Translation of "Benötigte hilfe" in English
Es
ist
außerordentlich
gefährlich,
die
benötigte
Hilfe
zu
leisten.
It
is
extremely
dangerous
to
grant
the
necessary
aid.
Europarl v8
Mit
diesen
zusätzlichen
Mitteln
soll
dringend
benötigte
Hilfe
für
notleidende
Menschen
bereitgestellt
werden.
This
additional
funding
will
provide
much
needed
assistance
to
the
people
in
need.
TildeMODEL v2018
Sie
benötigte
dringend
medizinische
Hilfe
und
wurde
in
einem
öffentlichen
Krankenhaus
operiert.
She
needed
urgent
medical
assistance
and
was
operated
on
in
a
public
hospital.
TildeMODEL v2018
Hier
bieten
Sie
uns
die
dringend
benötigte
Hilfe
an.
This
is
where
you
offer
that
help
we
so
badly
need.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nur
jemanden
gesehen,
der
Hilfe
benötigte.
You
just
saw
somebody
who
needed
help.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
ein
Problem
und
benötigte
Hilfe.
He
had
a
problem,
and
he
needed
someone
to
help
him.
OpenSubtitles v2018
Und
meine
dringend
benötigte
Hilfe
anbieten,
um
Crassus
verdammten
Einhalt
zu
gebieten.
And
would
lend
much
needed
aid
in
giving
Crassus
fucking
pause.
OpenSubtitles v2018
Verweigern
Sie
einem
Verwundeten
dringend
benötigte
medizinische
Hilfe?
Are
you
gonna
refuse
a
wounded
man
in
dire
need
of
medical
attention?
OpenSubtitles v2018
Bis
1999
war
Uganda
ein
Land,
das
nur
punktuell
humanitäre
Hilfe
benötigte.
Up
until
1999,
Uganda
figured
only
marginally,and
at
long
intervals,
among
those
countriesreceiving
humanitarian
aid.
EUbookshop v2
Die
Monarch
lief
auf
Grund
und
benötigte
die
Hilfe
der
Agamemnon.
Whilst
there,
Monarch
ran
aground,
requiring
Agamemnon's
assistance
to
get
her
off.
WikiMatrix v1
Die
benötigte
Hilfe
finden
Sie
in
den
PrestaShop
Dokumentationen
.
Find
the
help
you
need
in
theÂ
PrestaShop
documentation
.
ParaCrawl v7.1
Vor
kurzem
benötigte
ich
die
Hilfe
eines
Kollegen.
Recently
I
needed
help
on
a
project
from
a
colleague.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
nicht
mehr
gehen
und
benötigte
Hilfe,
um
die
Toilette
aufzusuchen.
I
could
not
walk
and
I
needed
assistance
just
to
go
to
the
bathroom.
ParaCrawl v7.1
Sie
würde
sicher
noch
einmal
rufen,
falls
sie
Hilfe
benötigte.
I
was
certain
she'd
call
again
if
she
needed
help.
ParaCrawl v7.1
Ihr
eiterndes
Gesäß
benötigte
sofortige
Hilfe.
Her
festering
buttocks
needed
relief.
ParaCrawl v7.1
Er
benötigte
Hilfe,
wenn
er
sich
erheben
musste.
He
required
help
just
to
stand
up.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Anforderung
kann
die
benötigte
Komponente
mit
Hilfe
unserer
Beschichtungstechnik
hergestellt
werden.
With
the
aid
of
our
coating
technology
the
required
component
can
be
produced
for
each
demand.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
wird
die
dringend
benötigte
Hilfe
durch
dich
zu
teil.
They
will
receive
the
much
needed
help
through
you.
CCAligned v1
Eine
Lösung
mit
einer
Druckmaschine,
um
die
benötigte
Hilfe
zu
erhalten.
A
single-press
solution
for
getting
the
help
you
need.
CCAligned v1
Ansonsten
könnte
die
hierfür
benötigte
Temperatur
mit
Hilfe
von
Erfahrungswerten
festgelegt
werden.
Otherwise,
the
herefore
required
temperature
can
also
be
defined
by
the
means
of
empirical
values.
EuroPat v2
Sie
finden
die
benötigte
Hilfe
nicht?
Not
finding
the
help
you
need?
CCAligned v1
Danach
konnte
ich
nicht
stehen
und
benötigte
Hilfe
beim
Gehen.
As
a
result,
I
was
unable
to
stand
and
needed
assistance
when
walking.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
einen
sehr
hohen
Blutdruck
und
benötigte
Hilfe
beim
Laufen.
I
had
high
blood
pressure
and
needed
help
walking
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Zivilisten
in
Aleppo
haben
die
benötigte
Hilfe
nicht
erhalten.
Civilians
in
Aleppo
haven't
received
the
aid
they
urgently
need.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
zentrale
Voraussetzung
für
dringend
benötigte
humanitäre
Hilfe.
This
is
a
key
prerequisite
for
urgently
needed
humanitarian
aid.
ParaCrawl v7.1
Wer
immer
auch
seine
Hilfe
benötigte,
er
würde
ihm
beistehen.
Whoever
needed
his
help;
he
would
assist
them.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
benötigte
er
Hilfe
beim
Aufstehen.
Normally,
he
required
assistance
to
get
up.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
benötigte
Hilfe
mit
dem
Onlineshop.
The
client
needed
to
help
with
online
store.
ParaCrawl v7.1
Noch
einen
Monat
nach
dem
Zellenaufenthalt,
benötigte
ich
Hilfe
beim
Gehen.
Even
after
one
month,
I
still
needed
people
to
help
me
walk.
ParaCrawl v7.1