Translation of "Berufsrechtliche vorschriften" in English

Soweit berufsrechtliche Vorschriften nicht entgegenstehen haben Sie das Recht:
If professional provisions are not in conflict, you have the right:
CCAligned v1

Etwaige spezielle berufsrechtliche Vorschriften finden Sie auf der Website der Fachgruppe bzw. im Rechtsinformationssystem des Bundes .
Vocational regulations can be found at the website of the specialist group and the Rechtsinformationssystem des Bundes .
ParaCrawl v7.1

Den Text der Rechtsanwaltsordnung (RAO) und weitere berufsrechtliche Vorschriften finden Sie unter der Rubrik „Standesrecht“ auf der Homepage der Rechtsanwaltskammer Wien unter www.rakwien.at.
Please refer to their website at www.rakwien.at for the text of the Attorney’s Act (RAO) and other regulatory provisions with regard to the practice of law.
ParaCrawl v7.1

Die berufsrechtlichen Vorschriften sind die Patentanwaltsordnung (BGBl.
The professional regulations are the Patentanwaltsordnung (Patent Attorneys Regulation) (BGBl.
ParaCrawl v7.1

Download der anwendbaren berufsrechtlichen Vorschriften ist unter diesem Link möglich.
The applicable code of professional conduct can be downloaded at this link.
CCAligned v1

Rechtsanwälte unterfallen den folgenden berufsrechtlichen Vorschriften:
German Attorneys are subject to the following provisions under professional law:
CCAligned v1

Wir haben die deutschen berufsrechtlichen Vorschriften zur Unabhängigkeit sowie weitere berufliche Verhaltensanforderungen eingehalten.
We have complied with the German professional provisions regarding independence as well as other ethical requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsanwälte und Notare unterliegen in ihrer Eigenschaft als Notare folgenden berufsrechtlichen Vorschriften:
Lawyers and notaries in their capacity as notaries are subject to the following professiongl standards regulations:
ParaCrawl v7.1

Die maßgeblichen berufsrechtlichen Vorschriften für die Patentanwälte und European Patent Attorneys unserer Kanzlei sind:
The relevant profession-related regulations for the patent attorneys and the European attorneys of our law firm are:
ParaCrawl v7.1

Person auf Ausübung jeder Berufstätigkeit im Lohn­ oder Gehaltsverhältnis umfaßt, einschließlich des Rechts, eine berufliche Tätigkeit aufzunehmen, die wie der Arztberuf einer behördlichen Zulassung und besonderen berufsrechtlichen Vorschriften unter­liegt, falls die fragliche Person die nach den Rechtsvorschriften des Aufnahmemitglied­staates für die Ausübung dieses Berufs erforderlichen beruflichen Qualifikationen und Diplome besitzt.
The Court ruled that Community law (Article 11 of Regulation No 1612/68 on freedom of movement for workers 2 ) implied that such a person was entitled to take up any activity as an employed person and could pursue occupations subject to a system of administrative authorization and to special legal pro­visions governing their exercise, such as the medical profession, if the person concerned showed that he had the professional qualifications and certificates required by the legislation of the host Member State for the pursuit of the occupation in question.
EUbookshop v2

Wir sind vom Konzern unabhängig in Übereinstimmung mit den österreichischen unternehmensrechtlichen und berufsrechtlichen Vorschriften und wir haben unsere sonstigen beruflichen Pflichten in Übereinstimmung mit diesen Anforderungen erfüllt.
We are independent of the audited entity within the meaning of Austrian commercial law and professional regulations, and have fulfilled our other responsibilities under those relevant ethical requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsanwältinnen und Rechtsanwälte sowie die Rechtsanwälte und Notare in ihrer Eigenschaft als Rechtsanwälte unterliegen folgenden berufsrechtlichen Vorschriften:
Lawyers and notaries in their capacity as lawyers are subject to the following professional standards regulations:
ParaCrawl v7.1

Wir sind von den Konzernunternehmen unabhängig in Übereinstimmung mit den deutschen handelsrechtlichen und berufsrechtlichen Vorschriften und haben unsere sonstigen deutschen Berufspflich­­ten in Übereinstimmung mit diesen An-forderungen erfüllt.
We are independent of the group entities in accordance with the requirements of German commercial and professional law, and we have fulfilled our other German professional responsibilities in accordance with these requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir sind vom Konzern unabhängig in Übereinstimmung mit den österreichischen unternehmensrechtlichen und berufsrechtlichen Vorschriften, und wir haben unsere sonstigen beruflichen Pflichten in Übereinstimmung mit diesen Anforderungen erfüllt.
We are independent of the Group in accordance with laws and regulations applicable in Austria and we have fulfilled our other ethical responsibilities in accordance with these requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir sind von den Konzernunternehmen unabhängig in Übereinstimmung mit den deutschen handelsrechtlichen und berufsrechtlichen Vorschriften und wir haben unsere sonstigen deutschen Berufspflichten in Übereinstimmung mit diesen Anforderungen erfüllt.
We are independent of the Group entities in accordance with the provisions under German commercial law and professional requirements, and we have fulfilled our other German ethical responsibilities in accordance with these requirements.
ParaCrawl v7.1

Sie sind ferner Mitglieder der Fédération Internationale des Conseils en Propriété Industrielle und unterliegen den dortigen berufsrechtlichen Vorschriften (www.ficpi.org).
They are further members of the Fédération Internationale des Conseils en Propriété Industrielle and as such subject to its Code of Professional Conduct (www.ficpi.org).
ParaCrawl v7.1