Translation of "Besonders hervorstechen" in English

Besonders hervorstechen aber tun die Zauberer aus diesem Haus durch ihre Gerissenheit und ihren Ehrgeiz.
But the wizards of this house stand out for their cleverness and their ambition.
ParaCrawl v7.1

Liberty Slots Casino bietet eine große Auswahl der beliebtesten Spiele, wobei ihre Spielautomaten besonders hervorstechen.
Liberty Slots Casino offers a wide selection of the most popular games, with their slots games being particularly outstanding.
ParaCrawl v7.1

Daraus erschafft Ras G ein Beatkaleidoskop, aus dem nur wenige Tracks besonders hervorstechen.
And despite the fact that Ras G created a whole beat-kaleidoscope, only a few tracks really stick out.
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige der Vorfälle, die besonders hervorstechen, wenn wir auf die Zensur und die Versuche zurückblicken, Redefreiheit zu unterdrücken, seit Ben Ali gestürzt wurde.
Here are some of the incidents that stand out when we look back at censorship and attempts to silence of free speech since Ben Ali was toppled.
GlobalVoices v2018q4

Diese traditionelle herrschaftliche Stadt verfügt über zahlreiche schöne Palast-Bauten, wobei die Paläste der Marqueses de Peñaflor und Condes de Valverde besonders hervorstechen.
This traditional manorial town has several beautiful palaces, remarkable are in particular the palaces of Marqueses de Peñaflor and Condes de Valverde.
ParaCrawl v7.1

Die genannten Materialien passen perfekt zu den Farbtönen der vergoldeten Deckendekoration, wobei die handgeformten Kopfteilen aus Metall, die in jedem Zimmer einzigartig sind, besonders hervorstechen.
These materials are in perfect harmony with the gold leaf tones that decorate the ceilings, and the metal headboards, moulded by hand, are not to be missed, providing each room with its own unique sculpture.
ParaCrawl v7.1

Viele Dekore bietet auch der retro Crosshelm "Seventyfive", wobei die handgefertigten Designs der DMD "Handmade" Serie bei allen Helmen besonders hervorstechen.
The retro cross helmet "Seventyfive" also offers many decors, with the handcrafted designs by DMD "Handmade" series stand out in all DMD helmets.
ParaCrawl v7.1

So gibt es dann natürlich auch ein paar Verfolgungsszenen und ein paar Schießereien, die alle sehr solide sind, aber durch nichts besonders hervorstechen.
Naturally, there are also some car chasing scenes and a few shoot-outs, which are all done very solidly, but don't stand out in any way.
ParaCrawl v7.1

Huerto del Cura liegt im Südwesten des Palmenhains und ist ein privater Garten mit einer Fläche von 13,000 m², in dem sie eine Reihe von mediterranen und tropischen Pflanzen genießen können, die in einer sehr ruhigen und friedlichen Atmosphäre harmonisch zusammenstehen, und die Palmen, die wahren Stars des Gartens, besonders hervorstechen.
Located in the southwest of the palm grove, the Huerto del Cura is a private garden with a surface of 13.000 m2, where you can enjoy a series of Mediterranean and tropical plants harmoniously arranged in a very peaceful and quiet atmosphere, where the palm trees, the garden's true stars, really stand out and create a particular appearance.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte, die durch Spielspaß, Kreativität, Sicherheit oder Nachhaltigkeit besonders hervorstechen werden in fünf Kategorien mit dem ToyAward, dem Neuheitenpreis der Spielwarenmesse zur Eröffnungsfeier am 02.02.2011 ausgezeichnet.
The products that particularly stand out for play fun, creativity, safety or sustainability receive the ToyAward at the opening ceremony on 2.2.2011. This award for new products at the International Toy Fair is presented in five categories.
ParaCrawl v7.1

Auch hier findet man Einrichtungsgegenstände aus dem 18.Jahrhundert und eine ausgesprochen wertvolle Sammlung historischer Kleidungsstücke und Stoffe aus dem 14.- 20. Jahrhundert, hier sind es vor allem die Ausstellungsobjekte aus dem 18.Jahrhundert, deren mit Stickereien und Spitzen versehene Stoffe besonders hervorstechen.
Here too, decoration is from the 1700s with a precious collection of costumes and fabrics dating from the 14th to the 20th century with those from the 18th century particularly notable for their embroidery and lace, testimonials of Venetian elegance renowned the world over.
ParaCrawl v7.1

So angenehm zurückhaltend das Äußere, so souverän fahre sich das E-Gadino auch: „Weder optisch noch technisch will es besonders hervorstechen, es lässt sich mit seinem sehr souveränen Charakter im Einsatz durch nichts aus der Ruhe bringen.“
As pleasantly inconspicuous the appearance as superb a ride is the E-Gadino: “It does not want to stand out by looks or technology-wise, but due to its sovereign character it always keeps its calm.”
ParaCrawl v7.1

Mit teilweise pulsierenden Percussions und perlenden Klängen versehen, die in dem ansonsten eher dunklen Klanggewand besonders hervorstechen, entwickeln sich einige Songs zu wirklich gelungenen Ohrwürmern.
With partly pulsating percussions and sparkling sounds provided which especially stand out from the more dark sound scope, a few songs develop to real catchy tunes.
ParaCrawl v7.1

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass Sie wissen, wo Ihr Produkt bzw. Ihre Dienstleistung im Vergleich zum Wettbewerb steht, um ein klares Bild davon zu haben, welche Elemente Ihres Angebots besonders hervorstechen und um den Preis für Ihr Produkt, basierend auf seinem Nutzen, optimal definieren zu können.
It's crucial to know how your product/service compares against your competition to get a clear picture of which elements of your offering are superior and how to appropriately price your product, based on value.
ParaCrawl v7.1

Wie bei jeder erlernbaren Fähigkeit geht auch die Entwicklung des achtfachen Weges in vielen Schritten vor sich, von denen jedoch vier besonders hervorstechen.
As with any skill, there are many steps to developing the path, but four stand out.
ParaCrawl v7.1

Produktvorteile, die neben der Geruchsarmut während der Verarbeitung besonders hervorstechen, sind die extreme Schnelligkeit, die ausgezeichnete Haftung zu mineralischen oder harten Baustoffen und die sehr hohe Endfestigkeit und schnelle Reaktionszeit.
Product advantages that particularly stand out, aside from the lack of odour during application, are the extreme speediness, the excellent adhesion to mineral or hard building materials, and the extremely high final strength and fast reaction time.
ParaCrawl v7.1

Da freut es uns ganz besonders, dass wir mit der Kaffeequalität im Hause Ronacher besonders hervorstechen konnten und diesen tollen Preis entgegennehmen durften.
We are therefore really delighted that we were able to particularly stand out with the coffee quality at the Ronacher and accept this great award.
ParaCrawl v7.1

Manuel wird Sie zweifellos über die gesamte Breite seiner Fähigkeiten in Kenntnis setzen, doch dies sind einige, die besonders hervorstechen: Er hat 9 Sprachen großteils autodidaktisch und fließend gelernt, wie beispielsweise deutsch, englisch, portugiesisch und indonesisch.
Manuel will undoubtedly inform you of the full range of his capabilities, but these are few that have particularly stood out to me. He is able to speak 9 languages including German, English, Portuguese and Indonesian fluently, most of these self-taught.
ParaCrawl v7.1