Translation of "Beides zusammen" in English

Beides zusammen ergibt bereits 25 % CO2-Reduktion innerhalb der EU.
Both of these measures together will result in a 25% reduction in CO2 emissions within the EU.
Europarl v8

Wenn Beides zusammen erfolgt, könnten sich eventuell große Schwierigkeiten ergeben.
I think we might end up in serious trouble if we combine the two.
Europarl v8

Wir sind der Meinung, daß man beides zusammen tun kann.
We are of the opinion that they can be pursued together.
Europarl v8

Ich glaube, beides gehört zusammen.
I believe that these are two sides of the same coin.
Europarl v8

Beides gehört zusammen und bildet das Fundament der Kirche.
The two belong together and form the foundation of the church.
Wikipedia v1.0

Für beides zusammen kann es keine einzelne und einfache Lösung geben.
There is no single, easy solution that addresses both of these imperatives.
News-Commentary v14

Es ist unglaublich, dass beides zusammen als Katalysator dient.
But my dear boy, I-I find it difficult to believe that these two could act as a catalyst.
OpenSubtitles v2018

Beides zusammen dürfen Sie nicht tun.
You should not do both.
TildeMODEL v2018

Beides zusammen ist eine prächtige Story.
Combine those two, it's a very powerful narrative.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, beides gehört zusammen, Euer Eminenz.
I believe one goes with the other, Your Eminence.
OpenSubtitles v2018

Sie können teuer sein oder klein, beides zusammen geht nicht.
You can be expensive or small, but you can't be both.
OpenSubtitles v2018

Beides zusammen ist nicht so viel wert wie die Tickets.
Both there don't make enough money to pay the tickets.
OpenSubtitles v2018

Ich krieg nur beides nicht zusammen.
But both hands together...
OpenSubtitles v2018

Doch hat man beides zusammen, hat man Angst um die Gesundheit.
You got both of them... you worry about your health.
OpenSubtitles v2018

Wär das möglich, könnte ich beides zusammen sehen?
Can I do that? Can I see the two of them together?
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, ich möchte doch nur beides zusammen sehen.
I just want to see the two of them together.
OpenSubtitles v2018

Er ist beides zusammen, dieser Daniel Christie, Huhn und Schwein.
He's a pig and a chicken all in one, the same Daniel Christie.
OpenSubtitles v2018

Beides zusammen führt zu einer höchst beunruhigenden Schlussfolgerung.
You put those two facts together, Hastings, and you'll reach the conclusion that is most disturbing.
OpenSubtitles v2018

Beides ist nötig und beides gehört zusammen.
Both are necessary, and interdependent.
EUbookshop v2

Untersuchungskosten oder um Infrastrukturkosten oder um beides zusammen handelt.
Variable route signs are also to be included in the discussions.
EUbookshop v2

Beides zusammen sind wichtige Bestandteile der Daseinsvorsorge.
The two together are an important component of services of general interest.
EUbookshop v2

Beides zusammen deckt die Kosten für sämtliche auf örtlicher Ebene angebotenen öffentlichen Leistungen.
"rates" (a local property tax on all households) and combined these cover the costs of all locally maintained services.
EUbookshop v2

Aber wenn man Glück hat, Tony, dann kommt beides zusammen.
But when you're lucky, Tony, both things come together.
OpenSubtitles v2018

Beides zusammen hat vermutlich ihr Immunsystem angegriffen.
Giving her both probably fried her immune system.
OpenSubtitles v2018