Übersetzung für "Berührt mein herz" in Englisch
Etwas
an
ihm
berührt
mein
Herz,
Frau
Bedwin.
There's
something
in
him...
that
touched
my
heart,
Mrs.
Bedwin.
OpenSubtitles v2018
Tief
hast
du
mich
berührt,
mein
Herz
zu
Gott
geführt.
Deeply
you
have
touched
me,
led
my
heart
to
God.
CCAligned v1
Dieses
einfache
Wort
berührt
bereits
mein
Herz.
That
simple
word
just
tugs
at
my
heart
strings.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
der
Box
berührt
mein
Herz.
The
content
of
the
box
touches
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Bild
berührt
und
schockiert
mein
Herz.“
Every
picture
touches
and
shocks
my
heart.”
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Überschrift
nachhaltige
Entwicklung
will
sie
erhebliche
Mittel
bereitstellen
–
das
ist
sinnvoll
und
berührt
mein
grünes
Herz.
It
wants
to
set
aside
a
great
deal
of
money
under
the
heading
of
sustainable
development,
which
is
fine
–
it
touches
my
green
heart.
Europarl v8
Es
berührt
mein
Herz!
It
turns
my
heart!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
anfange
vorzutäuschen
dass
das
was
ich
sehe
mich
nicht
berührt,
und
mein
Herz
nicht
verändert,
dann
bin
ich
in
Gefahr
denn
wenn
man
viel
Zeit
damit
verbringt
von
Ort
zu
Ort
zu
gehen,
von
Land
zu
Land,
von
Stadt
zu
Stadt,
das
Ausmaß
zu
dem
Frauen,
zum
Beispiel,
misshandelt
werden
und
die
Epidemie
davon,
und
das
Gewöhnliche
daran,
ist
so
verheerend
für
die
Seele,
dass
man
sich
die
Zeit
nehmen
muss,
zumindest
muss
ich
mir
die
Zeit
nehmen,
um
das
zu
verarbeiten.
When
I
start
to
pretend
that
what
I'm
seeing
isn't
impacting
me,
and
isn't
changing
my
heart,
then
I
get
in
trouble.
Because
when
you
spend
a
lot
of
time
going
from
place
to
place,
country
to
country,
and
city
to
city,
the
degree
to
which
women,
for
example,
are
violated,
and
the
epidemic
of
it,
and
the
kind
of
ordinariness
of
it,
is
so
devastating
to
one's
soul
that
you
have
to
take
the
time,
or
I
have
to
take
the
time
now,
to
process
that.
QED v2.0a
Das
war
wirklich
das,
was
ich
brauchte,
zu
lesen
und
zu
süßer
Sieg
berührt
mein
Herz
wirklich.
This
was
really
what
i
needed
to
read
and
Sweet
Victory
really
touches
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
davon
sehr
berührt,
mein
Herz
war
voll
und
floß
über
vor
Freude
über
ihr
Glück.
I
was
deeply
touched,
my
heart
was
full,
overflowing
with
joy
for
their
happiness.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
daran
denke
oder
höre,
dass
viele
Christen
verfolgt
werden
und
sogar
das
Leben
für
ihren
Glauben
hingeben,
berührt
das
mein
Herz
oder
kommt
es
bei
mir
nicht
an?
When
I
think
or
hear
it
said
that
many
Christians
are
persecuted
and
give
their
lives
for
their
faith,
does
this
touch
my
heart
or
not?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wandel
des
Denkens,
der
Umkehr
ist,
berührt
mein
Herz
und
verbindet
Verstand
und
Herz
und
beendet
diese
Trennung
zwischen
Verstand
und
Herz,
nimmt
meine
Persönlichkeit
in
das
Herz
hinein,
das
von
Gott
geöffnet
wird
und
sich
Gott
öffnet.
This
change
in
thinking,
which
is
conversion,
touches
my
heart
and
unites
the
mind
and
the
heart,
and
puts
an
end
to
this
separation
between
the
mind
and
the
heart.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
sehe,
daß
Kinder,
die
sicheres
haben,
Schwierigkeiten
und
Hindernisse
stark
arbeiten,
um
Ziele
zu
erzielen,
die
andere
für
bewilligt
nehmen,
berührt
es
mein
Herz.
When
I
see
children
who
have
certain
difficulties
and
obstacles
work
hard
to
achieve
goals
that
others
take
for
granted,
it
touches
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Leben
rief
mich
in
eine
Welt
der
Genüsse,
aber
die
Worte
des
Meisters
tief
berührt
mein
Herz
hat
die
Größe
seiner
Lehren
Sie
mich
einen
anderen
Weg.
The
life
called
me
for
a
world
of
pleasure,
but
the
words
of
the
Master
touched
deeply
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Es
berührte
mein
Herz
mit
seiner
Liebe
und
Wahrheit.
It
touched
the
heart
of
me
with
its
love
and
truth.
ParaCrawl v7.1
Es
berührte
mein
Herz
–
die
Musik,
die
Kostüme,
der
Tanz.
It
touched
my
heart--the
music,
the
costumes,
the
dancing.
ParaCrawl v7.1
Österreichische
Farbexpertin:
"Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit
und
Toleranz"
berührte
mein
Herz.
Austrian
color
expert:
"Truthfulness,
Compassion
and
Forbearance"
touched
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Jede
einzelne
Programmszene
berührte
mein
Herz
zutiefst.
Each
program
deeply
touched
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Noch
etwas
anderes
berührte
mein
Herz
tief.
Another
thing
touched
my
heart
deeply.
ParaCrawl v7.1
Er
hypnotisierte
mich
und
berührte
wirklich
mein
Herz.
It
mesmerized
me
and
truly
touched
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Verwandte
jedoch
berührte
mein
Herz.
However,
this
relative
touched
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Sie
berührte
mein
Herz
und
meine
Seele
ganz
tief.
It
touched
my
heart
and
soul
very
deeply.
ParaCrawl v7.1
Der
Heilige
Geist
berührte
mein
Herz,
während
wir
noch
telefonierten.
The
Holy
Spirit
struck
my
heart
while
we
were
still
on
the
phone.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
Gemälde
ist
fantastisch,
ihre
Schönheit
berührte
mein
Herz.
The
quality
of
the
paintings
is
fantastic,
their
beauty
touched
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Diese
einfache
Geste
berührte
mein
Herz
tief,
und
ich
werde
es
nie
vergessen.
This
simple
gesture
touched
my
heart
deeply,
and
I
will
not
forget
it.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Wort,
das
der
Lehrer
sagte,
berührte
mein
Herz
und
meinen
Geist.
Every
word
that
Teacher
said
touched
my
heart
and
spirit.
ParaCrawl v7.1
Einmal
kam
ich
zu
einem
Einkehrtag
mit
Pater
James
und
seine
Worte
und
Gebete
berührten
mein
Herz
aber
ich
habe
mich
nicht
verändert.
Once
I
came
to
an
one-day
program
with
Father
James
and
his
words
and
prayers
touched
my
heart
but
I
did
not
make
any
change.
ParaCrawl v7.1
Es
berührte
mein
Herz.
It
touched
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ich
im
Exil
war,
sah
ich
viele
Premieren
von
internationalen
Shows
in
Paris,
Sydney
und
Wien,
doch
Divine
Performing
Arts
berührte
mein
Herz
wie
keine
je
zuvor.
After
going
into
exile,
I
watched
many
premier
international
shows
in
Paris,
Sydney,
and
Vienna,
but
the
Divine
Performing
Arts
shows
moved
my
heart
like
nothing
has
before.
ParaCrawl v7.1
Während
jenen
zwei
Jahren,
bekam
ich
immer
wieder
Bilder
von
eine
Menge
Menschen
in
der
Kirche
und
diese
Bilder
berührten
mein
Herz
mit
einer
solchen
Liebe
dass
ich
unkontrolliert
weinte.
During
those
two
years,
I
kept
getting
images
of
a
bunch
of
people
at
church
and
these
images
would
touch
my
heart
with
such
love
that
I
would
cry
uncontrollably.
ParaCrawl v7.1
Jede
einzelne
Handlung
berührte
mein
Herz
so
sehr
–
ob
es
ein
Galoppieren
über
Grasebenen
war
oder
die
Leichtigkeit
und
Anmut
der
Schönheit
einer
vergangenen
Ära.
Every
single
act
touched
my
heart
so
deeply—whether
it
was
the
galloping
across
grassy
plains,
or
the
lightness
and
grace
of
the
beauty
of
a
bygone
era.
ParaCrawl v7.1