Translation of "Besonders hochwertig" in English

Die maschinelle Ausstattung des Eisenwerks galt damals entsprechend als besonders hochwertig.
Its iron was considered to be of particularly high quality.
WikiMatrix v1

Die verbesserte Oberflächenbeschaffenheit lässt die Folie besonders glatt und hochwertig erscheinen.
The improved surface quality produces a particularly smooth and high-quality appearance.
ParaCrawl v7.1

Das macht es besonders leicht, optisch hochwertig und vor allem dauerhaft wertbeständig.
This makes it particularly lightweight, of high visual quality and above all of long-term high value.
ParaCrawl v7.1

Besonders hochwertig ist die verschiebbare, mehrstufige Liegeeinrichtung aus harzfreiem Abachi-Holz.
The relocatable, multilevel couch installation made of gum-free abachi wood is especially of high quality.
ParaCrawl v7.1

Tasmanische Merinowolle gilt als besonders hochwertig, weil hier einfach alle Rahmenbedingungen passen.
Tasmanian merino wool is of a particularly high quality because all the conditions are just right here.
ParaCrawl v7.1

Die Schaumlatex Applikation Zombie besteht aus atmungsaktivem Material und ist besonders hochwertig verarbeitet.
The foam latex application zombie is made of breathable material and is made of high quality.
ParaCrawl v7.1

Besonders hochwertig sind unsere Stoffbeutel aus schwerer Baumwolle.
Especially our fabric bags made of heavy cotton are high-grade articles.
ParaCrawl v7.1

Er ist sehr detailreich gearbeitet und wirkt durch die goldene Farbgebung besonders hochwertig.
It is very detailed worked and works by the golden coloring particularly high-quality.
ParaCrawl v7.1

Das Gehäuse des IB-AC611 ist aus Aluminium und daher besonders robust und hochwertig.
The housing of the IB-AC611 is made of aluminum and is therefore particularly robust and of supreme quality.
ParaCrawl v7.1

Diese Maus ist aus Sisal und Stoff ist besonders robust und hochwertig gefertigt.
Mouse made of sisal and fabric with bead. Particularly robust and high quality.
ParaCrawl v7.1

Dank der guten klimatischen Bedingungen sind Weine aus diesem Weingebiet besonders hochwertig.
Due to the favourable climatic conditions, the wines from this area are extremely high quality ones.
ParaCrawl v7.1

Viele der Brio Holzrahmen sind Vollholzrahmen und somit besonders hochwertig.
Many wooden frame of Brio are solid wood frame - and thus particularly high.
ParaCrawl v7.1

Die Schaumlatex Applikation Wunde besteht aus atmungsaktivem Material und ist besonders hochwertig verarbeitet.
The foam latex wound application consists of breathable material and is processed particularly high quality.
ParaCrawl v7.1

Die Polster und Federn sind besonders hochwertig und stammen aus Italien.
Pads and springs of the mechanic are high quality products from Italy.
ParaCrawl v7.1

Dieses Lederimitat ist in seiner Qualität besonders hochwertig.
This leatherette is high quality, eudermic and smooth.
ParaCrawl v7.1

Auch der Gesamteindruck des Produktes wurde positiv und als besonders hochwertig beurteilt.
The overall impression of the product was also assessed positively and of extremely high value.
ParaCrawl v7.1

Dieses Glattleder ist in seiner Qualität besonders hochwertig.
This leather is high quality, eudermic and smooth.
ParaCrawl v7.1

Eine elegante Knopfleiste lässt den Piraten Kostümmantel besonders hochwertig aussehen.
An elegant button placket makes the pirate costume coat look particularly high-quality.
ParaCrawl v7.1

Die Zombie Schaumlatex Applikation besteht aus atmungsaktivem Material und ist besonders hochwertig verarbeitet.
The foam latex application zombie is made of breathable material and is made of high quality.
ParaCrawl v7.1

Das Erbsenproteinisolat ist besonders hochwertig und hat einen hohen Eiweißgehalt.
The pea protein isolate is of exceptional quality and has a high protein content.
ParaCrawl v7.1

Besonders hochwertig sind etwa Esche und Eiche.
Ash and oak are particularly high quality.
ParaCrawl v7.1

Im übrigen ist es möglich, die Oberflächenqualität im Inneren des Transportkanals besonders hochwertig auszugestalten.
It is in any case possible to make the inside of the conveying channel of an especially high quality.
EuroPat v2

Das mitgelieferte Armband ist eher zweckmäßig und nicht besonders hochwertig: Vollgummi mit einer Metallschnalle.
The provided wrist band is functional but not premium quality: rubber with a metal buckle.
ParaCrawl v7.1