Translation of "Beruhigen sie sich" in English
Bitte
beruhigen
Sie
sich,
und
nehmen
Sie
Ihre
Plätze
ein.
Please
settle
down
and
take
your
seats.
Europarl v8
Bitte
beruhigen
Sie
sich
und
seien
Sie
still.
Please
calm
down
and
be
quiet.
Europarl v8
Ruhig,
Herr
Schulz,
beruhigen
Sie
sich.
Calm
down,
Mr Schulz,
calm
down.
Europarl v8
Beruhigen
Sie
sich,
wir
sehen
uns
morgen.
Don't
worry.
Wéll
see
each
other
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Beruhigen
Sie
sich,
sonst
sehen
Sie
Ihre
Familie
nie
wieder.
You'd
better
quiet
down
or
you'll
never
see
your
family
again.
OpenSubtitles v2018
Aber
nein,
beruhigen
Sie
sich.
No,
no,
they
won't
get
you.
Calm
down.
OpenSubtitles v2018
Melville,
Melville,
beruhigen
Sie
sich.
Melville,
Melville,
get
a
grip
on
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
Sie
denken,
beruhigen
Sie
sich.
I
know
what
you're
thinking,
but
just
calm
down.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
beruhigen
Sie
sich
erst
einmal.
You
just
cool
down
now.
OpenSubtitles v2018
Lieber
Jim,
beruhigen
Sie
sich.
My
dear
Jim,
calm
yourself.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
setzen
und
beruhigen
Sie
sich,
Colonel.
Please
sit
down
and
calm
yourself,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
So,
setzen
Sie
sich
und
beruhigen
Sie
sich
erst
mal.
Have
a
seat
and
calm
down.
OpenSubtitles v2018
Beruhigen
Sie
sich,
es
wird
Ihnen
nichts
geschehen.
Now
calm
down
and
wait
for
her.
OpenSubtitles v2018
Lieber,
beruhigen
Sie
sich,
wer
wird
sich
mit
so
jemandem
beschäftigen.
Now,
please.
Please
calm
yourself.
I'm
like
that.
OpenSubtitles v2018
Bis
dahin
setzen
Sie
sich
und
beruhigen
Sie
sich.
Until
then,
go
back
to
your
seat
and
calm
down.
OpenSubtitles v2018
Beruhigen
Sie
sich,
der
Herr
ist
mein
Gast.
Don't
worry.
The
gentleman
is
my
guest.
OpenSubtitles v2018
Beruhigen
Sie
sich,
wir
gewinnen
Zeit.
Calm
down
sir,
hold
on.
OpenSubtitles v2018
Beruhigen
Sie
sich
und
benehmen
Sie
sich.
Well,
just
settle
down
and
behave
yourself.
OpenSubtitles v2018
Monsieur
Quentin,
beruhigen
Sie
sich!
Monsieur
Quentin,
Please
calm
down!
OpenSubtitles v2018
Beruhigen
Sie
sich,
es
ist
doch
nur
ein
Test!
Don't
worry,
it's
a
test.
What
can
I
say?
OpenSubtitles v2018
Beruhigen
Sie
sich,
Signora,
ich
werde
Ihnen
mein
Ausweis
zeigen.
Calm
down,
ma'am.
Here
you
go.
OpenSubtitles v2018
Iwan
Wassiljewitsch,
beruhigen
Sie
sich.
Ivan
Vassilyevich,
calm
down.
OpenSubtitles v2018