Translation of "Beide male" in English
Beide
Male
geht
es
um
Transistorenöl.
In
both
cases,
the
oil
in
question
is
transformer
oil.
Europarl v8
Beide
Male
habe
ich
die
Ansichten
des
Parlaments
sehr
aufmerksam
zur
Kenntnis
genommen.
On
both
occasions
I
took
very
careful
note
of
Parliament’s
views.
Europarl v8
Beide
Male
wandelte
sie
das
von
den
Strafkammern
verhängte
Strafmaß
ab.
It
varied
sentences
pronounced
by
the
Trial
Chambers
in
both
cases.
MultiUN v1
Beide
Male
wurden
Burg
und
Ort
wieder
aufgebaut.
Both
times,
the
castle
and
the
town
were
built
up
again.
Wikipedia v1.0
Doch
beide
Male
wurden
die
Belagerer
vertrieben,
bevor
die
Belagerung
Wirkung
zeigte.
However
on
both
occasions
the
attackers
were
driven
off
before
a
lengthy
siege
could
develop.
Wikipedia v1.0
Beide
Male
besiegte
er
im
Endspiel
Fabio
Fognini.
He
won
both
titles
beating
Fognini
in
the
final.
Wikipedia v1.0
Beide
Male
stimmte
das
einführende
Unternehmen
einem
solchen
Kontrollbesuch
nicht
zu.
The
importer,
however,
on
both
occasions,
did
not
agree
to
such
a
verification
visit.
JRC-Acquis v3.0
Und
beide
Male
fehlte
einem
von
uns
die
Krawatte.
And
on
both
occasions,
you
know,
one
of
us
was
missing
the
tie.
TED2013 v1.1
Beide
Male
hat
das
Ergebnis
zur
Bildung
von
Koalitionsregierungen
geführt.
Both
the
last
two
elections
have
resulted
in
the
formation
of
coalition
governments.
TildeMODEL v2018
Ich
hab
mit
dieser
Münze
zweimal
mit
Adam
gelost
und
beide
Male
verloren.
You
know,
I
flipped
this
dollar
twice
with
Adam.
I
lost
both
times.
OpenSubtitles v2018
Und
beide
Male
war
es
Sampson?
You
sure
it
was
Sampson
both
times?
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
waren
Sie
übel
zugerichtet,
so
wie
MacFay.
Both
times
you
were
all
battered
up,
just
like
MacFay
was.
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
stank
die
Sache
zum
Himmel.
And
both
times
I've
smelt
a
rat.
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
waren
Papier
und
Schrift
völlig
identisch
mit
dem
hier.
Both
times
I
found
the
paper
and
writing
exactly
the
same
as
this
one.
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
ist
die
Presse
Amok
gelaufen.
Both
times
the
press
had
a
field
day.
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
ist
dieser
verdammte
Junge...
And
both
times,
that
damn
boy...
OpenSubtitles v2018
Ballistik
bestätigt,
dass
beide
Male
eine
kompakte
9-Millimeter
mit
Schalldämpfer
benutzt
wurde.
Ballistics
confirms
a
suppressed
compact
9-millimeter
was
used
both
times.
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
ist
er
unter
dem
Namen
Nasser
Hejazi
gereist.
Each
time
traveling
under
the
name
Nasser
Hejazi.
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
wurden
die
Anschuldigungen
fallen
gelassen.
Charges
dropped
both
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
erst
zweimal
hier
und
beide
Male
waren
mit
dir.
I've
only
ever
been
here
twice,
and
both
times
were
with
you.
OpenSubtitles v2018
Beide
Male
wurde
die
Anklage
fallen
gelassen.
Both
times,
the
charges
were
dropped.
OpenSubtitles v2018
Die
Ergebnisse
waren
beide
Male
genau
gleich.
The
results
were
exactly
the
same
both
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
erst
zweimal
hier
gewesen,
und
beide
Male
waren
mit
dir.
I've
only
ever
been
here
twice,
and
both
times
were
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zweimal
darin
geheiratet
und
beide
Male
ging
es
vor
die
Hunde.
I
got
married
in
it
twice,
and
they
both
ended
up
in
the
crapper.
OpenSubtitles v2018