Translation of "Bei verlängerung" in English

Jedoch kann bei Dialysepatienten eine Verlängerung des Dosierungsintervalls erforderlich sein.
However, a longer dosing interval may be considered for patients who are receiving dialysis therapy.
EMEA v3

Punktuelle Kontrollen können auch bei der Verlängerung des Aufenthaltstitels eines Familienangehörigen durchgeführt werden.
Specific checks may also be undertaken on the occasion of the renewal of family members' residence permit.
JRC-Acquis v3.0

Datum der geplanten Ankunft im Schengen-Raum (entfällt bei Verlängerung)
Intended date of arrival in the Schengen area (not applicable in case of extension)
TildeMODEL v2018

Bei Verlängerung der Anspruchsfrist beschließt der Rat einstimmig.
For the specific purposes of deciding on the continuation of the period of entitlement, the Council shall act by unanimity.
DGT v2019

Dasselbe Verfahren gilt bei jeder Verlängerung der Abordnung.
The same procedure shall apply in the case of any renewal or extension of the period of secondment.
DGT v2019

Der Bergbauunternehmer ist bei einer Verlängerung verpflichtet, eine Vergütung zu zahlen.
The mining company shall pay a charge if an extension is granted.
DGT v2019

So sollte eine Verlängerung bei Bedarf ohne bürokratischen Aufwand möglich sein.
Thus, where necessary, extensions should be possible without generating a lot of red tape.
TildeMODEL v2018

Gibt es keine Ausnahmen, auch nicht bei Verlängerung oder so?
There are no exceptions, I mean, even for overtimes or something?
OpenSubtitles v2018

Es wird bei einer weiteren Verlängerung zu einem Beschäftigungsverhältnis auf unbestimmte Dauer.“
Any further renewal shall be for an indefinite period.’
EUbookshop v2

Bisher lag der Trend bei einer Verlängerung der beibehalten.
To some extent, the reforms suggested in the and improving transparency
EUbookshop v2

Bei einer derartigen Verlängerung würde der Schwenkteil nicht mehr den ganzen Fahrzeugteil überdecken.
In such an extension, the tilt-up section would no longer cover the entire mobile section.
EuroPat v2

Bei Verlängerung der Schmelz- und Läuterzeiten würde die Schmelzleistung zu niedrig.
If the melting and refining times were to be lengthened, the melting capacity would be too low.
EuroPat v2

Daher seien diese Zahlen bei der Verlängerung der einstweiligen Anordnungen zu berücksichtigen.
Accordingly, account should be taken of those figures for the purpose of renewing the interim measures.
EUbookshop v2

Bei einer Verlängerung muß allerdings gleichzeitig die Kontrolle der Einhaltung verbessert werden.
I think that we as institutions should think jointly and separately on the whole issue of staff management.
EUbookshop v2

Bei der Verlängerung der Leitungen besteht kein besonderes Problem,
There is no major problem in extending the pipes:
EUbookshop v2

Es wird bei einer weiteren Verlängerung zu einem Be­schäftigungsverhältnis auf unbestimmte Dauer.
The grade and step at which temporary staff are engaged shall be stated in their contract.
EUbookshop v2

Bei einer Verlängerung der Telomere bindet TPP1 die Telomerase an die Telomere.
When telomeres are to be lengthened, TPP1 is a central factor in recruiting telomerase to telomeres.
WikiMatrix v1

Auch bei weiterer Verlängerung der Reaktionszeit bleibt die hohe Selektivität erhalten.
The high selectivity is retained even if the reaction time is further increased.
EuroPat v2

So ändern Sie Ihre Mitgliedschaft bei Ihrer jährlichen Verlängerung von Standard auf Premier:
To change your membership from Standard to Premier at your annual renewal:
CCAligned v1

Wünschen Sie Unterstützung bei Verlängerung oder Upgrade?
Need help with your renewal or upgrade?
CCAligned v1

Bei jeder Verlängerung muss Nuinsco an Temex 50.000 Stammaktien von Nuinsco emittieren.
Each extension shall require Nuinsco to issue Temex 50,000 common shares of Nuinsco.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist dies bei der Verlängerung des Begriffs der wichtigste Indikator.
Perhaps in the process of increasing the term, this is the most important indicator.
ParaCrawl v7.1

Bei Beantragung einer Verlängerung wird der selbe Gesundheitscheck durchgeführt.
For the renewal the same health check is required.
ParaCrawl v7.1