Translation of "Beim laufen" in English

Das Gegenteil ist besser beim Laufen:
And the opposite is advantageous in running.
TED2020 v1

Sie kommt beim Laufen auf bis zu vier Metern pro Sekunde.
It goes up to four meters per second when it runs.
TED2020 v1

Ich habe mich beim Laufen verletzt.
I got hurt while running.
Tatoeba v2021-03-10

Dann soll sie doch beim nächsten Rennen laufen.
Well, maybe she ought to run the next race herself.
OpenSubtitles v2018

Ich komme wieder und schaue Velma beim Laufen zu.
I'll come back and see Velma walk.
OpenSubtitles v2018

Hab ich sie beim Laufen verloren?
Did it fall when I was running?
OpenSubtitles v2018

Beim Laufen horchst du auf die Stimme des Göttlichen.
As you run, you listen for the voice of the divine.
OpenSubtitles v2018

Ich finde nur nicht heraus, wie ich es beim Laufen anwenden soll.
I just can't figure out how to apply it to me when I run.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, als ich draußen beim Laufen anhielt... halluzinierte ich.
You know, when I stopped running outside... I hallucinated.
OpenSubtitles v2018

Beobachte eine beim Laufen und zähle dann die Sekunden.
See one running and then count the seconds.
OpenSubtitles v2018

Dann ist er von der Hüfte abwärts gelähmt und versteckt es beim Laufen.
Well, then he's paralyzed from the waist down and hides it by walking.
OpenSubtitles v2018

Er traf einen beim Laufen über seiner Schulter.
He threw one on the run over his shoulder.
OpenSubtitles v2018

Du... du musst mir nicht beim Laufen helfen.
You... you don't have to help me walk.
OpenSubtitles v2018

Hey, Meatball, mach beim Laufen die Augen auf!
Gosh, Meatball, watch where you're going!
OpenSubtitles v2018

Sie hatten Schwierigkeiten beim Laufen, keine medizinische Ursache.
They had difficulty walking... no medical cause.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe dir gern beim Laufen zu.
I like watching you run.
OpenSubtitles v2018

Bier hilft mir beim Tanzen, nicht beim Laufen.
Beer helps me dance, it doesn't help me run.
OpenSubtitles v2018

Wenn man beim Laufen bellende Hunde und Gewehrschüsse hört und schließlich eingekreist wird.
Imagine hearing dogs and rifle-shots following you as you run and run. And yet eventually be surrounded.
OpenSubtitles v2018

Ich bin beim Laufen und du schläfst.
I am running or something. You are sleeping.
OpenSubtitles v2018

Ich bin beim Laufen total abgekackt.
I messed up in running.
OpenSubtitles v2018

Warum laufen beim KGB alle durch die Gegend, wie kopflose Hühner?
Why is the kgb running around like cut-off chickens?
OpenSubtitles v2018

Ich muss beim Laufen einfach aufpassen.
I must watch where I'm going.
OpenSubtitles v2018