Translation of "Besondere freude" in English
Es
ist
immer
eine
besondere
Freude,
ihre
Fragen
beantworten
zu
dürfen.
It
is
always
particularly
pleasurable
to
attempt
to
answer
her
questions.
Europarl v8
Und
da
Weihnachten
naht,
habe
ich
eine
besondere
Freude
für
Sie.
And
with
Christmas
coming,
I
have
a
special
treat
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
ganz
besondere
Freude.
The
pleasure
is
always
mine!
OpenSubtitles v2018
Jedes
Jahr
brachte
aufs
Neue
eine
besondere
Überraschung
oder
Freude.
Each
new
year
held
some
special
surprise
or
delight
that
set
it
apart.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Tag
ist
eine
besondere
Freude
für
mich
und
meine
Frau.
This
is
a
very,
very
happy
day
for
me
and
my
wife
Mrs
Geary.
OpenSubtitles v2018
Eine
Aktivität
hat
mir
in
meiner
Amtszeit
besondere
Freude
bereitet.
One
activity
gave
me
particular
pleasure
during
my
term
of
oce.
EUbookshop v2
Es
ist
mir
eine
besondere
Freude,
diese
Frage
zu
be
antworten.
I
a
particularly
pleased
this
question
has
been
raised.
EUbookshop v2
Die
besondere
Freude,
mit
der
ich
sprechen
kann,
hat
verschiedene
Gründe.
There
are
several
reasons
for
the
special
pleasure
which
it
gives
me
to
speak
to
you
within
these
walls.
EUbookshop v2
Ich
empfinde
besondere
Freude
darüber,
daß
das.
I
think
that
in
this
proposal
the
Commission
has
given
a
very
detailed
and
accurate
picture
of
the
background
and
the
relevant
facts.
EUbookshop v2
Und
als
besondere
Freude
können
sie
alle
zusehen,
wie
du
stirbst.
And
as
a
special
treat,
they
all
get
to
watch
you
die.
OpenSubtitles v2018
P.S.
Den
Kids
bereitet
er
besondere
Freude.
P.S.
He
gives
the
kids
special
joy.
CCAligned v1
Die
besondere
Freude,
Sie
zu
wissen,.
The
special
pleasure
of
knowing
you.
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
besondere
Freude
in
unseren
Ferien!
Wishing
you
special
joyfulness
during
our
holidays!
CCAligned v1
Möchten
Sie
jemandem
eine
ganz
besondere
Freude
machen?
You
would
like
to
arrange
a
special
present
for
your
friends?
CCAligned v1
Machen
Sie
einem
lieben
Menschen
eine
besondere
Freude.
Make
someone
dear
to
you
especially
happy.
CCAligned v1
Womit
könnte
ich
eine
besondere
Freude
bereiten?
How
could
I
make
someone
happy?
CCAligned v1
Diese
Zufälligkeit
hat
Terry
Fox
besondere
Freude
bereitet.
This
coincidence
was
a
source
of
particular
pleasure
to
Terry
Fox.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
bei
solchen
Begegnungen
stets
eine
ganz
besondere
Freude
empfunden.
I
have
always
felt
a
very
special
joy
at
these
encounters.
ParaCrawl v7.1
Heuer
gab
es
für
die
Kinder
eine
besondere
Freude.
This
year
the
children
had
a
special
treat.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mir
auch
eine
besondere
Freude,
hier
in
Linz
zu
sein.
I
am
particularly
pleased
to
be
here
in
Linz.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
war
es
eine
besondere
Freude,
dass
der
Stammapostel
ihnen
diente.
It
was
a
special
joy
for
them
to
have
the
chief
apostle
serve
them.
ParaCrawl v7.1
Meine
Lieblingskomponisten
heute
hier
zu
sehen
ist
eine
besondere
Ehre
und
Freude.
To
see
my
favorite
composers
here
today
is
a
special
honor
that
gives
me
great
joy.
ParaCrawl v7.1
Eintreffende
Zugvögel
sind
immer
eine
besondere
Freude.
Arriving
migrant
birds
are
always
a
particular
joy.
ParaCrawl v7.1
Das
war
mir
immer
wieder
eine
besondere
Freude.
This
was
repeatedly
a
special
joy
for
me.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Freude
verschaffte
die
IGN
Saurabh.
A
special
delight
for
Saurabh
ParaCrawl v7.1