Translation of "Besondere vorzüge" in English
Die
neue
hochwertige
Steuerungstechnik
„DAC
comfort“
mit
Maschinen-ID
bietet
besondere
Vorzüge.
The
new
high-grade
control
Technology
“DAC
comfort”
with
machine
ID
offers
special
advantages.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vorzüge
ergeben
sich,
wenn
das
Sitzlager
als
Kalottenlager
ausgebildet
ist.
Advantages
result
when
the
seat
bearing
is
designed
as
a
spherical
bearing.
EuroPat v2
Besondere
Vorzüge
eines
solchen
Polymers
mit
blockartigen
Unterstrukturen
werden
nicht
genannt.
Particular
advantages
of
such
a
polymer
having
block-like
substructures
are
not
mentioned.
EuroPat v2
Buchen
Sie
direkt
und
sichern
Sie
sich
besondere
Vorzüge.
Book
direct
for
extra
benefits.
CCAligned v1
Die
neue
hochwertige
Steuerungstechnik
"DAC
comfort"
mit
Maschinen-ID
bietet
besondere
Vorzüge.
The
new
high-grade
control
Technology
"DAC
comfort"
with
machine
ID
offers
special
advantages.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vorzüge
der
Landschaft
und
der
Infrastruktur
sind
hierfür
wichtig.
Benefits
of
the
landscape
and
infrastructure
are
important.
ParaCrawl v7.1
Ein
Blick
hinter
die
Kulissen
von
Subversion
vermittelt
dessen
besondere
Vorzüge
in
Architektur
und
Entwicklungskonzepten.
Taking
a
look
“under
the
hood”,
this
seminar
discusses
the
advantages
of
Subversion's
architecture
and
development
concepts.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
ästhetischen
Aspekt
hat
die
außergewöhnliche
Fassadentechnik
besondere
Vorzüge
in
Bezug
auf
Licht
und
Belüftung.
In
addition
to
aesthetic
aspects,
the
extraordinary
façade
engineering
has
particular
advantages
in
terms
of
light
and
ventilation.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vorzüge
bietet
eine
Verfahrensvariante,
bei
der
Abstand
(«Strukturkonstante»)
zwischen
benachbarten
Rillen
etwa
in
der
Grössenordnung
der
Wellenlänge
des
Beleuchtungslichtes
liegt
und
ausserdem
die
zwischen
den
Rillen
verlaufenden
Wälle
jeweils
einen
Streifen
aus
einem
leitfähigen
oder
dichroitischen
Material
enthalten.
Particular
advantages
are
offered
by
an
alternate
method
in
which
the
interval
formed
between
neighboring
grooves
is
approximately
of
the
same
magnitude
as
the
wavelength
of
the
illumination
light
and
where,
in
addition,
the
walls
between
the
grooves
contain
a
strip
consisting
of
a
conductive
or
dichroitic
material.
EuroPat v2
Einige
besondere
Anordnungen
der
Brenner
und
Düsen,
welche
besondere
Vorzüge
aufweisen,
sind
Gegenstand
weiterer
bevorzugter
Ausführungsformen
der
Erfindung.
Certain
special
arrangements
of
the
burners
and
nozzles,
which
offer
particular
advantages,
form
the
subject
of
further
preferred
embodiments
of
the
invention.
EuroPat v2
Besondere
Vorzüge
bietet
eine
Verfahrensvariante,
bei
der
der
Abstand
("Strukturkonstante")
zwischen
benachbarten
Rillen
etwa
in
der
Größenordnung
der
Wellenlänge
des
Beleuchtungslichtes
liegt
und
außer
dem
die
zwischen
den
Rillen
verlaufenden
Wälle
jeweils
einen
Streifen
aus
einem
leitfähigen
oder
dichroitischen
Material
enthalten.
Particular
advantages
are
offered
by
an
alternate
method
in
which
the
interval
formed
between
neighboring
grooves
is
approximately
of
the
same
magnitude
as
the
wavelength
of
the
illumination
light
and
where,
in
addition,
the
walls
between
the
grooves
contain
a
strip
consisting
of
a
conductive
or
dichroitic
material.
EuroPat v2
Besondere
Vorzüge
ergeben
sich
bei
einem
in
jüngster
Zeit
wieder
aktuell
gewordenen
Bearbeitungsverfahren,
bei
dem
anstelle
eines
rotierenden
oder
oszillierenden
Bearbeitungswerkzeuges
ein
mit
abrasiven
Teilchen
versetzter
Luftstrom
mit
hoher
Geschwindigkeit
auf
die
Präparationsstelle
gelenkt
wird.
Particular
advantages
occur
given
a
treatment
method
that
has,
again,
become
recently
current.
Such
a
treatment
method
utilizes
an
air
stream
laced
with
abrasive
particles
which
is
directed
onto
the
preparation
location
at
high
speed
instead
of
using
a
rotating
or
oscillating
treatment
tool.
EuroPat v2
Die
Verpackung
eines
Pressballens
mit
zwei
Dehnhauben,
die
z.B.
auf
gegenüberliegenden
Seiten
des
Ballens
und
außerhalb
der
Fixierung
aufgebracht
werden,
hat
besondere
Vorzüge.
The
packaging
of
a
pressed
bale
with
two
expansion
caps,
which
are
arranged,
e.g.,
on
opposite
sides
of
the
bale
and
outside
the
fixation,
has
special
advantages.
EuroPat v2
Den
interessierten
Teilnehmern
wurden
weiters
auch
die
adaptierten
Wiener
Regeln
(VIAC
Rules)
und
deren
besondere
Vorzüge
nähergebracht.
Furthermore,
the
adapted
Vienna
Rules
(VIAC
Rules)
and
the
special
advantages
these
rules
offer
were
also
presented
to
interested
participants.
ParaCrawl v7.1
In
einem
gesonderten
Qualifikationsprofil
treten
besondere
Vorzüge,
bisherige
Erfolge
und
beruflliche
Ziele
stärker
in
den
Vordergrund.
In
a
separate
qualification
profile,
a
stronger
focus
lies
on
particular
merits,
previous
successes
and
professional
aims.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne,
elegante
Lobby
Lounge
bietet
besondere
Vorzüge
wie
ein
Business
Center
mit
Internetzugang
und
eine
Bibliothek
mit
einer
Bestseller-Kollektion.
A
modern
&
stylish
Lobby
Lounge
facility
offering
special
privileges
and
entitles,
such
as
business
center
with
internet
access
and
library
with
the
best
seller
collection.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
häufen
sich
die
klinischen
und
ärztlichen
Erfahrungen,
die
darauf
hinweisen,
dass
gerade
Wirkstoffkomplexe
besondere
Vorzüge
besitzen,
zum
Teil
hinsichtlich
der
Intensität
der
Wirkung,
zum
Teil
aber
auch
der
besseren
Verträglichkeit
und
Resorption
wegen.
Vogel
had
the
opportunity
to
find
out
that
he
was
perfectly
right.
Meanwhile,
the
clinical
and
medical
experience
is
piling
up,
pointing
to
the
fact
that
active-ingredient
complexes
have
particular
benefits,
partly
with
regard
to
the
intensity
of
their
effect,
but
also
partly
due
to
better
tolerability
and
resorption.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vorzüge
entfalten
sich,
wenn
der
Materialabweiser
außerhalb
seiner
vollständig
hochgeschwenkten
Position
mit
einem
ein
Hochschwenken
zulassenden
Freigang
gelagert
ist.
Particular
benefits
show
when
the
material
deflector
is
retained,
when
it
is
not
completely
pivoted
up,
with
a
free
travel
permitting
it
to
pivot
upward.
EuroPat v2
Besondere
Vorzüge
zeigt
die
Erfindung
aber
in
Kombination
mit
dem
bewegungskompensierten
Raster-Scan-Verfahren,
also
für
die
Validierung
der
Berechnung
der
RBW-gewichteten
Dosis
bei
diesem
Verfahren.
However,
special
advantages
are
provided
in
an
embodiment
of
the
present
invention
in
combination
with
the
motion-compensated
raster
scan
method,
i.e.
for
validating
the
calculation
of
the
RBE-weighted
dose
with
this
method.
EuroPat v2
Besondere
Vorzüge
bietet
die
Erfindung
für
die
Fälle,
in
denen
eine
Vielzahl
an
Feldgeräten
an
unterschiedlichen
Orten
angeordnet
ist,
da
sie
es
dem
Benutzer
ermöglicht,
die
ihn
interessierenden
Messdaten
automatisch
angezeigt
zu
bekommen,
ohne
dass
er
selbst
ein
Feldgerät
auswählen
muss
oder
die
Messdatenabfrage
zu
triggern
hat.
The
invention
offers
particular
advantages
for
cases
where
a
plurality
of
field
devices
are
arranged
at
different
locations,
since
this
makes
it
possible
for
the
user
to
get
measurement
data
of
interest
to
him
displayed
automatically
without
him
needing
to
select
a
field
device
himself
or
having
to
trigger
the
measurement
data
retrieval.
EuroPat v2
Besondere
Vorzüge
ergeben
sich
dadurch,
dass
wenigstens
ein
Planetenrad
eine
zu
seiner
Rotationsachse
konzentrische
Ausnehmung,
vorzugsweise
Bohrung,
insbesondere
Durchgangsbohrung,
aufweist.
Special
advantages
result
from
the
fact
that
at
least
one
planetary
gear
has
a
concentric
bored
hole
on
its
rotation
axis,
in
particular
a
through
bored
hole.
EuroPat v2
Bei
einem
hydraulischen
Aktuator
kann
der
Einfluss
einer
hydraulischen
Übertragungsstrecke
besonders
groß
sein,
so
dass
die
Erfindung
besondere
Vorzüge
besitzt.
Where
a
hydraulic
actuator
is
concerned,
the
influence
of
a
hydraulic
transfer
link
may
be
particularly
pronounced,
and
therefore
the
invention
possesses
special
benefits.
EuroPat v2
Es
können
damit
ohne
weiteres
bezogen
auf
den
jeweiligen
Einsatzzweck
durch
einfache
Integration
des
entsprechenden
Antriebs
dessen
besondere
Vorzüge
genutzt
werden,
bei
gleichzeitiger
Einfachheit
des
Fördereraufbaus
hinsichtlich
der
Ausbildung
der
Nutz-
und
der
Gegenmasse
im
Hinblick
auf
die
Antriebsanbindung.
Thus
with
nothing
further
in
terms
of
the
employment
purpose,
the
special
advantages
of
each
respective
drive
can
be
used
by
the
simple
integration
thereof
and
with
the
concurrent
simplicity
of
the
conveyor
structure
in
terms
of
the
design
of
the
utility
weight
and
counterweight
with
respect
to
connecting
the
drives.
EuroPat v2
Dabei
ergeben
sich
besondere
Vorzüge
im
Hinblick
auf
den
Einsatz
eines
katalytischen
Konverters
mit
einer
selektiven
Beschichtung.
This
results
in
particular
advantages
with
regard
to
the
use
of
a
catalytic
converter
with
a
selective
coating.
EuroPat v2
Der
Bruch
mit
der
internationalen
Position
führt
stets
und
unvermeidlich
zum
nationalen
Messianismus,
d.h.
dazu,
dem
eigenen
Lande
besondere
Vorzüge
und
Eigenschaften
zuzusprechen,
die
es
ihm
erlauben,
eine
Mission
zu
erfüllen,
die
den
andern
Ländern
versagt
ist.
The
break
with
the
internationalist
position
always
and
invariably
leads
to
national
messianism,
that
is,
to
attributing
special
superiorities
and
qualities
to
one’s
own
country,
which
allegedly
permit
it
to
play
a
role
to
which
other
countries
cannot
attain.
ParaCrawl v7.1