Translation of "Beschreibung der situation" in English

Sie enthält eine ausgewogene Beschreibung der derzeitigen Situation und der Schlüsselfragen.
The Communication itself provides a balanced description of the present situation and the key issues.
TildeMODEL v2018

Dies ist die genaue Beschreibung der Situation.
I can't help it; that is what the Rules stipulate.
EUbookshop v2

Zur Beschreibung der Situation von Haushalten und Familien wurden verschiedene Quellen herangezogen.
A number of different sources have been used to describe the situation of households and families.
EUbookshop v2

Diese neue Ausgabe enthält eine aktualisierte Beschreibung der Situation.
The purpose of this new edition is to describe the current situation.
EUbookshop v2

Schüler gibt eine umfassende Beschreibung der Situation.
Student gives a comprehensive description of the situation.
EUbookshop v2

Estis terure (Es war schrecklich) ist eine allgemeine Beschreibung der Situation.
Estis terure (It was terrible) is a general description of the situation.
CCAligned v1

In der ersten Projektphase stand die Beschreibung der Ist-Situation im Vordergrund.
The first project phase focused on taking stock of the status quo.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss erfolgt eine nähere Beschreibung der Situation in den einzelnen Bereichen.
There now follows a more detailed description of the situation in the individual sectors.
ParaCrawl v7.1

Diese Formulierungen sind eine genaue Beschreibung der gegenwärtigen Situation.
These words are an accurate description of the present situation.
ParaCrawl v7.1

Das ist keine schlechte Beschreibung der Situation.
This is not a bad description of the position.
ParaCrawl v7.1

Ihre Beschreibung der Situation in der Ukraine ist inakzeptabel.
Your description of the situation in Ukraine is unacceptable.
ParaCrawl v7.1

Wir beabsichtigen, eine kurze Beschreibung der Situation des Versicherungsbetrugs in Rumänien vorzulegen.
We intend to present a brief description regarding the situation of insurance fraud in Romania.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine treffende Beschreibung der damaligen Situation.
This is a suitable description of the situation at the time.
ParaCrawl v7.1

Bei meiner Arbeit habe ich wohl jedes nur mögliche Wort zur Beschreibung der Situation gebraucht.
During my work, I think I have used every possible word to describe the situation.
Europarl v8

Wir müssen an den Anfang unserer Analyse eine klare Beschreibung der tatsächlichen Situation stellen.
We must introduce our analysis of the situation by describing the actual facts in clear terms.
Europarl v8

Ich hoffe, diese Beschreibung der Situation erweist sich in unserem Interesse als falsch.
In our own interests, I hope that this depiction of the situation will prove to be false.
Europarl v8

Ich werde mich nicht mit einer Beschreibung der Situation auf halten: Sie kennen sie alle.
I know that the world mar ket in certain products has collapsed, partly as a result of American aggressiveness.
EUbookshop v2

Der Inhalt ist also keine Werbung, sondern eine möglichst objektive Beschreibung der Situation.
So the content is not a commercial or advertisement, but an objective description of the situation.
ParaCrawl v7.1

Das ist die Beschreibung der Situation, wie Sang Hun Lee vor Gott trat.
This is a description of the time when Sang Heon Lee was going forward to God.
ParaCrawl v7.1

Der "Zahn"-Präparationstyp dient der Beschreibung einer Situation, bei der keine Präparation vorliegt.
The “tooth” preparation type serves in the description of a situation in which no preparation is yet present.
EuroPat v2

Diesen Begriff zur Beschreibung der aktuellen Situation zu verwenden, bedeutet, die Realität zu verschleiern.
To use this term to describe the current situation is to conceal reality.
ParaCrawl v7.1

Die Beschreibung der Situation von arbeitslosen Menschen droht in der Fülle der dargestellten Arbeitsmarktdaten verlorenzugehen.
The description of the situation of unemployed people threatens to become lost in the abundance of data about the labour market.
ParaCrawl v7.1

Die unser Thema betreffenden Aussagen beginnen mit der Beschreibung der Situation der Christen im römischen Reich.
The statements concerning our topic begin with the description of the situation of the Christians in the Roman Empire.
ParaCrawl v7.1

Der jüngste Bericht der unabhängigen Expertengruppe der Vereinten Nationen und der Bericht der Organisation Human Rights Watch haben eine negative Beschreibung der aktuellen Situation vorgelegt, die nicht ignoriert oder stillschweigend übergangen werden kann.
The recent report by the United Nations group of independent experts and that by the Human Rights Watch organisation provide a damning account of the current situation that cannot be ignored or passed over in silence.
Europarl v8

Ich war einer der ersten Befürworter dieses Entschließungsantrags, dessen Beschreibung der Situation, die christliche Minderheiten in einigen Ländern des Nahen Ostens erleiden, meiner Meinung nach zum richtigen Zeitpunkt erfolgt und weitgehend zutreffend ist.
I was one of the earliest supporters of this motion for a resolution, whose description of the situation endured by Christian minorities in some countries of the Middle East I believe to be timely and accurate, to a large extent.
Europarl v8

Wir stellen fest, daß die Ziffern 1 bis 6 der Begründung eine Beschreibung der derzeitigen Situation darstellen.
We note that paragraphs 1 to 6 in the explanatory statement amount to a description of how the situation actually appears today.
Europarl v8

Im Gegensatz zur Euphorie, die die Berichterstatterin bei der Beschreibung der Situation in der Branche erkennen läßt, sehen wir insgesamt eher eine allgemeine Ausweitung instabiler Arbeitsformen.
More generally, and in contrast to the euphoria with which the rapporteur describes the situation in the sector, we are seeing the generalized use of flexible work patterns and the de facto promotion of 'elastic' labour relations.
Europarl v8

Der Bericht enthält eine umfassende Beschreibung der Situation und des allgemeinen Ansehens der Verbraucherorganisationen in diesen Ländern.
The report contains comprehensive descriptions of the situation and standing of consumer organisations in these countries.
Europarl v8