Translation of "Besonders gut gefallen" in English

Weißt du, wem diese Anekdote besonders gut gefallen wird?
You know who would really enjoy this particular anecdote?
OpenSubtitles v2018

Was hat Dir besonders gut gefallen und gab es auch negative Erfahrungen?
What did you like the most, and did you also have any negative experiences?
ParaCrawl v7.1

Welche Aufgabe oder welches Projekt hat dir besonders gut gefallen?
Which task or which project did you like best?
CCAligned v1

Was hat Ihnen bei uns besonders gut gefallen?
What did you particularly like during your stay with us?
CCAligned v1

Die kleine Seminargruppe und die dadurch individuelle Durchführung haben mir besonders gut gefallen.
I particularly liked the small seminar group and the individual implementation.
CCAligned v1

Was hat Ihnen am OSA B.A. Publizistik- und Kommunikationswissenschaft besonders gut gefallen?
What did you particularly like about the OSA M.Sc.
ParaCrawl v7.1

Was hat Ihnen besonders gut gefallen?
What did you particularly like?
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige der vielen Funktionen, die mir besonders gut gefallen:
Here are some of the many features that I like:
ParaCrawl v7.1

Dir wird der Platz zwischen meinen Arschbacken besonders gut gefallen.
And you will like the place between my glorious ass cheeks so much.
ParaCrawl v7.1

Und natürlich hat mir sein "Affenmärchen " besonders gut gefallen.
And, of course, I particularly liked his "Monkey Tales (Affenmärchen)".
ParaCrawl v7.1

Besonders gut gefallen hat mir das Thema Employer Branding.
I particularly liked the subject of employer branding.
ParaCrawl v7.1

Das sind ein paar der Bücher, die mir besonders gut gefallen haben.
These are some of my favourite books.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen etwas loswerden, was Ihnen besonders gut gefallen hat.
You just want to tell what you like particularly well in Gwendolyn.
ParaCrawl v7.1

Das TEED-Cover hat mir besonders gut gefallen.
Especially the new TEED-one.
ParaCrawl v7.1

Was hat Ihnen am OSA Pharmazie besonders gut gefallen?
What did you particularly like about the OSA M.Sc.
ParaCrawl v7.1

Was hat dir bisher besonders gut gefallen an deinem Studium in Mannheim?
What do you particularly like about your studies in Mannheim?
ParaCrawl v7.1

Besonders gut gefallen hat mir der hohe Praxisanteil der Schulung.
I was particularly impressed by the high proportion of practical training.
ParaCrawl v7.1

Einige Vorschläge zu Orten, die uns besonders gut gefallen:
Some of our favourite places and itineraries:
ParaCrawl v7.1

Was hat Ihnen am OSA Rechtswissenschaft besonders gut gefallen?
What did you particularly like about the OSA M.Sc.
ParaCrawl v7.1

Was hat Ihnen am OSA Veterinärmedizin besonders gut gefallen?
What did you particularly like about the OSA M.Sc.
ParaCrawl v7.1

Was hat dir bisher bei EVS Translations besonders gut gefallen?
What are the highlights so far for your time at EVS Translations?
ParaCrawl v7.1

Die nachmittägliche Wanderung bei Cerro Negro hat mir dann besonders gut gefallen.
Yesterday afternoon, we did a short hike at Cerro Negro which I really enjoyed.
ParaCrawl v7.1

Das hat uns besonders gut gefallen...
That's what we especially liked...
ParaCrawl v7.1

Welche Ausstellung im Deutsche Guggenheim hat Ihnen besonders gut gefallen?
Which exhibition did you especially like?
ParaCrawl v7.1

Die Individualität des Seminars hat mir ganz besonders gut gefallen!
I particularly liked the individuality of the seminar!
CCAligned v1

Besonders gut gefallen mir hierbei die Shirts von NEONBLACK.
I especially like the shirts of NEONBLACK.
CCAligned v1