Translation of "Bereits erfasst" in English

Tatsächlich hat uns diese Revolution bereits erfasst.
Indeed, the revolution is already upon us.
News-Commentary v14

Fälle, die bereits unter 1.4 erfasst wurden, sind ausgenommen.
Occurrences already counted under 1.4 are excluded.
DGT v2019

Der derzeitige Anwendungsbereich der Dienstleistungsrichtlinie erfasst bereits ein breites Spektrum an Dienstleistungen.
The current scope of the Services Directive already covers a broad range of services.
TildeMODEL v2018

Es hat bereits die Dreißigjährigen erfasst.
It already catched on to the thirty year olds.
OpenSubtitles v2018

Die europäische REACH-Verordnung erfasst bereits heute Nanomaterialien als chemische Stoffe.
The European REACH regulation already covers nanomaterials as chemical substances.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung erfasst bereits Prozess- und Messdaten aus zahlreichen und unterschiedlichsten Prozessen.
The solution has already gathered a lot of process and measuring data of different processes.
ParaCrawl v7.1

Hat Polen und die Ukraine das EM-Fieber bereits erfasst?
Has the European Championship fever already captured Poland and Ukraine?
ParaCrawl v7.1

Unter klinischen Bedingungen wurde der Druck im Magenband während eines Essvorgangs bereits erfasst.
The pressure in the gastric band during an eating process has already been acquired under clinical conditions.
EuroPat v2

Beispielsweise wurden für das neue Werkstück 16 bereits die Referenzwerte erfasst.
For the new workpiece 16, the reference values have, for instance, already been acquired.
EuroPat v2

Viele Unternehmen und Forschungseinrichtungen sind bereits erfasst.
Many companies and research institutions are already participating.
ParaCrawl v7.1

Beim Erfassen der Fremdbelegnummer kann geprüft werden, ob diese bereits erfasst wurde.
When the external document number is entered, it can be checked if it has already been entered.
ParaCrawl v7.1

In einigen Projekten wird der Antibiotika-Verbrauch in Deutschland bereits erfasst.
Antibiotic consumption in Germany already is being tracked in several projects.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug erfasst bereits die notwendigen Fahrdaten.
The car already records the necessary driving data.
ParaCrawl v7.1

Wenn bereits Ergebnisträger erfasst sind, dann müssen Sie diese zuerst löschen.
If income objects have already been entered, you have to delete them first.
ParaCrawl v7.1

Ihr möchtet Meine Bedeutung auf das reduzieren, was ihr bereits erfasst.
You want to reduce My meaning to what you already grasp.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist, dass die Materialentnahme der Stücklistenposition bereits erfasst wurde.
The prerequisite for this is that the material withdrawal of the BOM lines has already been entered.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden Inventurpositionen, zu denen bereits Istbestände erfasst wurden, übersprungen.
Inventory lines for which the actuals on hand have already been entered are skipped.
ParaCrawl v7.1

Die Anmerkung kann in bereits archivierten Bilddateien erfasst, bearbeitet und angezeigt werden.
The remark can be entered, edited and displayed in image files already archived.
ParaCrawl v7.1

Zuvor haben wir Ihre uns bekannten Daten bereits erfasst.
We already have records of your details.
ParaCrawl v7.1

Wenn bereits Bank-Konten erfasst wurden, öffnet sich direkt die TAN-Verwaltung.
If bank accounts have already been recorded the TAN management directly opens.
ParaCrawl v7.1

Die Angaben zu Ihrer gegenwärtigen Situation sind bereits erfasst.
The statements you made on your current situation have already been saved.
ParaCrawl v7.1

Wieder andere enthalten unnötige Konkretisierungen von Sachverhalten, die in breiter gefassten Konzepten bereits erfasst sind.
Others make unnecessary specifications which are already included in more general concepts.
Europarl v8

Die zweite Gruppe betrifft Maßnahmen oder Ziele, die bereits im Programm erfasst sind.
The second group of amendments concerns actions and objectives that are already covered by the programme.
Europarl v8

Gewinne oder Verluste, die bereits erfolgswirksam erfasst wurden, dürfen nicht rückgebucht werden.
Any gain or loss already recognised in profit or loss shall not be reversed.
DGT v2019

Bei der Kabelauslese wird das Fehlerhafte unter den fehlerfreien Kabeln am bereits ermittelten Ort erfasst.
In cable identification, the faulty cables are identified from the fault-free cables at the already determined site.
WikiMatrix v1

Wenn die Kundenteilenummer bereits erfasst ist, dann werden Sie in einer Systemmeldung entsprechend informiert.
If the customer part number has already been entered, you will be informed by a system message.
ParaCrawl v7.1