Translation of "Karussell fahren" in English
Man
kann
ihm
nicht
mal
vertrauen,
auf
einem
Karussell
zu
fahren.
He
couldn't
be
trusted
on
a
merry-go-round.
OpenSubtitles v2018
Macht
das
Karussell
fahren
auch
Spaß,
Liebling?
Enjoying
the
merry-go-round,
darling?
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
Karussell
und
werden
es
nie
verlassen.
We'll
get
on
a
merry-go-round
and
never
get
off.
OpenSubtitles v2018
Geht
nach
Coney
Island,
wenn
ihr
Karussell
fahren
wollt.
As
I
said
last
night,
Coney
Island
is
a
better
choice
for
novelty
rides,
Fitzgerald.
OpenSubtitles v2018
Wer
will
in
den
Park
gehen
und
Karussell
fahren?
Who
wants
to
go
the
park
and
ride
the
merry-go-nowhere?
OpenSubtitles v2018
Also
Kinder,
ab
morgen
gehen
wir
alle
Karussell
fahren!
Well
kids,
as
of
tomorrow
we'll
all
go
for
a
roundabout!
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
mit
dem
Karussell
fahren.
We
go
ride
the
merry-go-round?
OpenSubtitles v2018
Das
erste
Mal
Karussell
fahren
durfte
ich
mit
sechs
oder
sieben.
The
first
time
I
got
to
ride
on
a
merry-go-round,
I
was
about
6
or
7.
OpenSubtitles v2018
Vorher
werden
wir
sie
für
den
netten
Ring
noch
Karussell
fahren
lassen.
To
get
the
brass
ring,
they've
gotta
get
on
the
merry-go-round.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
jetzt
mit
Mama
Karussell
fahren?
Yeah,
are
you
ready
to
go
on
the
ride
with
Mama?
OpenSubtitles v2018
Sie
liebt
ihren
Vater
zu
besuchen
und
den
Alltag
Karussell
zu
fahren.
She
loves
to
visit
her
father
and
ride
the
carousel
everyday.
ParaCrawl v7.1
Kinder
sind
herzlich
eingeladen
an
kostenlosen
kreativen
Workshops
teilzunehmen
und
Karussell
zu
fahren.
Children
are
invited
to
participate
in
creative
workshops,
free
of
charge,
and
to
ride
a
colorful
merry-go-round.
ParaCrawl v7.1
Die
Gedanken
in
seinem
Kopf
scheinen
andauernd
„Karussell“
zu
fahren.
His
thoughts
seem
to
be
on
a
constant
“roller
coaster
ride”.
ParaCrawl v7.1
Theater,
Karussell
fahren,...
The
theatre,
horse
rides.
OpenSubtitles v2018
Die
Farbe
von
Mutters
Handtasche,
die
ich
wegwarf,
als
ich
nicht
Karussell
fahren
durfte.
What
girl?
The
color
of
my
mother's
purse
when
I
threw
it
off
the
Serpentine
Bridge
when
she
wouldn't
let
me
ride
the
carousel.
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
nicht
Karussell
fahren.
Couldn't
get
you
on
a
ride.
OpenSubtitles v2018
Nicht
mehr
auf
Parkbänken
sitzen,
nicht
mehr
Karussell
fahren,
alles
nicht
mehr
dürfen.
No
more
sitting
on
park
benches,
no
more
riding
the
carousel,
no
longer
allowed
to
do
anything.
CCAligned v1
Bei
der
Pyramide
von
Austerlitz
können
Kinder
auf
dem
Spielplatz
herumtoben,
Autoskooter
und
Karussell
fahren.
At
Pyramide
van
Austerlitz
the
children
can
play
in
the
playground,
bump
into
each
other
in
bumper
cars
and
take
a
turn
on
the
carousel.
ParaCrawl v7.1
Kinder
sind
herzlich
eingeladen
an
kostenlosen
kreativen
Workshops
teilzunehmen
und
auf
dem
bunten
Karussell
zu
fahren.
Children
are
invited
to
participate
in
creative
workshops,
free
of
charge,
and
to
ride
a
colorful
merry-go-round.
ParaCrawl v7.1
Auch
Aktivitäten
wie
Ponyreiten,
Karussell
fahren
und
Zugfahren
machen
das
Fest
zum
Erlebnis
für
Kids.
Also
activities
such
as
horse
riding,
carousel
riding
and
train
riding
make
part
of
the
offer
of
the
festival.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Karussell
fahren.
I
want
to
ride
the
merry-go-round.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
Karussell
fahren?
Want
to
ride
carousel?
OpenSubtitles v2018
Mit
meinem
Neffen
Karussell
fahren
und
keine
von
den
Tussis
mit
Handy
sein,
über
die
Pantomimen
sich
lustig
machen.
To
ride
rides
with
my
nephew
and
to
not
be
one
of
those
annoying
cell-phone
people
that
the
mimes
make
fun
of.
OpenSubtitles v2018
Der
Schneider
und
Minnie
werden
ein
Paar
und
beide
küssen
sich,
als
sie
auf
einem
Karussell
fahren.
The
short
ends
with
the
king
and
a
newly
married
Mickey
and
Minnie
enjoying
a
ride
on
the
carousel.
Wikipedia v1.0