Translation of "Beim durchgehen" in English
Unser
DarkRP-Server
hat
viele
verschiedene
Pfade,
die
du
beim
Rollenspiel
durchgehen
kannst.
Our
DarkRP
server
has
many
different
paths
you
can
go
down
while
roleplaying.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
kurz
die
wichtigsten
Punkte
in
dieser
Debatte
und
beim
territorialen
Zusammenhalt
durchgehen.
I
will
briefly
go
over
the
most
important
points
in
this
debate
and
in
territorial
cohesion.
Europarl v8
Verfolgen
Sie
Ihren
aktuellen
Stand
der
Punkte
an
der
Karte
auf
dem
Drehkreuz
beim
durchgehen.
Watch
the
current
point
balance
on
the
point
ticket
when
passing
the
turnstile.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
nicht
annehmen
können
-
und
ich
will
das
hier
ganz
deutlich
sagen
-,
sind
andere
technische
Vorschläge
oder
eine
Erweiterung
auf
andere
Klassen,
denn
wir
sind
der
Meinung,
daß
das,
was
wir
hier
erarbeitet
haben,
beim
Rat
-
hoffentlich
-
durchgehen
kann.
What
we
cannot
accept
-
and
I
want
to
say
this
here
very
clearly
-
are
other
technical
proposals
or
an
extension
to
other
categories,
as
it
is
our
opinion
that
what
we
have
created
here
can
hopefully
go
through
in
the
Council.
Europarl v8
Beim
abschnittsweisen
Durchgehen
der
Stellungnahme
ergibt
sich
bei
Ziffer
2.3
eine
von
Frau
REGNELL
ausgelöste
Diskussion
über
die
darin
befindliche
Gleichsetzung
von
"Privatisierung"
und
"Verschlechterung"
im
Gesundheitssektor.
In
the
point-by-point
examination
of
the
opinion,
Mrs
Regnell
started
a
discussion
on
point
2.3
where
she
felt
that
privatisation
had
been
equated
with
deterioration
in
the
health
sector.
TildeMODEL v2018
Außerdem
bemerkte
Quibell,
dass
der
Korridor
derart
eng
war,
dass
Neugierige
und
Arbeiter
beim
Durchgehen
mit
ihren
Schultern
die
Farben
abzuschleifen
drohten.
Additionally,
Quibell
claimed
that
the
corridor
was
so
narrow
that
visitors
and
excavators
were
at
risk
of
rubbing
the
paint
off
the
walls
with
their
shoulders
as
they
walked
through
it.
WikiMatrix v1
Die
niedrige
Eingangstür
zwingt
mich,
meinen
Kopf
einzuziehen,
damit
ich
ihn
mir
beim
Durchgehen
nicht
am
Rahmen
stoße.
The
low
wooden
door
forces
me
to
stoop
so
as
not
to
bang
my
head
when
walking
through.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
durch
ein
Verfahren
zur
Überwachung
von
exothermen
Reaktionen
in
einem
Reaktor
gelöst,
wobei
ein
oder
mehrere
Edukte
zu
mindestens
einem
Produkt
exotherm
reagieren
und
in
dem
Reaktor
bei
bestimmungsgemäßem
Betrieb
oder
beim
Durchgehen
mindestens
ein
Gas
vorliegt,
enthaltend
folgende
Verfahrensschritte:
We
have
found
that
this
object
is
achieved
in
accordance
with
the
invention
by
a
method
for
monitoring
exothermic
reactions
in
a
reactor,
in
which
one
or
more
starting
materials
react
exothermically
to
give
at
least
one
product,
and
at
least
one
gas
is
present
in
the
reactor
during
operation
as
intended
or
during
a
runaway,
comprising
the
following
process
steps:
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
lässt
sich
auf
exotherme
Reaktionen
anwenden,
bei
denen
entweder
bei
bestimmungsgemäßem
Betrieb
oder
beim
Durchgehen
mindestens
ein
Gas
vorliegt.
The
method
according
to
the
invention
can
be
applied
to
exothermic
reactions
in
which
at
least
one
gas
is
present
either
during
operation
as
intended
or
during
a
runaway.
EuroPat v2
Bei
Drehsperren
mit
drei
Sperrarmen
ist
aufgrund
der
festen
Winkel
zwischen
den
Sperrarmen
der
Komfort
beim
Durchgehen
beeinträchtigt,
da
beispielsweise
Gepäck
oder
Kinderwägen
über
einen
der
drei
Sperrarme
gehoben
werden
müssen.
In
the
case
of
turnstiles
with
three
barrier
arms,
as
a
result
of
the
fixed
angle
between
the
barrier
arms
the
comfort
during
walking
through
is
adversely
affected
since,
for
example,
luggage
or
pushchairs
must
be
raised
above
one
of
the
three
barrier
arms.
EuroPat v2
Das
simulierte
Abreagieren
der
in
dem
Reaktor
vorhandenen
Menge
an
Edukten
in
Umsatzschritten
ermöglicht
eine
genaue
Bestimmung
des
höchsten,
beim
adiabatischen
Durchgehen
des
Reaktors
auftretenden
Druckhubes,
der
bereits
vor
dem
Ende
der
adiabatischen
Reaktion
erreicht
werden
kann.
Simulated
reaction
of
the
amounts
of
starting
materials
present
in
the
reactor
in
conversion
steps
enables
precise
determination
of
the
maximum
pressure
rise
occurring
in
the
case
of
adiabatic
runaway
of
the
reactor
that
can
be
achieved
even
before
the
end
of
the
adiabatic
reaction.
EuroPat v2
Drehsperren
mit
drei
Sperrarmen
weisen
jedoch
den
Vorteil
auf,
dass
sie
einen
ausreichenden
Schleusenund
Vereinzelungseffekt
gewährleisten,
da
sich
eine
Person
beim
Durchgehen
stets
zwischen
zwei
Sperrarmen
befindet.
However,
turnstiles
with
three
barrier
arms
have
the
advantage
that
they
ensure
a
sufficient
channelling
and
separation
effect
since
one
person
is
always
located
between
two
barrier
arms
when
passing
through.
EuroPat v2
Die
Zellen
in
einem
Modul
sind
normalerweise
so
eng
gepackt,
dass
beim
thermischen
Durchgehen
eine
einzige
Zelle
auch
Nachbarzellen
"entzünden"
werden
können.
Normally,
the
cells
in
a
module
are
so
tightly
packed
that
in
the
case
of
thermal
breakdown
of
a
single
cell,
adjacent
cells
may
also
be
“ignited.”
EuroPat v2
Die
"worst
case"-Menge
ist
die
Monomerenmenge,
die
maximal
ohne
Auftreten
einer
Polymerisationsreaktion
in
den
Reaktor
laufen
darf
und
beim
Durchgehen
der
Reaktion
immer
noch
zu
innerhalb
der
Sicherheitsmargen
liegenden
Bedingungen
führt.
The
“worst
case”
amount
is
the
maximum
amount
of
monomers
which
can
be
permitted
to
run
into
the
reactor
without
occurrence
of
a
polymerization
reaction
while
still
leading
to
conditions
within
the
safety
margins
in
the
case
of
a
runaway
reaction.
EuroPat v2
Sie
zeigen
aber
beispielsweise,
daß
der
höchste
beim
adiabaten
Durchgehen
der
Reaktion
auftretende
Druck
p
AD
bereits
vor
dem
Ende
der
adiabaten
Reaktion,
d.h.
vor
Erreichen
der
maximalen
Temperatur
T
AD,
erreicht
werden
kann
und
daß
anschließend
sogar
eine
Verringerung
des
Drucks
auftreten
kann.
They
do,
however,
show,
for
example,
that
the
highest
pressure
p
AD
occurring
in
the
event
of
an
adiabatic
runaway
reaction
can
be
reached
even
before
the
end
of
the
adiabatic
reaction,
i.e.
before
the
maximum
temperature
T
AD,
is
reached,
and
that
subsequently
a
drop
in
the
pressure
can
even
occur.
EuroPat v2
Beim
Durchgehen
der
Veden
wird
man
einige
der
höchsten
und
einige
der
allerniedrigsten
jemals
konzipierten
Gottesvorstellungen
entdecken.
An
examination
of
the
Vedasˆ
will
disclose
some
of
the
highest
and
some
of
the
most
debased
concepts
of
Deityˆ
ever
to
be
conceived.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Zusammenstellung
dieser
Seiten
und
beim
Durchgehen
der
vergangenen
Geschichten
habe
ich
versucht,
so
viel
wie
möglich
zu
erklären
oder
zu
bestätigen.
Now,
as
I
have
been
putting
these
pages
together
and
going
over
some
of
this
past
material,
I
have
been
trying
to
confirm
or
explain
as
much
as
I
can.
ParaCrawl v7.1
So
aber
eben
die,
welche
auf
dieser
Erde
die
Vertreter
der
Götter
–
ob
mehrerer
oder
bloß
des
einen,
allein
wahren,
was
vorderhand
eins
ist
–
sein
wollen,
bei
einer
Gefahr,
in
der
sie
sich
am
meisten
glaubensstark
zeigen
sollten,
die
ersten
beim
Durchgehen
und
Davonlaufen
sind,
–
wie
soll
da
ein
nur
ein
wenig
heller
denkender
Mensch
ihren
Worten
bei
schönem
und
ruhigem
Wetter
irgendeinen
Glauben
schenken?
If
actually
those
who
on
this
Earth
want
to
be
the
representatives
of
the
gods
–
whether
of
several
gods
or
only
of
the
one,
only
true
God,
that
is
for
the
moment
not
important
–
are
the
first
to
leave
and
run
away
during
a
danger
in
which
they
should
show
that
they
are
the
strongest
in
faith,
how
can
any
somehow
clearly
thinking
person
during
a
nice
and
calm
weather
attach
any
credibility
to
their
words?
ParaCrawl v7.1