Translation of "Nichtteilnahme" in English
Die
Nichtteilnahme
am
schriftlichen
Verfahren
hindert
nicht
an
der
Teilnahme
am
mündlichen
Verfahren.
Non-participation
in
the
written
part
of
the
procedure
does
not
preclude
participation
in
the
oral
part
of
the
procedure.
DGT v2019
Wenige
Tage
später
erklärte
die
Ukraine
ihre
Nichtteilnahme.
A
few
days
later
Ukraine
announced
that
it
would
not
participate.
TildeMODEL v2018
Die
Nichtteilnahme
japanischer
Gesellschaften
an
diesem
Prozeß
ist
bemerkenswert.
The
absence
of
Japanese
corporate
entities
from
this
process
is
remarkable.
EUbookshop v2
Kann
die
Kommission
die
Gründe
für
diese
Nichtteilnahme
darlegen?
Can
the
Commission
explain
the
reasons
for
this
non-participation?
Europarl v8
Oder
sollte
ich
sagen:
Nichtteilnahme?
Or
would
your
non-participation
be
more
accurate?
OpenSubtitles v2018
In
den
Sitzungsprotokollen
war
die
Nichtteilnahme
nicht
dokumentiert.
There
was
no
documentation
of
such
non-participation
in
themeeting
minutes.
EUbookshop v2
Schweden
hat
die
"Nichtteilnahme"
nicht
offiziell
vereinbart.
Sweden
has
no
formal
"opt
out"
arrangement.
EUbookshop v2
Bei
Veranstaltungen
speichern
Wir
Ihre
Antwort
zur
Teilnahme
oder
Nichtteilnahme.
For
events
we
save
your
answer
for
participation
or
non-participation.
ParaCrawl v7.1
Es
entstehen
keine
Nachteile
bei
Nichtteilnahme.
No
disadvantages
will
result
in
the
event
of
non-participation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rückerstattung
von
Gebühren
ist
bei
Nichtteilnahme
leider
nicht
möglich.
A
refund
of
fees
due
to
non-participation
is
not
possible.
CCAligned v1
Bei
Nichtteilnahme
an
Lektionen
kann
keine
Rückerstattung
von
Gebühren
erfolgen.
In
the
case
of
absences
from
lessons
no
refund
will
be
offered.
ParaCrawl v7.1
Anmeldungen
sind
rechtsgültig,
auch
im
Falle
der
Nichtteilnahme
am
Workshop.
Registrations
are
valid,
even
in
the
event
of
non-participation
in
the
workshop.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
keine
Geldrückerstattung
im
Fall
der
Nichtteilnahme
an
der
Veranstaltung
vorgesehen.
No
reimbursement
is
foreseen
in
case
a
distributor
refuses
to
participate
in
the
event.
ParaCrawl v7.1
Die
Nichtteilnahme
an
diesem
Fest
ist
eine
religiös-rechtliche
Pflicht.
The
non-participation
in
this
celebration
is
a
religious-legal
obligation.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktion
ist
Widerwillen,
aktive
Verleugnung,
oder
ein
Schmollen
-
Nichtteilnahme.
The
reaction
is
reluctance,
active
denial,
or
a
pout
-
non-participation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
von
Boykott
die
Rede,
von
Nichtteilnahme,
aber
auch
von
Verständigung
und
Dialog.
There
has
been
talk
of
a
boycott,
of
non-attendance,
but
also
of
conciliation
and
dialogue.
Europarl v8
Ich
wurde
auch
von
einem
Kollegen
wegen
meiner
Nichtteilnahme
an
der
Abstimmung
zu
diesem
Bericht
angesprochen.
An
honourable
Member
made
reference
to
my
absence
from
the
vote
on
this
report.
Europarl v8
Des
Weiteren
bedauere
ich
die
Nichtteilnahme
Zyperns
am
Gemeinschaftsprogramm
"Chancengleichheit
zwischen
Männern
und
Frauen
".
I
therefore
think
it
is
regrettable
that
Cyprus
is
not
taking
part
in
the
Community
programme
on
equal
opportunities
for
women
and
men.
Europarl v8
Bisher
mussten
sich
alle
gemeinsam
vorwärts
bewegen,
wobei
einzelne
Länder
bestimmte
Möglichkeiten
der
Nichtteilnahme
aushandelten.
So
far,
everyone
has
had
to
move
forward
together,
with
individual
countries
negotiating
specific
opt?outs.
News-Commentary v14
Es
gibt
Erfassungslücken,
da
das
Panel
wegen
der
Nichtteilnahme
Schwedens
nicht
alle
Länder
abdeckt.
This
method
also
offers
the
advantage
that
Member
States
become
less
reluctant
to
participate
when
their
own
ideas
and
practices
are
taken
as
a
startingpoint.
EUbookshop v2
Die
Nichtteilnahme
an
den
Spielen
von
Amsterdam
bedeutete
zugleich
das
Ende
von
Coaffees
sportlicher
Karriere.
His
non-attendance
at
the
Amsterdam
games
signaled
the
end
of
Coaffee's
athletic
career.
WikiMatrix v1