Translation of "Besichtigung machen" in English
Sie
können
diese
privilegierte
Lage
genießen
und
die
ganze
Besichtigung
zu
Fuß
machen!
You
can
enjoy
this
privileged
position
and
do
all
the
sightseeing
on
foot!
ParaCrawl v7.1
Werde
morgen
mit
einem
kleinen
Boot
die
Besichtigung
machen.
I
plan
to
visit
this
fjord
tomorrow
with
a
small
boat.
ParaCrawl v7.1
Wünschen
Sie
weitere
Informationen,
planen
Sie
eine
Besichtigung
oder
machen
Sie
eine
Probefahrt?
Want
more
info,
plan
a
viewing
or
make
a
test
drive?
CCAligned v1
Wenn
Sie
Fragen
haben
oder
eine
Besichtigung
machen
möchten
dann
rufen
Sie
bitte
einfach
an
oder
schreiben
uns
eine
E-Mail.
If
you
have
any
questions
or
would
like
to
do
a
tour
then
please
call
or
send
us
an
e-mail.
CCAligned v1
Wenn
wir
mal
in
Ihrer
Gegend
sind,
würden
wir
gern
mal
eine
Besichtigung
Ihres
Sägewerkes
machen.
If
we
are
in
your
region
once,
we
would
love
to
visit
your
sawmill.
CCAligned v1
Bei
"Tenuta
San
Leonardo"
können
Sie
eine
geführte
Besichtigung
machen
oder
ein
"Gutshof
Frühstück"
genießen,
um
eine
einzigartige
und
vollständige
Erfahrung
zu
erleben.
We
will
be
glade
to
welcome
you
to
a
unique
visit
or
to
tryÂ
our
"breakfast
by
Tenuta",
a
unique
and
complete
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
eine
allgemeine
oder
themenbezogene
Besichtigung
machen,
auf
jedem
Fall
sollten
Sie
bei
einem
Spaziergang
alleine
oder
in
Begleitung
eines
Fremdenführers
einen
Einblick
in
die
Geschichte
von
Rouen
nehmen.
With
a
general
or
themed
tour,
we
invite
you
to
discover
the
history
of
Rouen
during
a
city
walk,
whether
alone
or
with
a
guide.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
können
Sie
einen
Ausflug
des
Gebietes
mit
Besichtigung
der
Höhlen
machen
oder
sich
zu
einem
verlassenen
Strand
durchführen
lassen
und
später
vom
Taxi
Boot
abholt
werden.
You
can
use
the
taxi
boat
service
to
visit
Paleokastritsa
caves
or
to
bring
you
to
an
amazing
desert
beach.
This
taxi
service
will
permit
you
to
establish
a
personal
with
Yannis’
staff.
ParaCrawl v7.1
Ihr
plant
einen
Ausflug
in
eine
fremde
Stadt
und
wisst
noch
nicht
genau
was
Ihr
neben
der
Besichtigung
aller
Sehenswürdigkeiten
machen
sollt?
Just
For
Fun
Are
you
planning
your
next
trip
to
a
foreign
city
but
don't
yet
know
what
to
do
besides
of
all
the
sightseeing?
ParaCrawl v7.1
Unsere
nächste
Besichtigung
machen
wir
im
Kloster
Tvrdoš,
4,5
km
von
Trebinje
entfernt,
auf
dem
Fundament
einer
alten
Kirche
aus
dem
4.
Jahrhundert
erbaut.
Tvrdoš
monastery
Our
next
visit
will
be
Tvrdoš
monastery,
4.5
km
faraway
from
Trebinje,
built
on
the
foundations
of
an
old
church
from
the
4th
century.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Fragen
haben
oder
eine
Besichtigung
machen
möchten,
rufen
Sie
bitte
einfach
an
oder
schreiben
uns
eine
E-Mail.
If
you
have
any
questions
or
would
like
to
do
a
tour,
please
call
or
send
us
an
e-mail.
CCAligned v1
Die
Schüler
haben
auch
die
Gelegenheit,
die
einzige
geführte
Besichtigung
zu
machen,
bei
der
es
möglich
ist,
aus
nächster
Nähe
zu
sehen,
wie
unser
bekannter
Mozzarella
di
Bufala
produziert
wird.
Students
will
also
be
given
the
chance
to
take
the
only
guided
visit
where
it
is
possible
to
see
up
close
how
our
regions
famous
Mozzarella
di
Bufala
is
produced.
ParaCrawl v7.1
Die
Wunde
kann
sich
auf
einem
beliebigen
Körperteil
des
Hundes,
deshalb
bilden
wenn
das
Verhalten
des
Zöglings
verdächtig
scheint,
man
braucht,
seine
volle
Besichtigung
zu
machen.
The
wound
can
be
formed
on
any
part
of
a
body
of
a
dog
therefore
if
the
behavior
of
the
pet
seems
suspicious,
it
is
worth
making
his
full
survey.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
einfach
mit
dem
Bus
oder
U-Bahn
zu
erreichen
und
man
kann
eine
Besichtigung
des
Inneren
machen.
Colosseum
is
easy
to
get
by
bus
or
metro,
and
it
is
also
possible
to
visit
inside.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
unsere
Welpen
oder
Eltern
besichtigen
möchten,
machen
Sie
bitte
einen
Termin!
If
you
want
to
visit
the
pups
or
parents,
please
do
make
an
appointment!
ParaCrawl v7.1
Auf
Lastovo
können
Sie
den
Leuchtturm
Struga,
einen
der
ältesten
an
der
Adria
und
eine
Reihe
alter
Kirchen
(es
gibt
sie
über
30)
besichtigen,
und
machen
Sie
auf
jeden
Fall
auch
einen
Ausflug
zum
60km
entfernten
Leuchtturm
auf
der
kleinen
Insel
Palagruza
-
dort
sind
Sie
nur
noch
50km
von
Italien
entfernt.
On
the
Island
of
Lastovo
you
can
visit
one
of
the
oldest
Adriatic
lighthouses,
Struga,
numerous
old
churches
(over
30
of
them)
or
you
can
go
for
an
excursion
to
the
60km
remote
Palagruza
lighthouse,
with
only
50km
left
to
Italy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Pause
von
den
Besichtigungen
brauchen,
machen
Sie
sich
auf
den
Weg
zur
Uferpromenade
des
Rheins,
die
die
Altstadt
mit
dem
Hafen
verbindet.
When
you
need
a
break
from
sightseeing,
head
to
the
Rhine
embankment
promenade
linking
the
Old
Town
to
the
harbour.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
besitzt
die
perfekte
Lage,
um
die
lokalen
Sehenswürdigkeiten
zu
besichtigen,
also
warum
machen
Sie
sich
mit
Ihren
Freunden
oder
Mitreisenden
nicht
auf
den
Weg
ins
Zentrum
von
Puerto
de
la
Cruz
und
genießen
einen
wunderbaren
Tag
in
der
Stadt?
The
hotel
is
perfectly
located
to
visit
the
local
attractions,
so
why
not
head
with
your
friends
or
fellow
travellers
to
the
centre
of
Puerto
de
la
Cruz
and
enjoy
a
wonderful
day
out
in
town.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Hochsaison,
am
samstags
vormittags,
ist
der
Strand
mit
Porto
Azzurro
durch
ein
Motorboot-Shuttleservice
über
verbunden,
dies
ist
sehr
praktisch
für
jene,
die
die
Stadt
besichtigen,
oder
Shopping
machen
wollen.
During
high
season,
on
Saturday
mornings,
there
is
a
motor-boat
shuttle
service
that
connects
the
beach
with
Porto
Azzurro,
perfect
for
those
who
wish
to
go
into
the
village
or
do
some
shopping.
ParaCrawl v7.1
Sofern
wir
die
Burg
besichtigen
wollen,
machen
wir
einen
kurzen
Umweg
entlang
der
blauen
Wegmarkierung
(ca.
500
m
Bergauf).
If
you
want
to
visit
the
castle,
make
a
short
detour
using
the
blue
marked
trail
(about
500
m
uphill).
ParaCrawl v7.1
Aber
zuvor
blicken
wir
noch
zwei
Mal
auf
die
rechte
Seite
und
steigen
sogar
aus,
um
einige
Besichtigungen
zu
machen.
But
before,
we
look
two
times
to
the
right
side
and
even
get
out
of
the
boat
in
order
to
do
some
sightseeings.
ParaCrawl v7.1
Da
ich
auf
den
Motorradreisen
viele
Besichtigungen
mache
brauche
ich
Stiefel
in
denen
man
auch
mal
stundenlang
laufen
kann.
Since
I
do
a
lot
of
sight
seeing
on
my
motorcycle
trips
I
need
boots
that
I
can
walk
in
for
several
hours.
ParaCrawl v7.1