Translation of "Berührt mein herz" in English

Etwas an ihm berührt mein Herz, Frau Bedwin.
There's something in him... that touched my heart, Mrs. Bedwin.
OpenSubtitles v2018

Tief hast du mich berührt, mein Herz zu Gott geführt.
Deeply you have touched me, led my heart to God.
CCAligned v1

Dieses einfache Wort berührt bereits mein Herz.
That simple word just tugs at my heart strings.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der Box berührt mein Herz.
The content of the box touches my heart.
ParaCrawl v7.1

Jedes Bild berührt und schockiert mein Herz.“
Every picture touches and shocks my heart.”
ParaCrawl v7.1

Unter der Überschrift nachhaltige Entwicklung will sie erhebliche Mittel bereitstellen – das ist sinnvoll und berührt mein grünes Herz.
It wants to set aside a great deal of money under the heading of sustainable development, which is fine – it touches my green heart.
Europarl v8

Es berührt mein Herz!
It turns my heart!
OpenSubtitles v2018

Wenn ich anfange vorzutäuschen dass das was ich sehe mich nicht berührt, und mein Herz nicht verändert, dann bin ich in Gefahr denn wenn man viel Zeit damit verbringt von Ort zu Ort zu gehen, von Land zu Land, von Stadt zu Stadt, das Ausmaß zu dem Frauen, zum Beispiel, misshandelt werden und die Epidemie davon, und das Gewöhnliche daran, ist so verheerend für die Seele, dass man sich die Zeit nehmen muss, zumindest muss ich mir die Zeit nehmen, um das zu verarbeiten.
When I start to pretend that what I'm seeing isn't impacting me, and isn't changing my heart, then I get in trouble. Because when you spend a lot of time going from place to place, country to country, and city to city, the degree to which women, for example, are violated, and the epidemic of it, and the kind of ordinariness of it, is so devastating to one's soul that you have to take the time, or I have to take the time now, to process that.
QED v2.0a

Das war wirklich das, was ich brauchte, zu lesen und zu süßer Sieg berührt mein Herz wirklich.
This was really what i needed to read and Sweet Victory really touches my heart.
ParaCrawl v7.1

Ich war davon sehr berührt, mein Herz war voll und floß über vor Freude über ihr Glück.
I was deeply touched, my heart was full, overflowing with joy for their happiness.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich daran denke oder höre, dass viele Christen verfolgt werden und sogar das Leben für ihren Glauben hingeben, berührt das mein Herz oder kommt es bei mir nicht an?
When I think or hear it said that many Christians are persecuted and give their lives for their faith, does this touch my heart or not?
ParaCrawl v7.1

Dieser Wandel des Denkens, der Umkehr ist, berührt mein Herz und verbindet Verstand und Herz und beendet diese Trennung zwischen Verstand und Herz, nimmt meine Persönlichkeit in das Herz hinein, das von Gott geöffnet wird und sich Gott öffnet.
This change in thinking, which is conversion, touches my heart and unites the mind and the heart, and puts an end to this separation between the mind and the heart.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich sehe, daß Kinder, die sicheres haben, Schwierigkeiten und Hindernisse stark arbeiten, um Ziele zu erzielen, die andere für bewilligt nehmen, berührt es mein Herz.
When I see children who have certain difficulties and obstacles work hard to achieve goals that others take for granted, it touches my heart.
ParaCrawl v7.1

Leben rief mich in eine Welt der Genüsse, aber die Worte des Meisters tief berührt mein Herz hat die Größe seiner Lehren Sie mich einen anderen Weg.
The life called me for a world of pleasure, but the words of the Master touched deeply my heart.
ParaCrawl v7.1

Es berührte mein Herz mit seiner Liebe und Wahrheit.
It touched the heart of me with its love and truth.
ParaCrawl v7.1

Es berührte mein Herz – die Musik, die Kostüme, der Tanz.
It touched my heart--the music, the costumes, the dancing.
ParaCrawl v7.1

Österreichische Farbexpertin: "Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Toleranz" berührte mein Herz.
Austrian color expert: "Truthfulness, Compassion and Forbearance" touched my heart.
ParaCrawl v7.1

Jede einzelne Programmszene berührte mein Herz zutiefst.
Each program deeply touched my heart.
ParaCrawl v7.1

Noch etwas anderes berührte mein Herz tief.
Another thing touched my heart deeply.
ParaCrawl v7.1

Er hypnotisierte mich und berührte wirklich mein Herz.
It mesmerized me and truly touched my heart.
ParaCrawl v7.1

Dieser Verwandte jedoch berührte mein Herz.
However, this relative touched my heart.
ParaCrawl v7.1

Sie berührte mein Herz und meine Seele ganz tief.
It touched my heart and soul very deeply.
ParaCrawl v7.1

Der Heilige Geist berührte mein Herz, während wir noch telefonierten.
The Holy Spirit struck my heart while we were still on the phone.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Gemälde ist fantastisch, ihre Schönheit berührte mein Herz.
The quality of the paintings is fantastic, their beauty touched my heart.
ParaCrawl v7.1

Diese einfache Geste berührte mein Herz tief, und ich werde es nie vergessen.
This simple gesture touched my heart deeply, and I will not forget it.
ParaCrawl v7.1

Jedes Wort, das der Lehrer sagte, berührte mein Herz und meinen Geist.
Every word that Teacher said touched my heart and spirit.
ParaCrawl v7.1

Einmal kam ich zu einem Einkehrtag mit Pater James und seine Worte und Gebete berührten mein Herz aber ich habe mich nicht verändert.
Once I came to an one-day program with Father James and his words and prayers touched my heart but I did not make any change.
ParaCrawl v7.1

Es berührte mein Herz.
It touched my heart.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich im Exil war, sah ich viele Premieren von internationalen Shows in Paris, Sydney und Wien, doch Divine Performing Arts berührte mein Herz wie keine je zuvor.
After going into exile, I watched many premier international shows in Paris, Sydney, and Vienna, but the Divine Performing Arts shows moved my heart like nothing has before.
ParaCrawl v7.1

Während jenen zwei Jahren, bekam ich immer wieder Bilder von eine Menge Menschen in der Kirche und diese Bilder berührten mein Herz mit einer solchen Liebe dass ich unkontrolliert weinte.
During those two years, I kept getting images of a bunch of people at church and these images would touch my heart with such love that I would cry uncontrollably.
ParaCrawl v7.1

Jede einzelne Handlung berührte mein Herz so sehr – ob es ein Galoppieren über Grasebenen war oder die Leichtigkeit und Anmut der Schönheit einer vergangenen Ära.
Every single act touched my heart so deeply—whether it was the galloping across grassy plains, or the lightness and grace of the beauty of a bygone era.
ParaCrawl v7.1