Translation of "Besonders freundlich" in English

Haben was im Kopf, sind aber nicht besonders freundlich.
Clever as they come, but not the most friendly of beasts.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Engländer seien... besonders freundlich.
I thought they were gentler than normal people.
OpenSubtitles v2018

In städtischen Gebieten, Sie sind besonders freundlich.
In urban areas, they are particularly friendly.
CCAligned v1

Das Sanatorium "Wrzos" ist den Behinderten besonders freundlich.
Sanatorium "Wrzos" is especially adapted for needs of disabled persons.
ParaCrawl v7.1

Kombiniert mit weißer Eiche wirkt das warme Gelb besonders frisch und freundlich.
Combined with white oak, the warm yellow has a particularly fresh and friendly effect.
ParaCrawl v7.1

Der Pförtner / Hausmeister war besonders hilfsbereit und freundlich während des gesamten Aufenthalts.
The concierge/ caretaker was particularly helpful and friendly throughout the stay.
ParaCrawl v7.1

Der Hausmeister Laura war besonders freundlich und hilfsbereit.
The caretaker Laura was particularly friendly and helpful.
ParaCrawl v7.1

Die Züge gehen rein, die Schaffner sehr freundlich, Besonders ukrainisch.
Trains go pure, conductors very affable, Especially Ukrainian.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Betrieb des Pulswechselrichters ist dann besonders EMV-freundlich.
Such an operation of the pulse width modulation inverter is then particularly EMC-friendly.
EuroPat v2

Das Personal war sehr freundlich, besonders die Leute vom Parkservice.
The staff was very friendly, especially the valets.
ParaCrawl v7.1

Die Chilenen sind normalerweise überaus freundlich, besonders zu Ausländern.
Chileans are usually very friendly, especially towards foreigners.
ParaCrawl v7.1

Besonders freundlich und liebenswert sind die Vermieter Anna und Carlo!
Particularly friendly and loving are the landlord Anna and Carlo!
ParaCrawl v7.1

Die große Fensterfront sorgt für Tageslicht, wodurch der Raum besonders freundlich wirkt.
The huge windows provide daylight which makes the room especially friendly.
ParaCrawl v7.1

Besonders freundlich und heimelig wirkt das Zentrum von Marano Lagunare.
The centre of Marano Luganare looks particularly friendly and homely.
ParaCrawl v7.1

Bemühe dich besonders, freundlich zu sein.
Make an extra effort to be friendly.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch eigenwillig sind diese Hunde gegenüber Menschen besonders freundlich.
Even though headstrong, these animals are especially friendly towards humans.
ParaCrawl v7.1

Besonders freundlich und immer hilfsbereit sind Angelo und sein Team.
Very friendly and always helpful are Angelo and his team.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche besonders gut, freundlich zu allen zu sein, zu ihrem Gedächtnis.
I try extra hard to be kind to all, in her memory.
ParaCrawl v7.1

Der Tagungsraum Rhodos ist besonders hell und freundlich und erwartet Sie zu einer erfolgreichen Veranstaltung.
The conference room Rhodos is particularly bright and friendly and offers a successful event.
CCAligned v1

In warmen Farbtönen – und besonders Allergiker-freundlich – erwartet Sie ein völlig neues GEH-GEFÜHL!
Decorated in warm tones – and especially allergy-friendly – expect a completely new STEPPING SENSATION!
ParaCrawl v7.1

Es gab keine Wartezeit zu bestellen, aber das Mädchen war nicht besonders freundlich.
There was no wait to order but the girl wasn't particularly friendly....More
ParaCrawl v7.1

Nicht weil wir so besonders freundlich sind, sondern weil anders kein Erfolg möglich ist.
Not because we like to be particularly amicable, but because success is not possible otherwise.
ParaCrawl v7.1

Sein Gesichtsausdruck war freundlich, besonders, wenn er mit seiner Frau Fude zusammen war.
His countenance was gentle, especially when he was with his wife Fude.
ParaCrawl v7.1

Der Tagungsraum Tunis ist besonders hell und freundlich und erwartet Sie zu einer erfolgreichen Veranstaltung.
The Tunis meeting room is particularly bright and friendly and offers a successful event.
CCAligned v1

Das Personal war freundlich, besonders Marcus, der Portier der ersten beiden Tage.
Staff was friendly, especially Marcus the doorman on the first two days
ParaCrawl v7.1

Man kann den Eindruck bekommen, daß das Schicksal nicht besonders freundlich zu Euch gewesen ist...
One can get the impression that fate wasn´t friendly to you.....
ParaCrawl v7.1