Translation of "Beim parken" in English

Wer möchte nicht beim Parken seines Autos Zeit sparen?“
Who wouldn’t want to save time parking their car?"
TildeMODEL v2018

Das Fahrzeug sollte beim Parken außerhalb bewohnter Gegenden neben der Verkehrsstraße anhalten.
For parking outside populated areas, the vehicles should stop outside the t r a k c roadway.
EUbookshop v2

Wie ist der Ablauf beim Parken und dem Transfer?
What is the procedure for parking and transfer?
CCAligned v1

Ist das Parken beim Ticket inklusive?
Is parking available at the venue and included in the ticket?
CCAligned v1

Alles was du während der Fahrt und später beim Parken beachten solltest.
Everything you should keep in mind during your ride and when parking.
CCAligned v1

Parken: beim Objekt monitiert kostenlos (13 x Parkplatz)
Parking: next to the property monitored free (13 x parking place)
ParaCrawl v7.1

Das Parken beim Haus ist nur dann möglich wenn kein Schnee liegt.
Parking at the house is possible only when there is no snow.
ParaCrawl v7.1

Das Auto kann man direkt beim Bungalow parken.
You can park the car next to the bungalow
ParaCrawl v7.1

Gäste können direkt beim Hotel parken.
Guests can park directly at the hotel.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Straße beim Gasthof Waldesruh parken.
At the end of the road at the park inn Waldesruh.
ParaCrawl v7.1

Dein Auto kannst du direkt beim Hotel parken.
You can park your car right here at the hotel.
ParaCrawl v7.1

Beim Parken in der Garage Bubbles begann zu klopfen an der Vorderseite vermuten.
When parking in the garage Bubbles began to suspect knock on the front.
ParaCrawl v7.1

Es schützt auch Ihr Fahrzeug vor Diebstahl beim Parken vor Ihrem Haus.
It also protects your vehicle from theft when parking in front of your home.
ParaCrawl v7.1

Man kann kostenlos beim Gebäude parken oder eine Garage bestellen.
You can park your car free by the house or order a garage.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt sollen hier auch die Anhängerbremsen beim Parken zugespannt werden.
Here too, the trailer brakes are preferably also to be applied during parking.
EuroPat v2

Dieser muss beispielsweise beim Parken des Fahrzeuges über eine galvanische Verbindung aufgeladen werden.
For example, the energy accumulator must be recharged via an electrical connection while the vehicle is parked.
EuroPat v2

In automatisierten Fahrzeuggetrieben werden beim Parken des Fahrzeugs sämtliche Gangstufen außer Eingriff geschaltet.
In automatic vehicle transmissions, all the gear speeds are disengaged when the vehicle is parked.
EuroPat v2

Kann ich mein Auto direkt beim Camp parken?
Can I park my car at the campsite?
CCAligned v1

Parken beim Haus ist gut möglich!
Parking at the house is no problem!
CCAligned v1

Sie können direkt beim Haus parken.
You can park directly at the house.
CCAligned v1

Eine Rückfahrkamera oberhalb der Hecktür gibt Sicherheit beim Rückwärtsrangieren und Parken.
A reversing camera above the rear door provides safety when reversing and parking.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion wird nicht während der Fahrt, sondern beim Parken verwendet.
This feature is not used during normal driving, but in parking mode.
ParaCrawl v7.1

Überdies reduziert sie den Lenkaufwand beim Parken und Wenden.
It also reduces the amount of steering required when parking and manoeuvring.
ParaCrawl v7.1

Holen Sie sich Geld, Aufgaben und nicht beschädigen Autos beim Parken?
Get money, perform tasks, and do not damage cars while parking?
ParaCrawl v7.1

Dynamische Führungslinien unterstützen den Fahrer beim Rückwärtsfahren, Parken und Manövrieren.
Dynamic guide lines help the driver to reverse, park and manoeuvre.
ParaCrawl v7.1

Ihr Auto können Sie kostenlos beim Hotel parken.
You can park your car at the hotel, free of charge.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktionskosten beim Parken betragen 0,25 Euro.
The transaction fee per parking session is 0.25 euros.
ParaCrawl v7.1