Translation of "Bericht erhalten" in English
Wie
können
Privatpersonen
Einsicht
in
diesen
Bericht
erhalten?
How
may
a
private
citizen/member
of
the
public
view
this
report?
DGT v2019
Aus
diesen
Gründen
hat
der
Bericht
meine
Zustimmung
erhalten.
For
these
reasons,
the
report
won
my
vote.
Europarl v8
Wir
haben
keine
substanziellen
Reaktionen
zu
diesem
Bericht
erhalten.
We
have
had
no
substantive
response
to
that
report.
Europarl v8
Dem
Ausschuss
wäre
indes
sehr
daran
gelegen,
den
fraglichen
Bericht
zu
erhalten.
The
EESC
expresses
the
firm
wish
that
the
report
in
question
be
forwarded
to
it.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
beantragt,
den
in
Absatz
2
genannten
Bericht
ebenfalls
zu
erhalten.
The
ESC
asks
to
be
sent
the
report
referred
to
in
paragraph
2.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
einen
Bericht
von
Furuya
erhalten.
You're
a
man
of
strong
convictions,
but
I
just
got
a
report
from
Furuya.
OpenSubtitles v2018
Bedauere,
ich
habe
noch
keinen
Bericht
vom
Arzt
erhalten.
I'm
sorry,
I...
don't
have
a
report
from
the
doctor
yet.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
den
ursprünglichen
Bericht
des
Gerichtsmediziners
erhalten?
You
got
the
original
coroner's
report
I
sent
over?
OpenSubtitles v2018
Wir
unterbrechen
nur
lange
genug
um
einen
kompletten
Bericht
zu
erhalten.
We'll
just
disconnect
long
enough
to
get
a
full
report.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
einfach,
diesen
Bericht
zu
erhalten.
You
know,
it
wasn't
easy
to
get
this
report.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
ihren
Bericht
erhalten.
I've
just
got
your
report.
OpenSubtitles v2018
Seit
drei
Tagen
habe
ich
keinen
Bericht
mehr
erhalten.
I
haven't
received
a
report
in
three
days.
OpenSubtitles v2018
Um
16:23
Uhr
haben
wir
Inspektor
Laus
Bericht
erhalten.
At
4:38
pm
we
received
Inspector
Lau's
report
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
habe
lhren
Bericht
erhalten.
So
got
your
report,
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
deshalb
gerne
Einblick
in
diesen
internen
Bericht
erhalten.
I
should
thus
like
to
be
given
this
interim
report.
EUbookshop v2
Der
Dachs
will
jetzt
sofort
deinen
Bericht
erhalten!
The
Quail
wants
to
brief
you
on
the
mission
status
right
now!
OpenSubtitles v2018
Hat
die
Kommission
für
das
Jahr
1991
diesen
Bericht
bereits
erhalten?
Has
the
Commission
already
received
the
1991
report?
EUbookshop v2
Den
ausführlichen
Bericht
erhalten
Sie
als
Word-
oder
PDF-File
hier.
On
aid
for
Afghanistan,
Parliament's
delegation
has
agreed
to
a
Council's
figure
of
€488m,
on
the
understanding
that
every
effort
will
be
made
to
find
an
extra
€70m.
EUbookshop v2
Ich
habe
gerade
einen
neuen
Bericht
erhalten.
Sir,
just
received
another
report.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deine
Mail
zu
dem
Bericht
erhalten.
I
got
your
mail
on
that
report.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihren
Bericht
erhalten,
Major.
We
received
your
report,
Major.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
hab
eben
den
Bericht
aus
Washington
erhalten.
Yeah,
well,
I
just
got
the
report
back
from
Washington.
OpenSubtitles v2018
Füllen
Sie
das
Formular
aus,
um
Zugang
zu
dem
Bericht
zu
erhalten.
Fill
out
this
form
to
access
the
report
CCAligned v1
Möchten
Sie
diesen
Bericht
mit
Information
erhalten?
Do
you
want
to
receive
this
newsletter?
CCAligned v1