateral
institutions
charged
respectively
with
verification
and
upholding
of
compliance
with
these
treaties;
our
commitment
to
strong
national
and
internationally-coordinated
export
controls;
and
our
commitment
to
co-operate
with
the
United
States
and
other
partners
who
share
our
objectives.
TildeMODEL v2018
Dabei
soll
die
Einsatzfähigkeit
einer
Doppelkabine
hinsichtlich
eines
Stockwerkrufes
nicht
bloss
durch
Lage
und
Richtung
dieses
Stockwerkrufes
sowie
die
Last-
und
Betriebszustände
der
beiden
Einfachkabinen
bestimmt
sein,
sondern
auch
durch
die
verschiedenen
Varianten
der
Rufbedienung,
die
sich
aus
der
Möglichkeit
der
gleichzeitigen
Bedienung
zweier
benachbarter
Rufe
durch
die
beiden
Einfachkabinen
ergeben.
The
availability
of
a
double
car
with
respect
to
a
floor
call
shall
be
determined
not
only
by
the
position
and
direction
of
this
floor
call,
as
well
as
the
loading
and
operating
conditions
of
the
two
individual
cars,
but
also
by
the
different
variants
of
the
call
serving
which
result
from
the
possibility
of
the
simultaneous
serving
of
two
neighboring
calls
by
the
two
individual
cars.
EuroPat v2
Der
Zeitpunkt
für
die
Aktivierung
der
ersten
20
-
und
falls
vorhanden,
der
weiteren
Auslöse-Einrichtung
21
-
sowie
der
zweiten
Auslösungs-Einrichtung
40
und
die
Durchtrennung
des
Stabilisierungs-Geschirrs
14
bzw.
des
Befestigungsmittels
18
oder
16
kann
auch
bestimmt
sein
durch
den
Zeitpunkt
des
Absetzens
aus
dem
Flugzeug
zuzüglich
einer
vorgegebenen
Zeitdifferenz,
wobei
diese
Zeitdifferenz
zwischen
1
und
10
Sekunden
und
vorzugsweise
zwischen
2
und
5
Sekunden
betragen
kann.
The
time
of
the
activation
of
the
first
trigger
device
20
—and
of
the
additional
trigger
device
21,
if
present—as
well
as
that
of
the
second
trigger
device
40,
and
the
separation
of
the
stabilization
harness
14
or
the
fastening
device
18
or
16,
can
also
be
determined
on
the
basis
of
the
time
of
the
drop
from
the
aircraft
plus
a
predetermined
time
difference,
whereby
said
time
difference
can
be
anywhere
between
1
and
10
seconds,
and
preferably
between
2
and
5
seconds.
EuroPat v2
Die
vorgegebene
Sollmenge
kann
auf
unterschiedliche
Weise
bestimmt
sein,
insbesondere
auch
durch
notwendigen
Verbrauch
bestimmten
Materials.
The
specified
desired
quantity
can
be
determined
in
a
number
of
ways,
in
particular
also
by
the
required
use
of
certain
materials.
EuroPat v2
Ist
jedoch
für
die
Anwendung
der
Kupfer-Reduktionsmethode
keine
Inversion
des
Sirups
nötig,
so
wird
die
Reinheit
des
Sirups
dadurch
bestimmt,
daß
sein
Gesamtzuckergehalt
durch
seinen
Trockensubstanzgehalt
geteilt
wird.
The
Court
has
consistently
held
that,
while
the
authorities
of
each
ACP
State,
under
the
Third
ACP-EEC
Lomé
Convention,
is
responsible
for
preparing,
negotiating
and
concluding
pubic
works
contracts
financed
by
the
Community
in
the
context
of
financial
and
technical
cooperation
established
by
the
Convention,
the
interventions
of
Community
bodies
are
solely
intended
to
establish
whether
or
not
the
conditions
for
Community
financing
are
met.
EUbookshop v2
Die
wirtschaftlichen
Planungen
des
Managements
sollten
allein
durch
die
Gesetze
des
Marktes
bestimmt
sein,
durch
den
Kunden
-
nicht
durch
die
neueste
fixe
Idee
des
neuen
Energieministers
oder
durch
den
Umfang
staatlicher
und
europäischer
Subventionen.
In
Limburg
as
in
the
rest
of
Europe
there
is
a
single
chance
of
improving
employment
by
diversification,
scientific
research
and
new
technologies
for
consumption
and
the
generation
of
electricity
from
coal:
electrical
power
stations,
fluidized
beds,
exploited
not
by
electricity
producers
but
by
the
coal
industry
itself.
EUbookshop v2
Die
Länge
wird
im
allgemeinen
bestimmt
sein
durch
die
zwischen
Abscheider
und
dem
Bereich
des
Wirbelschichtreaktors,
in
den
hinein
der
rückzuführende
Feststoff
gebracht
werden
soll,
zu
überbrückende
Entfernung.
The
length
of
the
conduit
will
generally
be
determined
by
the
distance
to
be
covered
between
the
separator
and
the
region
of
the
fluidized
bed
reactor
into
which
the
solid
material
to
be
recycled
is
to
be
introduced.
EuroPat v2
Die
Länge
wird
im
allgemeinen
bestimmt
sein
durch
die
zwischen
Abscheider
und
den
Bereich
des
Wirbelschichtreaktors,
in
den
hinein
der
rückzuführende
Feststoff
gebracht
werden
soll,
zu
überbrückende
Entfernung.
The
length
thereof
will
be
generally
determined
by
the
distance
to
be
covered
between
the
separator
and
the
region
of
the
fluidised
bed
reactor
into
which
the
solid
material
to
be
recycled
is
to
be
introduced.
EuroPat v2
Als
Allah
bestimmt
Sein
besonderes
Wunder
durch
seine
Propheten
demonstriert
werden,
schuf
er
etwas
ähnliches,
aber
deutlich
besser
als
die
hochgelobten
Fähigkeiten
dieses
Tages.
When
Allah
intended
His
special
miracles
to
be
demonstrated
by
His
Prophets,
He
created
something
similar,
yet
clearly
superior
to
the
highly
acclaimed
skills
of
that
day.
ParaCrawl v7.1
Zukünftige
Systeme
werden
bestimmt
sein
durch
intelligente
Lösungen
bezüglich
Nachhaltigkeit,
Recycling
und
dem
Schutz
unserer
endlichen
Ressourcen.
The
standards
in
the
future
will
be
determined
by
intelligent
solutions
for
sustainability,
recycling
and
the
protection
of
ever
scarcer
resources.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
kann
die
Zuordnung
bestimmt
sein
durch
die
Art
des
Elektromotors
82,
so
dass
eine
an
das
Handstück
14
angepasste
Ansteuerung
des
Elektromotors
82
mit
dem
Steuergerät
12
erfolgen
kann.
In
particular,
the
association
can
be
determined
by
the
type
of
electric
motor
82
so
that
control
of
the
electric
motor
82
as
adapted
to
the
hand-piece
14
can
be
effected
by
the
controller
12
.
EuroPat v2
Ein
solcher
Prozess
kann
steuerungsseitig
durch
eine
Anzahl
vorgegebener
Parameter
bestimmt
sein,
beispielsweise
durch
die
Vorgabe
einer
festen
Anzahl
von
Fixierpunkten,
an
welchem
ein
Einbaukörper
in
dem
Hohlkörper
festzuschweißen
ist,
oder
durch
die
Vorgabe
von
Mindestabständen,
die
jeweils
paarweise
zwischen
den
Fixierpunkten
einzuhalten
sind.
Such
a
process
can
be
defined
on
the
control
side
by
a
number
of
predetermined
parameters,
for
example
by
specifying
a
fixed
number
of
attachment
points
to
which
an
inserted
element
is
to
be
welded
in
a
fixed
manner
in
the
hollow
member
or
by
specifying
minimum
distances
to
be
maintained
in
pairs
in
each
instance
between
the
attachment
points.
EuroPat v2
Die
ballige
Form
kann
bestimmt
sein
durch
einen
Radius
R,
der
aufgrund
der
begrenzten
Breite
der
balligen
Form
kleiner
ausfällt
als
im
nachfolgend
mit
Figur
2
gezeigten
Ausführungsbeispiel.
The
spherical
shape
may
be
defined
by
a
radius
R
which,
owing
to
the
limited
width
of
the
spherical
shape,
is
smaller
than
that
in
the
exemplary
embodiment
presented
below
with
reference
to
FIG.
2
.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
der
Blendeneinheit
13
ein
Signal
H
zugeführt,
das
die
Größe
des
Bildaufnehmers
9
angibt
und
ein
Signal
T,
das
signalisiert,
ob
die
Stellung
der
Blendenschieber
durch
das
Filmformat
bestimmt
sein
soll
oder
durch
eine
sogenannte
objektorientierte
Einstellung,
bei
der
der
Benutzer
mittels
eines
geeigneten
Eingabegliedes
eine
kleinere
Blendenöffnung
vorgeben
kann,
als
dem
Filmformat
entspricht.
Furthermore,
the
diaphragm
unit
13
receives
a
signal
H
which
indicates
the
size
of
the
image
pick-up
device
9
and
a
signal
T
which
indicates
whether
the
position
of
the
shutters
is
to
be
governed
by
the
film
format
or
by
a
so-called
object-related
setting
whereby,
using
a
suitable
input
member,
the
operator
can
preset,
a
diaphragm
aperture
which
is
smaller
than
the
value
corresponding
to
the
film
format.
EuroPat v2
Zusätzlich
oder
alternativ
kann
die
Zuordnung
zwischen
dem
Rotor
einerseits
und
dem
Umkehrpunkt
andererseits,
an
dem
die
Flügel
dieses
Rotors
den
Faden
abgeben,
auch
durch
andere
bauliche
Merkmale
bestimmt
sein,
z.B.
durch
die
Form
eines
Fadenführungslineals
oder
durch
spezielle
Organe,
die
die
Fadenübergabe
an
den
Umkehrpunkten
beeinflussen.
The
association
between
the
rotor
on
the
one
hand,
and
the
reversing
point
at
which
the
wings
of
this
rotor
release
the
yarn
on
the
other
hand,
can
in
addition
or
alternatively
also
be
determined
by
other
structural
characteristics,
for
example
by
the
shape
of
a
yarn
guide
ruler
or
by
special
members
which
affect
the
yarn
transfer
at
the
reversing
points.
EuroPat v2
Wie
ist
das,
dass
der
Vater,
der
freier
Wille
ist,
diesen
freien
Willen
aufgeben
kann,
so
dass
du,
ein
Sterblicher,
vielleicht
zum
Ausdruck
bringst...
Fähigkeiten
unabhängige
Entscheidungen
treffend
ohne
bestimmt
gebunden
zu
sein
durch
den
Vater
im
Himmel,
das
ist
mysteriös.
How
it
is
that
the
Father
who
is
free
will
can
give
up
that
free
will
[so]
that
you,
a
mortal,â€
may
express
.
.
.
independent
decision
making
abilities
[without
being]
.
.
.
determinately
bound
by
the
Father
in
heaven,
[is
mysterious].
ParaCrawl v7.1
Sein
unschätzbarer
Wert
bestimmt
sich
durch
sein
hohes
Alter,
durch
die
Schönheit
seiner
Schrift
und
durch
seinen
hervorragenden
Buchschmuck.
Its
priceless
value
is
based
on
in
its
high
age,
the
beauty
of
its
script
and
its
excellent
decoration.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
eine
perspektivische
Ansicht
der
Struktur
sein,
bestimmt
durch
die
Größe
und
das
Material,
aus
dem
er
hergestellt
ist.
They
will
be
a
perspective
view
of
the
structure,
determined
by
its
size
and
the
material
from
which
it
is
made.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
von
diesen
Seiten
bestellt
bestimmt
enttäuscht
sein
oder
durch
sie
geschädigt
ist,
die
Frage
ist
wann.
Every
person
which
orders
from
these
websites
is
meant
to
be
disappointed
or
harmed
by
it,
the
inquiry
is
when.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
das,
dass
der
Vater,
der
freier
Wille
ist,
diesen
freien
Willen
aufgeben
kann,
so
dass
du,
ein
Sterblicher,
vielleicht
zum
Ausdruck
bringst
…
Fähigkeiten
unabhängige
Entscheidungen
treffend
ohne
bestimmt
gebunden
zu
sein
durch
den
Vater
im
Himmel,
das
ist
mysteriös.
How
it
is
that
the
Father
who
is
free
will
can
give
up
that
free
will
[so]
that
you,
a
mortal,
may
express
.
.
.
independent
decision
making
abilities
[without
being]
.
.
.
determinately
bound
by
the
Father
in
heaven,
[is
mysterious].
ParaCrawl v7.1
Illustration:
©
Tobias
Schrank
"Ein
Ding
ist
bestimmt
durch
sein
Wesen"...stellte
Gropius
1925
fest.
Illustration:
©
Tobias
Schrank
"A
thing
is
defined
by
its
essence"...
Gropius
claimed
in
1925.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Tassilokelch
und
den
Tassiloleuchtern
ist
auch
der
Codex
Millenarius
heute
noch
in
feierlicher
Verwendung.Sein
unschätzbarer
Wert
bestimmt
sich
durch
sein
hohes
Alter,
durch
die
Schönheit
seiner
Schrift
und
durch
seinen
hervorragenden
Buchschmuck.
Together
with
Tassilo's
chalice
and
chandeliers,
the
Codex
Millenarius
has
been
used
in
liturgy
up
to
this
day.Its
priceless
value
is
based
on
in
its
high
age,
the
beauty
of
its
script
and
its
excellent
decoration.
ParaCrawl v7.1