Translation of "Besonders groß" in English
Normalerweise
ist
das
Problem
der
Lohnansprüche
nicht
besonders
groß.
In
general
the
problem
with
salary
privileges
is
not
so
great.
Europarl v8
Polens
Anteil
am
internationalen
Handel
mit
Dienstleistungen
war
nie
besonders
groß.
Poland's
involvement
in
international
trade
in
services
has
never
been
very
great.
Europarl v8
Im
Bildungsbereich
ist
dieses
Spannungsverhältnis
ganz
besonders
groß.
It
is
particularly
great
in
education.
Europarl v8
Für
Irland
sind
die
Herausforderungen
allerdings
besonders
groß.
Well,
for
Ireland
the
challenges
are
particularly
great.
Europarl v8
Besonders
groß
sind
die
Schäden
in
Kaschmir.
The
damage
has
been
greatest
in
Kashmir
in
particular.
Europarl v8
Im
Akansee
werden
sie
besonders
groß,
bis
zu
20–30
cm.
In
Lake
Akan
they
grow
particularly
large,
up
to
20–30
cm
(8–12
inches).
Wikipedia v1.0
Besonders
groß
sind
die
Lohnunterschiede
bei
gebildeten
Frauen
im
Privatsektor.
The
pay
gap
is
particularly
big
among
educated
women
in
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Für
die
Europäische
Union
ist
die
Herausforderung
jedoch
besonders
groß.
But
for
the
Union
it
represents
a
particular
challenge.
TildeMODEL v2018
Diese
Gefahr
scheint
im
Jahr
2004
besonders
groß
zu
sein.
This
risk
seems
particularly
large
in
2004.
TildeMODEL v2018
Die
Probleme
in
den
benachteiligten
Stadtvierteln
sind
nach
wie
vor
besonders
groß:
Depressed
urban
areas
still
face
particularly
daunting
challenges:
TildeMODEL v2018
Na
ja,
es
ist
nicht
besonders
groß.
Well,
it's
not
very
big.
OpenSubtitles v2018
Der
Unterschied
war
auf
Malta
und
in
Tschechien
besonders
groß.
The
difference
is
particularly
large
in
Malta
and
the
Czech
Republic.
TildeMODEL v2018
Für
die
Europäische
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
ist
die
Herausforderung
besonders
groß.
The
European
Community
and
its
Member
States
face
a
major
challenge.
EUbookshop v2
Die
Oxydationsempfindlichkeit
des
polymer
gebundenen
Tolidins
ist
dabei
besonders
groß.
The
sensitivity
to
oxidation
of
polymer-bonded
tolidine
is
particularly
high.
EuroPat v2
In
der
Metallindustrie
war
der
Rückgang
besonders
groß.
The
reduction
in
working
time
is
particularly
marked
in
the
metalworking
sector.
EUbookshop v2
Für
die
Europäische
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
ist
die
Herausforderung
besonders
groß.
For
the
European
Community
and
its
Member
States,
the
energy
crisis
poses
a
major
challenge.
EUbookshop v2