Translation of "Besteht keine gefahr" in English
Auf
lange
Sicht
besteht
keine
Gefahr
einer
übermäßigen
Zentralisierung.
There
is
no
real
danger
of
over-centralization
in
the
long-term
future.
Europarl v8
Es
besteht
keine
reelle
Gefahr,
daß
dies
eintritt.
There
is
no
real
danger
of
that.
Europarl v8
Es
besteht
absolut
keine
Gefahr
für
die
Verkehrssicherheit.
There
is
absolutely
no
threat
to
road
safety.
Europarl v8
Es
besteht
keine
Gefahr
für
die
Verbraucher.
There
is
no
consumer
risk.
Europarl v8
Es
besteht
keine
Gefahr
dabei,
es
einmal
auszuprobieren.
There
is
no
harm
in
trying
it
out.
Europarl v8
Für
die
menschliche
Gesundheit
besteht
keine
Gefahr.
There
is
no
threat
to
human
health.
Europarl v8
Das
heißt,
es
besteht
keine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit.
In
other
words,
it
is
not
understood
to
be
a
public
health
problem.
Europarl v8
Es
besteht
keine
Gefahr
eines
Monopols.
There
is
no
risk
of
monopoly.
Europarl v8
Trotz
anhaltender
Sanktionen
des
Westens
besteht
in
Russland
keine
Gefahr
eines
Finanzierungsstopps.
Russia
is
not
at
risk
of
running
out
of
financing,
despite
continued
Western
sanctions.
News-Commentary v14
Da
besteht
keine
Gefahr,
finden
Sie
nicht,
Mr.
Kelso?
I
don't
think
there's
danger
of
that,
do
you,
Mr.
Kelso?
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Major,
es
besteht
keine
Gefahr
dass
sie
losgeht...
My
dear
Major,
there
is
no
danger
of
it
firing.
Firing?
OpenSubtitles v2018
Und
da
wir
nicht
im
Krater
landen,
besteht
auch
keine
Gefahr.
We're
not
going
to
descend
into
the
crater.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Bevölkerung
besteht
keine
Gefahr?
No
danger
to
the
public?
-
None,
I'm
certain.
OpenSubtitles v2018
Ich
wiederhole,
es
besteht
keine
Gefahr.
Repeat,
there
is
no
danger.
OpenSubtitles v2018
Da
besteht
für
Sie
keine
Gefahr.
There's
no
danger.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Gefahr
für
uns.
We're
quite
safe.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Gefahr,
Madame.
You're
in
no
danger.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Gefahr,
dass
du
deine
Arbeit
verlierst.
You've
got
no
job
to
lose.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
harmlos
und
es
besteht
keine
Gefahr.
They
are
harmless,
and
we
are
in
no
danger.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
da
besteht
keine
Gefahr.
Don't
you
worry
darling,
no
risk
there.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt
es
besteht
keine
Gefahr
beobachte
einfach
die
Brücke
aus
großer
Entfernung.
He
says
there's
no
danger,
just
watch
the
bridge
from
a
long
way.
OpenSubtitles v2018
Wird
er
rechtzeitig
behandelt,
besteht
keine
Gefahr.
There's
no
danger
if
he
gets
medication
in
time.
OpenSubtitles v2018
So
lange
der
Krieg
der
Wissenschaft
dient,
besteht
keine
Gefahr.
As
long
as
we
let
the
war
serve
science,
there
is
no
danger.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Gefahr,
Lukas.
There
is
no
danger,
Lukas.
OpenSubtitles v2018
Tun
wir
unseren
Teil,
besteht
keine
Gefahr.
She's
not
in
danger
as
long
as
we
honor
the
parley.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Gefahr,
dass
die
Wahrheit
ans
Licht
kommt.
No
risk
there,
that
the
truth
would
reveal.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Gefahr,
dass
mich
ein
Frau
ausnehmen
will.
There's
no
chance
I'll
find
a
girl
who
wants
to
fleece
me.
OpenSubtitles v2018