Translation of "Benötigte hilfe" in English

Es ist außerordentlich gefährlich, die benötigte Hilfe zu leisten.
It is extremely dangerous to grant the necessary aid.
Europarl v8

Mit diesen zusätzlichen Mitteln soll dringend benötigte Hilfe für notleidende Menschen bereitgestellt werden.
This additional funding will provide much needed assistance to the people in need.
TildeMODEL v2018

Sie benötigte dringend medizinische Hilfe und wurde in einem öffentlichen Krankenhaus operiert.
She needed urgent medical assistance and was operated on in a public hospital.
TildeMODEL v2018

Hier bieten Sie uns die dringend benötigte Hilfe an.
This is where you offer that help we so badly need.
OpenSubtitles v2018

Du hast nur jemanden gesehen, der Hilfe benötigte.
You just saw somebody who needed help.
OpenSubtitles v2018

Er hatte ein Problem und benötigte Hilfe.
He had a problem, and he needed someone to help him.
OpenSubtitles v2018

Und meine dringend benötigte Hilfe anbieten, um Crassus verdammten Einhalt zu gebieten.
And would lend much needed aid in giving Crassus fucking pause.
OpenSubtitles v2018

Verweigern Sie einem Verwundeten dringend benötigte medizinische Hilfe?
Are you gonna refuse a wounded man in dire need of medical attention?
OpenSubtitles v2018

Bis 1999 war Uganda ein Land, das nur punktuell humanitäre Hilfe benötigte.
Up until 1999, Uganda figured only marginally,and at long intervals, among those countriesreceiving humanitarian aid.
EUbookshop v2

Die Monarch lief auf Grund und benötigte die Hilfe der Agamemnon.
Whilst there, Monarch ran aground, requiring Agamemnon's assistance to get her off.
WikiMatrix v1

Die benötigte Hilfe finden Sie in den PrestaShop Dokumentationen .
Find the help you need in the PrestaShop documentation .
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem benötigte ich die Hilfe eines Kollegen.
Recently I needed help on a project from a colleague.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte nicht mehr gehen und benötigte Hilfe, um die Toilette aufzusuchen.
I could not walk and I needed assistance just to go to the bathroom.
ParaCrawl v7.1

Sie würde sicher noch einmal rufen, falls sie Hilfe benötigte.
I was certain she'd call again if she needed help.
ParaCrawl v7.1

Ihr eiterndes Gesäß benötigte sofortige Hilfe.
Her festering buttocks needed relief.
ParaCrawl v7.1

Er benötigte Hilfe, wenn er sich erheben musste.
He required help just to stand up.
ParaCrawl v7.1

Für jede Anforderung kann die benötigte Komponente mit Hilfe unserer Beschichtungstechnik hergestellt werden.
With the aid of our coating technology the required component can be produced for each demand.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird die dringend benötigte Hilfe durch dich zu teil.
They will receive the much needed help through you.
CCAligned v1

Eine Lösung mit einer Druckmaschine, um die benötigte Hilfe zu erhalten.
A single-press solution for getting the help you need.
CCAligned v1

Ansonsten könnte die hierfür benötigte Temperatur mit Hilfe von Erfahrungswerten festgelegt werden.
Otherwise, the herefore required temperature can also be defined by the means of empirical values.
EuroPat v2

Sie finden die benötigte Hilfe nicht?
Not finding the help you need?
CCAligned v1

Danach konnte ich nicht stehen und benötigte Hilfe beim Gehen.
As a result, I was unable to stand and needed assistance when walking.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte einen sehr hohen Blutdruck und benötigte Hilfe beim Laufen.
I had high blood pressure and needed help walking at the time.
ParaCrawl v7.1

Die Zivilisten in Aleppo haben die benötigte Hilfe nicht erhalten.
Civilians in Aleppo haven't received the aid they urgently need.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine zentrale Voraussetzung für dringend benötigte humanitäre Hilfe.
This is a key prerequisite for urgently needed humanitarian aid.
ParaCrawl v7.1

Wer immer auch seine Hilfe benötigte, er würde ihm beistehen.
Whoever needed his help; he would assist them.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise benötigte er Hilfe beim Aufstehen.
Normally, he required assistance to get up.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde benötigte Hilfe mit dem Onlineshop.
The client needed to help with online store.
ParaCrawl v7.1

Noch einen Monat nach dem Zellenaufenthalt, benötigte ich Hilfe beim Gehen.
Even after one month, I still needed people to help me walk.
ParaCrawl v7.1