Translation of "Bei gericht beantragen" in English
Es
besteht
ein
Grundrecht
auf
Verteidigung
in
Strafsachen,
die
Sie
bei
Gericht
beantragen
können.
Criminal
defence
is
a
basic
right,
for
which
you
apply
to
the
court.
EUbookshop v2
Ist
binnen
drei
Monaten
nach
Eintritt
eines
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Fälle
kein
Beschluß
der
Mitglieder
über
die
Auflösung
der
Vereinigung
ergangen,
so
kann
jedes
Mitglied
bei
Gericht
beantragen,
diese
Auflösung
auszusprechen.
Where,
three
months
after
one
of
the
situation
referred
to
in
the
first
subparagraph
has
occurred,
a
members'
decision
establishing
the
winding
up
of
the
grouping
has
not
been
taken,
any
member
may
petition
the
court
to
order
winding
up.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
Ihnen
weder
Informationen
über
die
Bank,
bei
der
der
Schuldner
ein
oder
mehrere
Konten
unterhält,
noch
Kontonummern
vorliegen,
und
Sie
bereits
in
einem
Mitgliedstaat
eine
gerichtliche
Entscheidung,
einen
gerichtlichen
Vergleich
oder
eine
öffentliche
Urkunde
erwirkt
haben,
die/der
vollstreckbar
ist
und
mit
der/dem
der
Schuldner
aufgefordert
wird,
Ihre
Forderung
zu
erfüllen,
können
Sie
bei
dem
Gericht
beantragen,
die
Auskunftsbehörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
Ihrer
begründeten
Auffassung
nach
ein
Konto
oder
mehrere
Konten
des
Schuldners
unterhalten
werden,
zu
ersuchen,
sich
um
die
Beschaffung
der
erforderlichen
Informationen
zu
bemühen.
If
you
have
no
information
about
the
bank
with
which
the
debtor
holds
one
or
more
accounts,
nor
any
account
number,
and
you
have
already
obtained,
in
a
Member
State,
an
enforceable
judgment,
court
settlement
or
authentic
instrument
that
requires
the
debtor
to
pay
your
claim,
you
can
ask
the
court
to
request
that
the
information
authority
of
the
Member
State
where
you
have
reason
to
believe
one
or
more
accounts
of
the
debtor
is/are
located
attempt
to
obtain
the
necessary
information.
DGT v2019
Ausnahmsweise
kann
einer
der
Ehegatten
jedoch
bei
Gericht
beantragen,
dass
das
Recht
des
Staates
angewendet
werden
soll,
in
dem
die
Ehegatten
ihren
letzten
gemeinsamen
gewöhnlichen
Aufenthalt
hatten.
However,
exceptionally,
one
of
the
spouses
can
ask
a
court
that
the
law
applicable
should
be
the
law
of
the
State
where
the
spouses
had
their
last
common
habitual
residence.
TildeMODEL v2018
Nach
einem
solchen
Lizenzentzug
kann
die
ASIC
bei
einem
Gericht
beantragen,
der
Ratingagentur
die
Abgabe
von
Ratings
in
Australien
dauerhaft
zu
untersagen.
Following
such
cancellation
of
a
licence,
ASIC
can
apply
to
a
court
for
orders
to
permanently
prohibit
the
CRA
from
issuing
credit
ratings
in
Australia.
DGT v2019
Der
Schuldner
kann
bei
Gericht
beantragen,
dass
die
Zwangsvollstreckung
aus
einem
solchen
Titel
für
unzulässig
erklärt
wird
(
Zivilprozessordnung
analog).
A
writ
of
execution
(also
known
as
an
execution)
is
a
court
order
granted
to
put
in
force
a
judgment
of
possession
obtained
by
a
plaintiff
from
a
court.
Wikipedia v1.0
Ist
binnen
drei
Monaten
nach
Eintritt
eines
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Fälle
kein
Beschluß
der
Mitglieder
aber
die
Auflösung
der
Vereinigung
ergangen,
so
kann
jedes
Mitglied
bei
Gericht
beantragen,
diese
Auflösung
auszusprechen.
Where,
three
months
after
one
of
the
situation
refened
to
in
the
fint
subparagraph
has
occuned,
a
memben'
decision
esublishing
the
winding
up
of
the
grouping
has
not
been
uken,
any
member
may
petition
the
court
to
order
winding
up.
EUbookshop v2
Will
der
Kaufmann
ein
anderes
Geschäft
betreiben,
dem
sich
der
Eigentümer
widersetzt,
so
kann
der
Kaufmann
bei
Gericht
die
Genehmigung
beantragen.
Where
the
trader
wishes
to
use
the
premises
for
any
other
business
and
the
owner
withholds
his
consent,
the
trader
may
apply
to
the
court
for
authorization.
EUbookshop v2
Nachdem
die
Zeit
abgelaufen
ist,
die
Klageschrift
zu
beantworten
(normalerweise
zwischen
20
und
30
Tagen)
und
bestimmte
andere
Formalitäten
erfüllt
sind,
kann
der
Kläger
bei
Gericht
ein
Säumnisurteil
beantragen.
After
the
period
for
answering
the
Complaint
has
elapsed
(generally
twenty
(20)
to
thirty
(30)
days),
and
certain
other
applicable
technical
requirements
have
been
met,
the
Plaintiff
can
apply
to
the
Court
for
a
default
judgment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Durchsuchungsanordnung
kann
der
Gläubiger
bzw.
sein
Vertreter,
bei
dem
Gericht
beantragen,
in
dessen
Bezirk
die
Durchsuchung
erfolgen
soll.
The
creditor,
i.e.
his
representative
can
apply
for
a
search
warrant
to
the
court
in
whose
district
the
search
is
to
be
conducted.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
ist
in
der
amerikanischen
Verfassung
zum
Schutz
des
individuellen
Rechts
deutlich
festgelegt,
dass
Polizeibeamte
einen
gerichtlichen
Durchsuchungsbefehl
bei
den
Gerichten
beantragen
müssen,
bevor
sie
eine
Wohnung
durchsuchen
dürfen.
Moreover,
to
protect
individuals'
rights,
the
US
constitution
clearly
states
that
police
officers
must
apply
for
search
warrants
from
the
courts
before
they
can
search
someone's
home.
ParaCrawl v7.1