Translation of "Beim umgang" in English
Ein
wichtiges
Element
beim
Umgang
mit
Wanderungsbewegungen
ist
die
Grenzkontrolle.
An
important
element
in
dealing
with
migratory
flows
is
border
control.
Europarl v8
Dies
kann
nur
zu
einer
größeren
Offenheit
beim
Umgang
mit
dem
Menschenrechtsthema
beitragen.
This
can
only
contribute
to
a
greater
openness
in
dealing
with
human
rights
issues.
Europarl v8
Wir
müssen
beim
Umgang
mit
diesen
Mikroorganismen
größte
Sorgfalt
walten
lassen.
We
need
to
exercise
the
greatest
caution
when
dealing
with
those.
Europarl v8
Ich
habe
die
Richtlinie
über
die
Hygienebedingungen
beim
Umgang
mit
frischem
Fleisch
miterarbeitet.
I
helped
draw
up
the
directive
on
hygiene
conditions
in
the
handling
of
fresh
meat.
Europarl v8
Wegen
der
Toxizität
des
Präparats
sind
beim
Umgang
mit
DepoCyte
spezielle
Vorsichtsmaßnahmen
erforderlich.
Given
its
toxic
nature,
special
precautions
should
be
taken
in
handling
DepoCyte.
EMEA v3
Beim
Umgang
mit
dem
Tierarzneimittel
sollten
Handschuhe
getragen
werden.
Wear
gloves
when
handling
the
veterinary
medicinal
product.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
mit
Evoltra
wird
die
Benutzung
von
Einmalhandschuhen
und
Schutzkleidung
empfohlen.
The
use
of
disposable
gloves
and
protective
garments
is
recommended
when
handling
Evoltra.
EMEA v3
Beim
Umgang
und
der
Anwendung
dieses
Tierarzneimittels
Handschuhe
tragen.
Wear
gloves
when
handling
and
administering
this
product.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
mit
dem
Arzneimittel
nicht
rauchen,
essen
oder
trinken.
Do
not
smoke,
eat
or
drink
while
handling
the
product.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
und
bei
der
Zubereitung
von
Myocet
liposomal
ist
Vorsicht
geboten.
Caution
should
be
exercised
in
the
handling
and
preparation
of
Myocet
liposomal.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
mit
Veraflox-Präparaten
nicht
essen,
trinken
oder
rauchen.
Do
not
eat,
drink
or
smoke
while
handling
Veraflox
products.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
mit
Ivozall
wird
die
Benutzung
von
Einmalhandschuhen
und
Schutzkleidung
empfohlen.
The
use
of
disposable
gloves
and
protective
garments
is
recommended
when
handling
Ivozall.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
und
bei
der
Zubereitung
von
Myocet
ist
Vorsicht
geboten.
Caution
should
be
exercised
in
the
handling
and
preparation
of
Myocet.
EMEA v3
Beim
Umgang
mit
dem
Impfstoff
sind
Vorsichtsmaßnahmen
einzuhalten.
Care
should
be
taken
when
handling
the
vaccine
preparation.
EMEA v3
Beim
Umgang
mit
der
Fertigspritze
halten
Sie
Ihre
Hände
stets
hinter
der
Nadel.
When
handling
the
pre-filled
syringe,
keep
hands
behind
the
needle.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
mit
dem
Tierarzneimittel
müssen
Handschuhe
getragen
werden.
Gloves
should
be
worn
when
handling
the
product.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
mit
Sileo
sollten
undurchlässige
Einmalhandschuhe
getragen
werden.
Impermeable
disposable
gloves
should
be
worn
when
handling
Sileo.
ELRC_2682 v1
Beim
Umgang
mit
diesem
Tierarzneimittel
Handschuhe
tragen.
Personal
protective
equipment,
consisting
of
gloves,
should
be
worn
when
handling
the
veterinary
medicinal
product.
EMEA v3
Anwender
sollten
beim
Umgang
mit
diesem
Tierarzneimittel
Handschuhe
tragen.
Personal
protective
equipment,
consisting
of
gloves,
should
be
worn
when
handling
the
veterinary
medicinal
product.
EMEA v3
Es
wird
empfohlen,
beim
Umgang
mit
dem
Arzneimittel
Schutzhandschuhe
zu
tragen.
Protective
gloves
are
recommended
when
handling
the
medicine.
EMEA v3
Es
wird
empfohlen
beim
Umgang
mit
dem
Tierarzneimittel
Schutzhandschuhe
zu
tragen.
The
use
of
protective
gloves
while
handling
the
product
is
recommended.
EMEA v3
Es
wird
empfohlen
beim
Umgang
mit
dem
Präparat
Schutzhandschuhe
zu
tragen.
The
use
of
protective
gloves
while
handling
the
product
is
recommended.
EMEA v3