Translation of "Beim fahren" in English
Beim
Fahren
Textnachrichten
schreiben
ist
gefährlich.
Texting
while
driving
is
very
dangerous.
Tatoeba v2021-03-10
Man
darf
beim
Fahren
auf
keinen
Fall
den
Blick
von
der
Straße
nehmen.
You
should
never
take
your
eyes
off
the
road
while
you're
driving.
Tatoeba v2021-03-10
In
Einzelfällen
sind
Personen
beim
Fahren
eingeschlafen,
wodurch
Unfälle
verursacht
wurden.
In
isolated
cases
people
have
fallen
asleep
while
driving
and
this
has
caused
accidents.
EMEA v3
Beim
Fahren
sollte
man
auf
Schlaglöcher
achten.
While
driving,
mind
the
potholes.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ist
beim
Fahren
oder
beim
Bedienen
von
Maschinen
zu
berücksichtigen.
However,
fatigue
has
been
reported
in
patients
taking
daratumumab
and
this
should
be
taken
into
account
when
driving
or
using
machines.
ELRC_2682 v1
Du
musst
dich
beim
Fahren
auf
die
Straße
konzentrieren!
While
you
drive,
you
should
focus
on
the
road.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
wechselten
sich
beim
Fahren
ab.
Tom
and
Mary
took
turns
with
the
driving.
Tatoeba v2021-03-10
Was
für
Musik
hörst
du
gern
beim
Fahren?
What
kind
of
music
do
you
like
to
listen
to
when
you're
driving?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
höre
beim
Fahren
keine
Musik.
I
don't
listen
to
music
when
I'm
driving.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist,
wenn
ich
beim
Fahren
aufgehalten
werde?
What
if
I
am
stopped
driving
the
ambulance?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
würde
Sie
beim
Fahren
entspannen.
I
just
thought
it
might
relax
you
while
you
drive.
OpenSubtitles v2018
Was
meinst
du,
wie
er
beim
Fahren
ist?
While
he's
driving,
what
do
we
think
he's
being?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
beim
Fahren
nicht
filmen.
And
I
probably
shouldn't
be
filming
this
while
driving.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
beim
Fahren
das
Gesicht
in
den
Sand
gesteckt?
Yeah,
mm.
James,
did
you
manage
to
drive
whilst
dragging
your
face
along
the
ground?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gehofft,
es
verändert
dich,
hilft
dir
beim
Fahren.
You
did
it
because
you
hoped
it
might
change
you,
settle
you
down,
help
with
the
racing.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
hat
es
beim
Fahren
so
weh
getan.
That's
why
it
hurt
so
much
when
I
rode
it.
OpenSubtitles v2018
Viel
Spaß
beim
U-Bahn-Fahren,
heim
zu
euren
elenden,
hässlichen
Frauen.
Good
luck
on
that
subway
ride
home
to
your
miserable,
ugly
fucking
wives.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dir
nur
beim
Fahren
zusehen.
I
just
wanna
watch
you
ride
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
tragen
beim
Fahren
keinen
von
diesen
albernen
Anzügen,
oder?
You
don't
wear
one
of
those
silly
costumes
when
you
ride,
do
you?
OpenSubtitles v2018