Translation of "Fahren an" in English
Man
kann
am
selben
Tag
Ski
fahren
und
an
den
Strand
gehen.
You
can
ski
and
go
to
the
beach
in
the
same
day.
Tatoeba v2021-03-10
Nächstes
Mal
bin
ich
mit
dem
Fahren
an
der
Reihe.
Next
time
it
will
be
my
turn
to
drive.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
fahren
von
hier
an
mit
dem
Auto
weiter.
From
this
point,
we'll
go
on
by
car.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Züge
fahren
im
Stundentakt,
an
Wochenenden
alle
zwei
Stunden.
Trains
run
hourly
on
week
days
and
every
two
hours
on
weekends.
Wikipedia v1.0
Sie
fahren
an
die
Goldküste
und
bringen
Schwarze
zurück.
You
take
her
to
the
Gold
Coast,
load
her
with
black
ivory.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
jetzt
an
die
Stelle,
wo
euch
gestern
der
Leopard
angriff.
Look,
will
you
both
come
back
with
me
to
where
the
leopard
first
attacked?
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
an
der
Polizeiwache
vorbei.
Isn't
that
the
police
station?
We're
running
past
it.
-
Tell
the
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
beide
fahren
zurück
an
den
Platz,
wo
mein
Kombi
steht.
You
two
drive
to
the
place
where
l
parked
my
station
wagon.
OpenSubtitles v2018
Von
jetzt
an
fahren
wir
nur
noch
über
offenes
Land.
From
now
on,
I'm
keeping
this
wagon
train
in
the
open.
OpenSubtitles v2018
Sie
fahren
an
der
anderen
Seite
der
Insel
vorbei.
She's
going
around
the
other
side
ofthe
island.
She
hasn't
seen
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
noch
an
den
Starnberger
See.
We're
driving
to
Lake
Starnberg.
OpenSubtitles v2018
Ruthie,
am
Sonntag
fahren
wir
an
die
Küste.
Ruthie,
we're
leaving
for
the
Coast
on
Sunday.
OpenSubtitles v2018
Aber
diesmal
fahren
wir
an
die
italienische
Riviera.
Only
this
time
to
the
Italian
Riviera.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
nicht
an
der
Küste
entlang
nach
Kristiansand,
sondern
nach
England.
Instead
of
going
up
the
coast
to
Kristiansand,
we're
going
to
England.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
an
die
Küste,
vielleicht
sogar
gen
Norden.
Go
to
the
coast,
or
even
north.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
steig
in
den
Truck
und
wir
fahren
an
einen
sicheren
Ort.
Now
get
in
the
truck,
and
we'll
drive
somewhere
safe.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
an
der
Grand
Avenue
vorbei.
All
right,
we're
passing
grand
avenue.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Mörder,
fahren
wir
an
den
Strand!
Hey,
murderers,
let's
go
to
the
beach.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
an
der
Tierladen
vorbei.
We're
passing
the
pet
store?
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
fahren
an
den
gleichen
Ort.
But
we're
going
to
the
same
place.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
zu
Oma,
an
die
Ostsee.
We're
going
to
my
grandma's.
OpenSubtitles v2018
Wohin
fahren
wir
an
unserem
letzten
Tag?
Where
are
you
taking
us
on
our
last
day?
OpenSubtitles v2018
Komm,
wir
fahren
an
den
Main.
Come,
let's
go
to
the
Main.
OpenSubtitles v2018