Translation of "Beim schweißen" in English

Mein blöder Cousin brannte beim Schweißen seines Bootsanhängers seine Garage nieder.
My imbecile cousin, he was welding his boat trailer, burns down his garage.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Dad beim Schweißen helfen, aber ich bin ihm zu langsam.
I offered Dad a bit of spot welding, but he said it'd slow him down.
OpenSubtitles v2018

Bei nicht entzundertem Flachzeug muß beim Schweißen das Vorhandensein einer Zunderschicht beachtet werden.
In the case of material which has not been descaled, the welding process shall allow for the presence of a layer of scale.
EUbookshop v2

Steigende Gehalte führen zu einer ausgeprägten Erniedrigung des Widerstandes cegen Rißbildung beim Schweißen.
Increasing contents lead to marked lowering of resistance to cracking on welding.
EUbookshop v2

Ein Einfluß des Wärmeeinbringens beim Schweißen ist nicht zu erkennen.
No heat input effects can be observed in the case of the welds.
EUbookshop v2

Beim Schweißen diffundiert atomarer Wasserstoff in das Schweißgut und die Wärmeeinflußzone ein.
When welding atomic hydrogen diffuses into the weld metal and the heat affected zone.
EUbookshop v2

Demgegenüber ist sie beim Schweißen dünner Werkstücke ohne Zusatz natürlich 100 %.
On the other hand, welding of thin materials without filler metals the degree is of course 100%.
EuroPat v2

Durch diese Ausnehmungen können die beim Schweißen entstehenden gasförmigen Reaktionsprodukte entweichen.
These recesses allow the gaseous reaction products created during welding to escape.
EuroPat v2

Mit den vorbeschriebenen Verfahren lassen sich technisch relevante Bearbeitungsmerkmale beim Schweißen zuverlässig überwachen.
The method described hereinabove makes it possible to monitor technically relevant processing characteristics reliably during welding.
EuroPat v2

Beim MIG-Zweielektroden-Schweißen z.B. von Aluminiumwerkstoffen wird heute überwiegend Argon eingesetzt.
During MIG-two-electrode welding, e.g., of aluminum materials, now primarily argon is used.
EuroPat v2

Sämtliche Figuren beziehen sich auf eine Prozeßüberwachung beim Schweißen von tailored blanks.
All the figures relate to process monitoring during the welding of tailored blanks.
EuroPat v2

Diese Mikroporen entstehen aufgrund der beim Schweißen eingebrachten hohen Wärme.
These micropores are caused by the extreme heat introduced during welding.
EuroPat v2

Beim Schweißen verspritzt das Schweißmaterial in hohem Maße.
The welding material spatters a great deal during welding.
EuroPat v2

Beim Schweißen wird aufgrund der Erwärmung der Heizwendel der umgebende Werkstoff plastisch.
During welding, the surrounding material becomes plastic due to the heating of the helical heating coil.
EuroPat v2

Eine einfache Sicherung gegen ein Ausweiten beim Schweißen wird gewährleistet.
A simple protection against an increase in width during welding is assured.
EuroPat v2

Beim Schweißen ist kein optimaler Wärmeübergang zwischen dem Sinterkörper und dem Grundkörper gewährleistet.
Optimum heat transmission between the sintered member and the base member is not assures when using welding.
EuroPat v2

Beim Schweißen muss der Wendelwerkstoff naturgemäß grundsätzlich schweißbar sein.
In welding, the material of the coil must naturally be fundamentally weldable.
EuroPat v2

Anstelle des festen Schweißkopfes bietet er so viel Schweißkomfort beim Schweißen .
Instead of the fixed welding head,it offers so much welding convenience for welding .
ParaCrawl v7.1

Besonders wichtig ist der optimale Gasschutz beim Schweißen.
The optimal gas defense during welding is extremely important.
ParaCrawl v7.1

Temperaturen von mehreren tausend Grad sind beim Schweißen normal.
Welding is a thermal process and temperatures of several thousand degrees are normal.
ParaCrawl v7.1

Die Zündung spielt beim WIG-Schweißen eine große Rolle.
The ignition plays a big rôle in TIG welding.
ParaCrawl v7.1

Über die hohe maßliche Präzision hinaus werden beim Schweißen aufhärtungsfreie Kanten bevorzugt.
In addition to high dimensional accuracy, edges with no additional hardening are preferable for welding.
ParaCrawl v7.1

Beim Schweißen von Edelstählen entstehen krebserzeugende Cr(VI)-Verbindungen.
Welding of stainless steel produces carcinogenic Cr(VI) compounds.
ParaCrawl v7.1

Der Stahl sollte beim Schweißen nicht zu sehr erhitzt werden.
Do not heat up the steel too much during welding.
ParaCrawl v7.1