Translation of "Berechnungen machen" in English
Falls
Sie
keine
Fragen
mehr
haben,
ich
muss
noch
Berechnungen
machen.
Unless
you
have
some
more
questions,
I
still
have
some
calculations
to
make.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
heute
Nacht
noch
Berechnungen
machen.
I
still
have
some
calculations
that
I
want
to
do
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
Berechnungen
ein
wenig
einfacher,
wenn
wir
einen
halben
Kreis
nehmen.
Or
another
way
that
actually
makes
the
algebra
a
little
simpler
is
if
you
just
think
of
a
half
circle.
QED v2.0a
Das
Verständnis
des
Rollovers
ist
entscheidend,
um
Ihre
Berechnungen
richtig
zu
machen.
Understanding
rollover
is
crucial
to
make
your
calculations
right.
CCAligned v1
Für
dieses
Konto
die
Größe
Ihres
Badezimmers
und
unkomplizierte
Berechnungen
machen.
For
this
account
the
size
of
your
bathroom
and
make
uncomplicated
calculations.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
nicht,
um
Fehler
in
mathematischen
Berechnungen
machen.
Try
not
to
make
mistakes
in
mathematical
calculations.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
Berechnungen
machen,
Photos
und
Videos
speichern
und
kommunizieren.
It
can
make
calculations,
store
pictures
and
videos,
communicate.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Gerät
richtig
auswählen,
müssen
Sie
einfache
Berechnungen
zu
machen.
To
select
the
device
correctly,
you
need
to
make
simple
calculations.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
für
die
Konstruktion
der
Wand
benötigt
keine
komplizierten
Berechnungen
zu
machen.
Fortunately,
for
the
construction
of
the
wall
does
not
need
to
make
complicated
calculations.
ParaCrawl v7.1
Sie
beanspruchen,
große
Systeme
auf
der
Basis
von
Berechnungen
ganzheitlich
manageablezu
machen.
Its
claim
is
to
make
large
systems
manageable,
on
the
basis
of
computation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Berechnungen
können
Verkaufsberater
machen,
die
immer
im
Zweifelsfall
kontaktiert
werden
sollte.
These
calculations
can
make
sales
consultants,
which
should
always
be
contacted
in
case
of
doubt.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
nun
der
Zweck,
solche
Berechnungen
zu
machen?
Now
what
is
the
purpose
of
doing
such
calculations?
ParaCrawl v7.1
Aber
es
geht
einen
Schritt
weiter
und
versucht,
tatsächliche
Berechnungen
möglich
zu
machen.
But
it
goes
a
step
further,
and
it
tries
to
have
actual
computation.
TED2013 v1.1
Sie
mussten
keine
banalen
Berechnungen
mehr
machen,
sondern
sie
konnten
viel
mehr
machen.
They
no
longer
had
to
do
the
mundane
computations,
but
they
could
do
something
much
more.
TED2020 v1
Du
musst
immer
Berechnungen
machen.
There
are
always
"a
few
more
calculations."
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
es
mit
ItactilProfesional
möglich,
Berechnungen
zu
machen
und
das
Budget
zu
verwalten.
On
the
other
hand,
with
ItactilProfesional
it
is
possible
to
make
calculations
and
manage
the
budget.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Fehler
in
den
Berechnungen
zu
machen,
müssen
alle
wieder
von
vorne
anfangen.
If
you
make
a
mistake
in
the
calculations,
all
have
to
start
again.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sind
das
überschüssige
Material
Sparren
unwahrscheinlich
bzw.
verschwinden
oder
einige
Anpassungen
in
ihren
Berechnungen
machen.
However,
the
excess
material
rafters
are
unlikely
to
disappear
or
to
make
some
adjustments
in
their
calculations.
CCAligned v1
Intuitive
Benutzererfahrung
sowie
vorkonfigurierte
Berechnungen
und
Vorlagen
machen
die
IFRS
9-Compliance
für
alle
Beteiligten
zum
Kinderspiel.
Intuitive
user
experience,
pre-configured
calculations
and
templates
make
IFRS
9
compliance
as
simple
as
possible
for
everyone
involved.
ParaCrawl v7.1
Danach
ergriff
die
Macht
die
notwendigen
Maßnahmen,
um
solche
Berechnungen
unmöglich
zu
machen.
After
that
the
authorities
took
the
necessary
measures
to
make
such
estimates
impossible.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
viele
Webseiten,
die
diese
Berechnungen
machen
oder
die
dazu
nötigen
Informationenw3
bereitstellen.
There
are
also
many
websites
that
do
the
calculations
or
provide
the
necessary
informationw3
.
ParaCrawl v7.1
Dann,
wie
alle
Berechnungen
zu
machen,
um
ein
genaues
Ergebnis
zu
bekommen?
Then
how
to
make
all
the
calculations
to
get
an
accurate
result?
ParaCrawl v7.1
Während
der
Entwicklungsphase
des
Projekts
ist
es
notwendig,
das
System
erforderliche
Leistung
Berechnungen
zu
machen.
During
the
design
phase
of
the
project
is
necessary
to
make
the
system
required
power
calculations.
ParaCrawl v7.1
Schneller
Code
–
Große
Teile
des
Codes
hat
etwa
geschrieben,
Berechnungen
machen
m.m.
Faster
code
–
Large
parts
of
the
code
has
been
written
about,
making
calculations
m.m.
ParaCrawl v7.1
Und
hier
sitzen
wir
und
arbeiten
wie
verrückt
an
diesen
Experimenten,
machen
Berechnungen
und
schreiben
Computercode.
And
here
we
are
frantically
building
these
experiments,
doing
these
calculations,
writing
these
computer
codes.
TED2013 v1.1
Es
ist
verbunden
mit,
wie
ich
es
nenne,
den
Prinzipien
der
rechnerischen
Äquivalenz,
die
uns
sagen,
dass
unheimlich
einfache
Systeme
völlig
mühelos
hochkomplexe
Berechnungen
machen
können.
It's
connected
to,
what
I
call,
the
principle
of
computational
equivalence,
which
tells
us
that
even
incredibly
simple
systems
can
do
computations
as
sophisticated
as
anything.
TED2013 v1.1