Translation of "Bereits im januar" in English
Sie
hat
das
bereits
im
Januar
getan
und
wird
dies
jetzt
ebenfalls
tun.
We
would
not
do
it
in
January
of
this
year
and
we
will
not
do
it
now.
Europarl v8
Die
Fraktion
der
Liberalen
hatte
das
bereits
im
Januar
beabsichtigt.
The
Liberal
Group
tried
to
do
this
back
in
January.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
bereits
im
Januar
2000
seine
Besorgnis
über
das
Pipeline-Vorhaben
geäußert.
Parliament
expressed
its
concerns
about
the
pipeline
project
as
early
as
January
2000.
Europarl v8
Und
dieses
Video
war
tatsächlich
bereits
im
Januar
gesendet
worden.
And
this
video
had
actually
been
posted
all
the
way
back
in
January.
TED2020 v1
Bereits
im
Januar
2007
wechselte
er
zu
Marousi
ins
griechische
Athen.
In
January
2007,
he
left
W?oc?awek
and
signed
with
Maroussi
B.C.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Januar
1706
war
er
Kapitän.
After
five
years
as
Lieutenant,
he
was
appointed
Captain
in
1706.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Januar
2011
war
er
von
seinem
Ministerposten
zurückgetreten.
He
resigned
as
Minister
for
Justice
and
Law
Reform
on
19
January
2011.
Wikipedia v1.0
Eastham
blieb
jedoch
nur
zehn
Monate
und
trat
bereits
im
Januar
1978
zurück.
Eastham
left
in
January
1978,
after
only
10
months
in
charge,
and
was
replaced
by
Alan
Durban
from
Shrewsbury
Town.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Januar
1990
begannen
die
Bauarbeiten.
Construction
began
as
soon
as
January
1990.
Wikipedia v1.0
Die
entsprechenden
Maßnahmen
sind
bereits
im
Januar
2004
angelaufen.
The
activities
have
already
started
in
January
2004.
TildeMODEL v2018
Ein
Prototyp-System
ist
bereits
im
Januar
2008
erstellt
und
den
Mitgliedstaaten
vorgelegt
worden.
A
prototype
system
was
delivered
in
January
2008
and
presented
to
Member
States.
TildeMODEL v2018
Eine
erste
Freistellung
war
bereits
im
Januar
1999
erfolgt.
The
P
&
O
Stena
Line
joint
venture
got
a
first,
short
exemption
in
January
1999.
TildeMODEL v2018
Genau
das
hat
die
Kommission
bereits
im
Januar
vorgeschlagen.
This
is
what
the
Commission
proposed
already
in
January.
TildeMODEL v2018
Ein
Auto
wurde
bereits
im
Januar
2013
an
einen
spanischen
Kunden
ausgeliefert.
The
first
car
was
delivered
to
an
unnamed
Spanish
customer
in
January
2013.
,
eight
cars
have
been
manufactured
and
sold.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
Januar
verbesserten
sie
den
Wirkungsgrad-Weltrekord
von
Mehrfachsolarzellen
auf
41,24%.
In
January
they
achieved
a
world
record
for
conversion
efficiency
in
multi-junction
photovoltaic
cells,
at
41.24%.
EUbookshop v2
Die
Franzosen
eröffneten
die
Kampagne
von
1693
bereits
im
Januar.
The
French
began
the
1691
campaign
early.
WikiMatrix v1
Diese
Verfahren
wurden
bereits
im
Januar
1979
teilweise
eingestellt.
These
procedures
were
terminated
in
part
in
January.
EUbookshop v2
Bereits
im
Januar
2013
verpflichteten
ihn
die
Seattle
Seahawks.
He
was
signed
to
the
Seattle
Seahawks
in
September
2013.
WikiMatrix v1
Bereits
im
Januar
2003
wurde
Ka-e
ein
vollwertiges
Bandmitglied.
In
January
2003,
Ka-e
became
a
full-time
band
member.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Januar
wurde
die
einmillionste
Sendung
über
einen
PaketShop
abgewickelt.
By
January,
the
one
millionth
parcel
is
processed
through
a
PaketShop
Hermes
ParcelShop.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Januar
1997
ging
es
richtig
los.
Already
in
January
1997
it
went
correctly
loosely.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
ersten
Wiedereinsatztöchtern
gehörte
Carmano
bereits
im
Januar
zu
den
Gewinnern.
Carmano
already
belonged
to
the
winners
in
January
with
the
first
second
crop
daughters.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Januar
beginnen
Seeadler
ihre
Nester
häufiger
zu
besuchen.
Already
in
January
white-tailed
eagles
start
visiting
their
nests
more
often.
ParaCrawl v7.1