Translation of "Bei nichtteilnahme" in English

Es entstehen keine Nachteile bei Nichtteilnahme.
No disadvantages will result in the event of non-participation.
ParaCrawl v7.1

Eine Rückerstattung von Gebühren ist bei Nichtteilnahme leider nicht möglich.
A refund of fees due to non-participation is not possible.
CCAligned v1

Bei Nichtteilnahme an Lektionen kann keine Rückerstattung von Gebühren erfolgen.
In the case of absences from lessons no refund will be offered.
ParaCrawl v7.1

Bei Nichtteilnahme und nachträglicher Rückforderung der Tagungsgebühr ist eine Stornogebühr von 20,- Euro fällig.
A 20 Euro cancellation fee will be applied in the case of non-participation and reclamation afterwards.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Stornierung nach diesem Zeitpunkt oder bei Nichtteilnahme, werden 100% des Seminarpreises berechnet.
For any cancellation after that time or for not attending without cancellation, 100% of the seminar fee will be charged.
ParaCrawl v7.1

Das würde sogar dem Vertrag zuwiderlaufen, der festlegt, daß die Kommission "in vollem Umfang " und nicht teilweise an der GASP beteiligt wird und daß die Entscheidung auf Teilnahme oder Nichtteilnahme bei der Kommission liegt.
Indeed it would be counter to the Treaty, which states that the Commission is "fully associated", not partially associated, with the CFSP and that it will remain the Commission's choice whether to participate or not.
Europarl v8

Bei fast 31% der am Arbeitsmarkt inaktiven Frauen sei die Pflege bedürftiger Angehöriger der Grund für die Nichtteilnahme, bei Männern treffe dies nur für 4,5% zu.
Almost 31% of women who are not active in the labour market state that caring for relatives was the reason for non-participation; for men, this figure was only 4.5%.
ParaCrawl v7.1

Das Grundproblem mikroökonomischer Evaluation besteht darin, den Vergleichsmaßstab bei Nichtteilnahme zu schätzen, sei es auf Basis einer vergleichbaren Kontrollgruppe von Nichtteilnehmern oder auf Basis der Situation vor Teilnahme.
The basic problem of microeconomic evaluation is estimating the control group for non-participation, whether on the basis of a comparable control group of non-participants or on the basis of the situation existing before participation.
ParaCrawl v7.1

Bei einer späteren Stornierung oder bei Nichtteilnahme ohne vorherige Absage werden die Seminargebühren in voller Höhe fällig.
If cancellation is declared later or in the event of non-participation without prior notification thereof, the seminar fees will be due in full.
ParaCrawl v7.1

Die Parameter des Ponzi-Systems werden so eingestellt, dass der mögliche Verlust bei einer Teilnahme (Preis des Zertifikats minus des zu erwartenden Umverteilungs-Gewinnes aus einer Entschädigung) nicht größer ist als der entgangene Gewinn bei einer Nichtteilnahme (der zu erwartende Umverteilungs-Verlust im Entschädigungsfall).
The parameters of the Ponzi scheme are set such that the expected loss incurred by participating (the price of the certificate minus the expected net redistribution gain from the bailout) is not greater than the loss incurred by not participating (the expected redistribution loss from the bailout).
ParaCrawl v7.1

Wenn die Buchung bei Nichtteilnahme nicht 72 Stunden vorher storniert wird, werden die vollen Kosten für die Kegelbahn in Rechnung gestellt und zusätzlich eine Ausfallgebühr in Höhe von 50,- € berechnet.
If the booking is not cancelled 72 hours in advance in case of non-participation, the full costs for the bowling alley will be charged and an additional cancellation fee of 50,- € will be charged.
CCAligned v1

Bei Nichtteilnahme am gebuchten Kurs, verspäteter Ankunft, vorzeitiger Abreise oder Abbruch eines Kurses sowie bei sonstigen Fehlzeiten (z.B. Krankheit) besteht kein Anspruch auf Erstattung der Kursgebühr.
In case of non-attendance at the booked course, delayed arrival, early departure or withdrawal from a course, or any other absences (e.g. due to illness), there is no claim to reimbursement of the course fees.
ParaCrawl v7.1