Translation of "Beruflichen ausbildung" in English
Insbesondere
benötigen
sie
Unterstützung
bei
der
beruflichen
Ausbildung
und
der
Bildung
im
Allgemeinen.
In
particular,
they
need
assistance
with
vocational
training
and
with
education
in
general.
Europarl v8
Die
Mehrzahl
der
Maßnahmen
war
der
beruflichen
Ausbildung
und
Erziehung
gewidmet.
The
majority
of
action
taken
has
dealt
with
vocational
education
and
training.
TildeMODEL v2018
Auch
Programme
zur
technischen
und
beruflichen
Ausbildung
(TUBA)
wurden
vernachlässigt.
Technical
and
vocational
education
and
training
(TVET)
programs
have
also
suffered
from
neglect.
News-Commentary v14
Damit
werden
jedoch
die
Anforderungen
an
die
Verbesserung
der
beruflichen
Ausbildung
nicht
geringer.
The
1980
report
on
vocational
guidance
and
training
gave
rise
to
a
new
outline
law
which
was
adopted
on
1
September
1981.
EUbookshop v2
Naval
entwickelt
mehrere
Programme
zur
beruflichen
Ausbildung
und
Integration.
Naval
Group
operates
several
programmes
to
promote
training
and
professional
integration.
WikiMatrix v1
Er
hat
den
Status
eines
Lehrgangsteilnehmers
der
beruflichen
Ausbildung.
He
has
the
statute
of
vocational
training
trainee.
EUbookshop v2
Dabei
ist
ihnen
auch
die
Ausbildungs
vermittlung
und
Förderung
der
beruflichen
Ausbildung
übertragen.
These
officers
are
also
responsible
for
training
placement
and
promotion
of
vocational
training.
EUbookshop v2
Die
Kurse
zur
beruflichen
Ausbildung
werden
von
den
Regionen
angeboten.
Vocational
training
courses
fall
under
the
responsibility
of
the
Regions.
EUbookshop v2
Was
bedeuten
nun
unsere
Befragungsergebnisse
für
das
Konzept
unserer
beruflichen
Ausbildung?
We
should
maintain
the
existing
pattern
of
vocational
training
on
the
arguments
that
EUbookshop v2
Seit
I.März
1992
existieren
demnach
folgende
Maßnahmen
zur
beruflichen
Eingliederung
und
Ausbildung
Jugendlicher:
As
of
1
March
1992,
the
measures
for
the
integration
and
vocational
training
of
young
people
therefore,
were
as
follows:
EUbookshop v2
Die
Vermittlung
einer
umfassenden
beruflichen
Handlungskompetenz
ist
das
Ziel
jeder
beruflichen
Ausbildung.
All
vocational
training
is
aimed
at
imparting
comprehensive
professional
competence
in
the
occupation.
EUbookshop v2
Das
gesamte
System
der
allgemeinen
und
beruflichen
Ausbildung
wurde
ausgebaut.
There
was
expansion
throughout
the
education
and
training
system,
but
the
government's
basic
policy
is
to
develop
existing
vocational
education
and
training
provision,
and
to
minimize
the
use
of
special
temporary
programmes.
EUbookshop v2
Das
Niveau
der
beruflichen
Qualifikation,
Ausbildung
und
Erfahrung
wird
höher
bewertet.
Professional
levels
of
education,
training
and
experience
are
being
upgraded.
EUbookshop v2
Zuerst
ist
da
die
Frage
der
beruflichen
Bildung,
der
Ausbildung
der
Besatzungen.
Because
the
retraining
and
additional
training
programmes
are
paid
for
through
the
structural
funds?
EUbookshop v2
In
Deutschland
nehmen
die
Unternehmen
traditionell
an
der
beruflichen
Ausbildung
der
Jugendlichen
teil.
In
Germany
companies
traditionally
participate
in
vocational
training
programmes
for
young
people.
EUbookshop v2