Translation of "Beim vornamen" in English

Aber Sie haben ihn beim Vornamen genannt.
Hmm. But you just called him by his first name.
OpenSubtitles v2018

Wer gibt Ihnen das Recht, Fräulein ten Brinken beim Vornamen zu nennen?
What gives you the right to call Miss ten Brinken by her first name?
OpenSubtitles v2018

Wir nennen uns sogar beim Vornamen.
Good heavens, we... We call each other by our first names.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen in 14 Staaten nennen mich beim Vornamen.
Would you believe that people in 14 states call me by my first name?
OpenSubtitles v2018

Es hat gedauert, bis Sie mich beim Vornamen genannt haben.
You had to get good and sore before calling me by my first name.
OpenSubtitles v2018

Nach einer Weile kennst du die Barkeeper beim Vornamen.
After a while you can call bartenders by their first name.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen einige Nashörner beim Vornamen zu kennen.
Since you seem to know some of those rhinos by their first names.
OpenSubtitles v2018

Owen, Sie haben mich zum ersten Mal beim Vornamen genannt.
Owen, do you know that's the first time you have used my familiar name?
OpenSubtitles v2018

Wie ein amerikanischer Verkäufer, nenne ich Sie schnell beim Vornamen.
Like an American used-car salesman, I use first names as soon as I can.
OpenSubtitles v2018

Wir nennen uns beim Vornamen, hingegen du und ich haben Pause!
He and I are on a first-name basis, whereas you and I are on a break!
OpenSubtitles v2018

Es ist respektlos einen Erwachsenen beim Vornamen zu nennen.
It's disrespectful to call a grown-up by their first name.
OpenSubtitles v2018

Ich nenne meine Geräte beim Vornamen.
I'm on a first-name basis with all of my apparati.
OpenSubtitles v2018

Und da das so ist, können wir uns wohl beim Vornamen nennen,
And now that they are, I think that we can call each other by our first names,
OpenSubtitles v2018

Nennt sie Sie noch beim Vornamen?
Does she still remember your name?
OpenSubtitles v2018

Ihr nennt euch also beim Vornamen.
I didn't realize you two were on a first-name basis.
OpenSubtitles v2018

Warum nennen Sie sie dann beim Vornamen?
So why would you call her by her first name if you didn't know her at all?
OpenSubtitles v2018

Rana, wenn jemand einen beim Vornamen nennt..
Rana. If I address someone by his first name...
OpenSubtitles v2018

Wieso kannst du ihn nicht beim Vornamen nennen?
Why can you call him by his first name?
OpenSubtitles v2018

Seit wann nennen wir uns nicht mehr beim Vornamen?
Since when did we stop being on a first-name basis?
OpenSubtitles v2018

Erlauben Sie meiner Nichte, Sie beim Vornamen zu nennen, Major?
Might my niece be permitted... to call you by your first name, Major?
OpenSubtitles v2018

Mir wäre es einfach lieber, wenn Sie mich beim Vornamen nennen würden.
I'd simply prefer it if you called me by my first name.
OpenSubtitles v2018

Meine Freunde nennen ihre Eltern beim Vornamen.
All my friends call their parents by their first names.
OpenSubtitles v2018

Du hast sie noch nie gesehen, und sie nennt dich beim Vornamen?
Yeah, but you're on a first-name basis with a woman you've never seen before?
OpenSubtitles v2018

Nennen Sie mich nicht beim Vornamen, als ob wir Freunde wären.
Don't use my Christian name like we'll be friends.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, Ihre Crew nennt Sie beim Vornamen.
I couldn't help but notice your crew calls you by your first name.
OpenSubtitles v2018

Aber wir bleiben lieber beim Vornamen, was potenzielle Kandidaten betrifft.
But we like to be on a first-name basis with potential candidates.
OpenSubtitles v2018

Du nennst mich nie beim Vornamen.
It's the first time you use my first name...
OpenSubtitles v2018

Und sie ruft dich beim Vornamen?
The maid calls you by your name there?
OpenSubtitles v2018