Translation of "Im januar" in English
Das
war
die
Botschaft,
die
ich
im
Januar
Ljubljana
und
Zagreb
übermittelte.
That
was
the
message
I
took
to
both
Ljubljana
and
Zagreb
in
January.
Europarl v8
Im
Januar
wurde
das
Vertrauen
in
die
Zuverlässigkeit
Russlands
als
Energieversorger
erschüttert.
In
January,
confidence
in
Russia's
reliability
as
an
energy
supplier
was
shaken.
Europarl v8
Die
Sitzung
der
Interessengruppen
wird
im
Januar
2011
stattfinden.
The
stakeholder
meeting
will
take
place
in
January
2011.
Europarl v8
Im
Januar
dieses
Jahres
wurden
einige
Dutzend
bulgarische
Zollbeamte
aufgrund
von
Korruptionsvorwürfen
verhaftet.
In
January
of
this
year,
a
few
dozen
Bulgarian
customs
officials
were
arrested
due
to
corruption.
Europarl v8
Im
Januar
haben
wir
versprochen,
eine
parlamentsfreundliche
Präsidentschaft
auszuüben.
In
January,
we
promised
to
run
a
Parliament-friendly
Presidency.
Europarl v8
Im
Ergebnis
dieser
Arbeit
schlugen
wir
die
endgültige
Verordnung
im
Januar
1998
vor.
In
the
light
of
that
exercise
we
proposed
the
definitive
regulation
in
January
1998.
Europarl v8
Drittens:
Im
Januar
findet
in
Genf
die
ECE-Konferenz
statt.
Thirdly,
there
is
an
ECE
Conference
in
Geneva
in
January.
Europarl v8
Im
Zeitraum
1.
Januar
bis
31.
Dezember
2004
gelten
folgende
Regelungen:
During
the
period
1
January
to
31
December
2004
the
following
rules
shall
apply:
DGT v2019
Der
Brugière-Bericht
von
Dezember
2008
wurde
mir
im
Januar
2009
vorgelegt.
The
Bruguière
Report,
which
dates
from
December
2008,
was
handed
to
me
in
January
2009.
Europarl v8
Dieses
Thema
wurde
auf
meinen
Antrag
hin
am
24.
Januar
im
Agrarrat
diskutiert.
It
was
at
my
request
that
this
issue
was
debated
at
the
Agriculture
Council
of
24
January.
Europarl v8
Sie
hat
das
bereits
im
Januar
getan
und
wird
dies
jetzt
ebenfalls
tun.
We
would
not
do
it
in
January
of
this
year
and
we
will
not
do
it
now.
Europarl v8
Die
erwähnte
Richtlinie
trat
im
Januar
1997
in
Kraft.
The
aforementioned
directive
entered
into
force
in
January
1997.
Europarl v8
Dieses
Gutachten
wurde
im
Januar
dieses
Jahres
veröffentlicht.
Their
opinion
was
published
in
January
this
year.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
die
Gaskrise
im
Januar
hat
letztendlich
etwas
Gutes
gehabt.
Commissioner,
the
gas
crisis
in
January
certainly
had
one
positive
outcome.
Europarl v8
Der
Rat
hat
unter
unserer
Führung
im
Januar
getan,
was
er
konnte.
The
Council,
under
our
leadership,
did
what
it
could
in
January.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
entsandte
im
Januar
2005
eine
Untersuchungskommission
nach
Serbien.
The
European
Parliament
sent
a
fact-finding
delegation
to
Serbia
in
January
2005.
Europarl v8
Im
Januar
2010,
genau
fünf
Jahre
später,
wurde
sie
wieder
freigegeben.
It
was
reopened
in
January
2010,
just
five
years
later.
Europarl v8
Das
wird
sich
im
kommenden
Januar
ändern.
This
is
going
to
change
next
January.
Europarl v8
Wir
werden
sehen,
was
im
Januar
und
Februar
geschieht.
We
shall
see
what
happens
in
January
and
February.
Europarl v8
Im
Januar
wurde
ein
Maßnahmenpaket
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
des
Systems
verabschiedet.
In
January,
a
package
of
measures
to
increase
the
safety
of
the
system
was
adopted.
Europarl v8
Diese
Verwaltung
möchte
diese
500.000
Tonnen
Nüsse
im
Januar
2010
abstoßen.
This
body
wants
to
sell
off
these
500
000
tonnes
of
nuts
in
January
2010.
Europarl v8
Ist
der
Euroraum
im
Januar
bereit
für
Estland?
Is
the
eurozone
ready
for
Estonia
in
January?
Europarl v8
Also
was
werden
Sie
den
Interessenvertretern
im
Januar
sagen,
Frau
Kommissarin?
So
what
are
you
going
to
say
to
the
stakeholders
in
January,
Commissioner?
Europarl v8
Die
Stabilität
des
Euro
ist
bei
seinem
Start
im
Januar
1999
gesichert!
The
stability
of
the
euro
will
be
safeguarded
when
it
comes
into
being
in
January
1999.
Europarl v8
Erst
im
Januar
haben
wir
sehr
konstruktive
Vorschläge
in
diesem
Bereich
beschlossen.
As
recently
as
last
January,
we
came
up
with
a
very
constructive
proposal
on
this
subject.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
in
der
ersten
Lesung
im
Januar
1999
32
Änderungsanträgen
zugestimmt.
Parliament
approved
32
amendments
at
the
first
reading
in
January
1999.
Europarl v8
Im
Zeitraum
1.
Januar
bis
31.
Dezember
2006
gelten
folgende
Regelungen:
During
the
period
1
January
to
31
December
2006
the
following
rules
shall
apply:
DGT v2019
Wie
Sie
wissen,
wurde
diese
Mitteilung
im
Januar
dieses
Jahres
herausgegeben.
As
you
know,
this
communication
was
issued
in
January
this
year.
Europarl v8
Ich
werden
Ihnen
diese
Vorschläge
in
der
zweiten
Plenartagung
im
Januar
vorlegen.
I
shall
present
these
proposals
to
you
at
the
second
plenary
session
of
January.
Europarl v8
Die
palästinensischen
Parlamentswahlen
im
Januar
werden
da
natürlich
sehr
aufschlussreich
sein.
The
Palestinian
parliamentary
elections
in
January
will,
of
course,
be
telling.
Europarl v8