Translation of "Beratenden gremiums" in English
Die
Stellungnahme
des
beratenden
Gremiums
ist
für
den
Verwaltungsrat
nicht
bindend.
The
Management
Board
shall
not
be
bound
by
the
opinion
of
the
advisory
body.
JRC-Acquis v3.0
Stellungnahmen
des
beratenden
Gremiums
sind
für
den
Verwaltungsrat
nicht
bindend.
The
Management
Board
shall
not,
in
any
case,
be
bound
by
the
opinion
of
the
advisory
body.
TildeMODEL v2018
Die
in
erster
Linie
beratenden
Funktionen
dieses
Gremiums
verhindern
gleichwohl
eine
wirksamere
Intervention.
However,
the
chiefly
consultative
nature
of
its
role
prevents
it
from
intervening
more
effectively.
EUbookshop v2
Der
Emir
regierte
mit
der
Hilfe
eines
ernannten
Kabinetts
und
eines
beratenden
Gremiums.
The
Amir
ruled
with
the
help
of
an
appointed
Cabinet
and
Consultative
Council.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
1997
wurde
die
Anzahl
der
Mitglieder
des
beratenden
Gremiums
von
60
auf
90
erhöht.
The
membership
of
the
Consultative
Council
was
expanded
from
60
to
90
members
in
July
1997,
to
120
in
May
2001,
and
to
150
members
in
2005.
Wikipedia v1.0
Es
scheint
nun
keinerlei
rechtliches
Hindernis
dafür
zu
geben,
daß
in
einer
Entscheidung
der
Europäischen
Union
auf
die
Stellungnahme
eines
beratenden
Gremiums
Bezug
genommen
wird.
So
it
seemed
that
there
was
no
legal
obstacle
whatsoever
to
a
decision
by
the
European
Union
making
reference
to
the
opinion
of
a
consultative
body.
Europarl v8
Sie
wissen
auch,
dass
wir
die
Einrichtung
eines
beratenden
parlamentarischen
Gremiums
bei
der
WTO
unterstützen,
sodass
die
gewählten
Vertreter
in
stärkerem
Maße
am
multilateralen
Handelssystem
beteiligt
werden
können.
You
also
know
that
we
are
in
favour
of
creating
a
consultative
parliamentary
body
at
the
WTO,
to
enhance
the
role
of
Members
in
the
multilateral
trading
system.
Europarl v8
Auf
diesem
Seminar
werden
der
Nutzen
und
die
Modalitäten
der
Einrichtung
eines
beratenden
Gremiums
der
chilenischen
Zivilgesellschaft
untersucht,
das
gemäß
Artikel
10
des
Abkommens
als
Gegenstück
zum
EWSA
fungieren
kann.
The
seminar
will
look
at
the
interest
in,
and
means
for,
setting
up
a
Chilean
civil
society
consultative
body
that
could
serve
as
a
counterpart
for
the
EESC
under
the
terms
of
Article
10
of
the
AA.
TildeMODEL v2018
Auf
diesem
Seminar
werden
der
Nutzen
und
die
Modalitäten
der
Einrichtung
eines
beratenden
Gremiums
der
chilenischen
Zivilgesellschaft
untersucht,
das
gemäß
Artikel
10
des
Abkommens
als
Gegenstück
zum
EWSA
fungieren
kann.
The
seminar
will
look
at
the
interest
in,
and
means
for,
setting
up
a
Chilean
civil
society
consultative
body
that
could
serve
as
a
counterpart
for
the
EESC
under
the
terms
of
Article
10
of
the
AA.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
wurde
durch
den
EG-Vertrag
von
1957
mit
dem
Status
eines
beratenden
Gremiums
eingesetzt;
und
sein
derzeitiger
Auftrag
ist
in
Artikel
262
der
konsolidierten
Fassung
des
Vertrags
festgelegt.
The
Committee
and
its
advisory
status
was
established
in
1957
under
the
EC
Treaty
and
its
current
role
is
laid
down
in
Article
262
of
the
consolidated
version
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sorgt
der
EWSA
für
einen
Mehrwert,
wenn
er
um
die
Einsetzung
eines
beratenden
Gremiums
für
zivilgesellschaftliche
Vertreter
im
Rahmen
des
künftigen
Abkommens
ersucht,
denn
dieses
dient
zum
einen
der
Verbreitung
der
demokratischen
Gepflogenheiten
der
EU
zur
Organisierung
der
Zivilgesellschaft
in
einem
industrialisierten
Drittstaat,
zum
anderen
der
Information
und
Konsultation
der
Bürger
über
handelspolitische
Entwicklungen
in
ihrem
Land
und
schließlich
der
Beratung
der
Entscheidungsträger
durch
strukturierte
Stellungnahmen,
wenn
das
Abkommen
in
Kraft
getreten
ist.
Additionally,
the
added
value
of
the
EESC,
asking
for
a
consultative
body
for
civil
society
representatives
inside
the
future
agreement,
is
to
share
with
a
developed
third
country
the
EU
democratic
way
of
organising
civil
society,
and
to
be
able
to
give
citizens
the
possibility
to
be
informed,
to
express
their
opinions
on
what
will
be
done
in
their
country
through
trade,
and
to
give
structured
opinions
to
decision
makers
when
the
agreement
is
implemented.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sorgt
der
EWSA
für
einen
Mehrwert,
wenn
er
um
die
Einsetzung
eines
beratenden
Gremiums
für
zivilgesellschaftliche
Vertreter
im
Rahmen
des
künftigen
Abkommens
ersucht,
denn
dieses
dient
zum
einen
der
Verbreitung
des
demokratischen
Verfahrens
der
EU
zur
Organisierung
der
Zivilgesellschaft
in
einem
industrialisierten
Drittstaat,
zum
anderen
der
Information
und
Konsultation
der
Bürger
über
handelspolitische
Entwicklungen
in
ihrem
Land
und
schließlich
der
Beratung
der
Entscheidungsträger
durch
strukturierte
Stellungnahmen,
wenn
das
Abkommen
in
Kraft
ist.
Additionally
-
the
added
value
of
the
EESC,
asking
for
a
consultative
body
for
civil
society
representatives
inside
the
future
agreement,
is
to
share
with
a
developed
third
country
the
EU
democratic
way
of
organizing
the
civil
society,
and
to
be
able
to
give
citizens
the
possibility
to
be
informed,
to
express
their
opinions
on
what
will
be
done
in
their
country
through
trade,
and
to
give
structured
opinions
to
decision
makers
when
the
Agreement
is
implemented.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
die
Schaffung
eines
beratenden
oder
politischen
Gremiums
-
das
die
Kommission
beraten
würde
-
im
Rahmen
einer
Entscheidung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
abgelehnt.
The
Council
rejected
the
creation
of
a
consultative
or
policy
body
under
a
Decision
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
which
would
give
advice
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
können
das
gemeinsame
Unternehmen
und
die
Kommission
auf
die
Dienste
eines
beratenden
Gremiums
aus
unabhängigen
Experten
zurückgreifen,
das
Empfehlungen
zu
wissenschaftlichen,
technischen,
finanziellen
und
verwaltungstechnischen
Fragen
abgibt.
In
addition,
both
the
JU
and
the
Commission
can
call
upon
the
services
of
an
Advisory
Board
formed
of
independent
experts
that
will
provide
recommendations
on
scientific,
technical,
financial
and
managerial
matters.
TildeMODEL v2018
Die
fortlaufende
Entwicklung
des
Europäischen
Forschungsraums,
die
Forschungsrahmenprogramme
sowie
die
Schaffung
eines
beratenden
Gremiums
für
die
Forschung
im
Eisenbahnbereich
bilden
hierfür
die
erforderlichen
Grundlagen.
The
continued
development
of
the
European
Research
Area
together
with
the
Research
Framework
Programmes
and
the
establishment
of
European
Rail
research
Advisory
Council
(ERRAC)
will
provide
the
necessary
instruments
in
that
field.
TildeMODEL v2018
Diese
Gegensätze
und
Gemeinsamkeiten
könnten
als
Impulse
in
den
Arbeitnehmerdialog
TALD
und
in
die
Debatte
über
die
Einsetzung
eines
bilateralen,
beratenden
Gremiums
einfließen.
These
differences
and
common
aspects
could
be
taken
up
in
the
TALD
and
the
consultative
bilateral
structure
that
is
to
be
created.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
Anregungen
für
die
Gründung
eines
beratenden
Gremiums
enthalten,
das
der
Zivilgesellschaft
beider
Seiten
die
Möglichkeit
der
Mitsprache
geben
würde.
The
opinion
will
draft
the
pattern
of
a
consultative
body
in
which
the
civil
society
of
the
both
sides
could
be
represented
and
have
the
possibility
to
express
their
voice.
TildeMODEL v2018
Eine
Annahme
dieser
Änderungen
könnte
auch
einen
Widerspruch
zur
Schaffung
eines
beratenden
Gremiums
aus
nationalen
Regulierungsbehörden
stehen,
die
in
den
Änderungen
des
Parlaments
vorgeschlagen
und
von
der
Kommission
unterstützt
wird
(vgl.
obige
Änderungen
21
und
27-33).
Accepting
these
amendments
could
also
be
viewed
in
contradiction
with
the
creation
of
an
advisory
body
made
up
of
national
regulators,
suggested
in
Parliament
amendments,
which
the
Commission
supports
(see
above
amendments
21
and
27-33).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
konsultiert
diesbezüglich
bereits
Sachverständige
aus
den
Mitgliedstaaten
und
kooperiert
mit
ihnen
im
Rahmen
der
Hochrangigen
Gruppe
nationaler
Sachverständiger
für
bessere
Rechtsetzung,
muss
aber
im
Hinblick
auf
eine
genauso
effiziente
Interaktion
mit
anderen
Interessenträgern,
ohne
deren
Beiträge
sich
diese
ehrgeizige
Zielvorgabe
nicht
erreichen
ließe,
sowie
im
Einklang
mit
der
oben
erwähnten
Mitteilung
unter
Umständen
auf
das
Fachwissen
von
Fachleuten
im
Rahmen
eines
beratenden
Gremiums
zurückgreifen.
The
Commission
is
already
consulting
and
cooperating
on
this
topic
with
Member
States'
experts
through
the
High
Level
Group
of
National
Regulatory
Experts
on
Better
Regulation,
but
with
a
view
to
ensuring
an
equally
effective
interaction
with
the
other
stakeholders,
whose
input
is
indispensable
for
reaching
the
ambitious
reduction
target,
and
in
accordance
with
the
aforementioned
Communication,
the
Commission
may
need
to
call
upon
the
expertise
of
specialists
in
an
advisory
body.
DGT v2019
Binnen
sechs
Monaten
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
verabschiedet
die
Agentur
nach
Anhörung
des
beratenden
Gremiums
der
interessierten
Kreise
einen
Katalog
von
Leistungsindikatoren,
bei
denen
insbesondere
die
in
Teil
VI
des
Anhangs
aufgeführten
Angaben
berücksichtigt
werden.
Within
six
months
from
the
entry
into
force
of
this
Regulation
the
Agency
shall,
after
consulting
the
advisory
body
of
interested
parties,
adopt
a
set
of
performance
indicators
taking
notably
into
account
the
information
listed
in
Part
VI
of
the
Annex.
DGT v2019
Dieser
Gegensatz
ist
ein
Punkt,
der
in
den
Arbeitnehmerdialog
TALD
und
in
die
Debatte
über
die
Einsetzung
eines
bilateralen,
beratenden
Gremiums
einfließen
könnte.
This
contrast
could
be
taken
up
in
the
TALD
and
the
consultative
bilateral
structure
that
is
to
be
created.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
für
ihre
Strategie
auf
Beiträge
eines
beratenden
Gremiums
unter
Vorsitz
von
Professor
Gerard
Hastings
vom
Centre
for
Tobacco
Control
Research
der
Universität
Stirling
zurückgegriffen.
They
have
developed
their
strategy
with
input
from
an
expert
advisory
board
chaired
by
Professor
Gerard
Hastings
of
Centre
for
Tobacco
Control
Research
at
the
University
of
Stirling.
TildeMODEL v2018
Die
Schaffung
eines
neuen
beratenden
Gremiums
für
die
Funkfrequenzpolitik,
wie
vom
Parlament
angeregt,
wurde
von
der
Kommission
jedoch
nicht
aufgegriffen,
um
Doppelarbeit
mit
der
bestehenden
Gruppe
für
Funkfrequenzpolitik
zu
vermeiden.
The
creation
of
a
new
advisory
body
for
radio
spectrum
policy,
as
suggested
by
the
Parliament,
has
however
not
been
retained
by
the
Commission,
in
order
to
avoid
duplication
of
work
with
the
existing
Radio
Spectrum
Policy
Group.
TildeMODEL v2018
Ziel
dieser
Reise
ist
es,
mit
Organisationen
der
ukrainischen
Zivilgesellschaft
(Sozialpartner,
verschiedene
NGO)
die
Modalitäten
für
die
Einrichtung
eines
solchen
gemeinsamen
beratenden
Gremiums
zu
erörtern.
The
aim
of
this
mission
is
to
meet
with
a
number
of
Ukrainian
civil
society
organisations
(social
partners,
different
NGOs)
to
discuss
the
modalities
for
establishing
such
a
joint
consultative
body.
TildeMODEL v2018
Renate
Heinisch,
Mitglied
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
(EWSA),
eines
beratenden
Gremiums
der
EU,
besucht
am
2.
März
(Freitag)
das
Wilhelm-und-Alexander-von-Humboldt-Gymnasium
in
Hettstedt.
Renate
Heinisch,
member
of
the
European
Economic
and
Social
Committee,
an
EU
advisory
body,
is
on
Friday,
2
March
visiting
the
Wilhelm
und
Alexander
Humboldt
Gymnasium
in
Hettstedt.
TildeMODEL v2018
Der
Status
eines
beratenden
Gremiums,
das
das
Fachwissen
hoch
qualifizierter
EU-Statistiker
nutzt,
hat
den
Vorzug,
dass
AWFZ-Stellungnahmen
als
rein
technische
Gutachten
und
nicht
als
Ergebnis
einer
politischen
Einigung
betrachtet
werden.
Being
an
advisory
body
that
uses
the
expertise
of
the
most
experienced
European
statisticians
has
the
merit
that
CMFB
opinions
are
seen
as
purely
technical
and
not
the
result
of
a
political
agreement.
TildeMODEL v2018
Zudem
ist
in
diesem
Kapitel0
die
Errichtung
und
Konsultation
eines
beratenden
Gremiums
der
Zivilgesellschaft
durch
beide
Vertragsparteien
vorgesehen.
The
chapters0
also
provide
for
the
establishment
and
consultation
of
civil
society
advisory
groups
by
each
Party.
TildeMODEL v2018