Translation of "Bei einer änderung" in English
Zudem
wären
solche
Änderungen
zweifellos
nur
bei
einer
gleichzeitigen
Änderung
der
Verträge
möglich.
In
addition,
such
changes
would
obviously
only
be
possible
with
amendment
to
the
Treaties.
Europarl v8
Bei
einer
späteren
Änderung
der
Verpackungs-Richtlinie
müssen
folgende
Punkte
eingehender
behandelt
werden:
A
subsequent
revision
of
the
Packaging
Directive
will
need
to
address
the
following
issues
in
more
detail:
TildeMODEL v2018
Bei
einer
Änderung
des
Logos
sollte
zuerst
an
das
ganze
Zielpublikum
gedacht
werden.
When
changing
logos,
one
should
think
first
of
the
entire
target
audience.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
Änderung
der
gemeldeten
Angaben
unterrichtet
der
Hersteller
die
Kommission
unverzüglich.
In
the
event
of
any
change
to
the
provided
data
the
manufacturer
shall
inform
the
Commission
without
delay.
DGT v2019
Bei
einer
Änderung
der
Temperatur
verändert
sich
die
Steigung
der
dreieckförmigen
Meßsignale.
When
the
temperature
changes,
the
slope
of
the
triangular
measurement
signal
changes.
EuroPat v2
Bei
einer
Änderung
der
Eingangsspannung
UE
ändert
sich
die
Ausgangsspannung
UA
also
nicht.
Given
a
change
of
the
input
voltage
UE,
the
output
voltage
UA
thus
does
not
change.
EuroPat v2
Nur
bei
einer
Änderung
des
Meldungsgehalts
muß
die
Mikroprozessoreinheit
MP
aktiv
werden.
The
microprocessor
unit
MP
becomes
active
only
when
a
change
of
the
message
contents
occurs.
EuroPat v2
Dies
gilt
grundsätzlich
auch
bei
einer
Änderung
der
Verstärkung
des
Mikrofonverstärkers.
In
principle,
this
also
applies
to
a
change
of
the
gain
of
the
microphone
amplifier.
EuroPat v2
Bei
einer
Änderung
der
Teilnehmerzahl
ändert
sich
auch
die
Schätzung
entsprechend.
Any
withdrawal
or
other
participation
would
alter
this
estimate.
EUbookshop v2
Ich
möchte,
daß
diesen
Gebieten
bei
einer
möglichen
Änderung
Rechnung
getragen
wird.
And
when
that
happens,
human
rights
go
down
the
drain.
EUbookshop v2
Bei
einer
solchen
Änderung
des
Volumen-Brechungsindexes
ist
dieser
ebenfalls
bevorzugt
kontinuierlich-multivokal
ausgebildet.
Such
a
change
in
the
volume
refractive
index
is
preferably
configured
to
be
continuously
multifocal.
EuroPat v2
Bei
einer
Änderung
der
Anzeige
kann
ein
vollständiges
Überschreiben
erforderlich
sein.
With
a
change
of
the
display,
a
complete
overwriting
can
be
necessary.
EuroPat v2
Bei
einer
Änderung
der
Konfiguration
muss
die
Sitzung
neu
gestartet
werden.
A
change
of
configuration
requires
the
session
to
be
restarted.
CCAligned v1
Die
Höhe
des
Pauschalbetrags
kann
man
bei
einer
Änderung
des
Arbeitsumfangs
ändern.
The
amount
of
the
lump
sum
can
be
changed
when
the
volume
of
the
work
is
changed.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfolgt
automatisch
bei
einer
Änderung
des
Zustandes.
This
occurs
automatically
during
a
occupancy
state
change.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
für
ein
Extra
kann
bei
einer
Änderung
der
Mietzeit
variieren.
The
price
of
an
extra
can
vary
if
the
rental
period
is
modified.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Änderung
muss
somit
auch
nur
ein
Eintrag
angepasst
werden.
Therefore,
at
a
change
only
one
entry
has
to
be
conformed.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Änderung
dieses
kapazitiven
Ableitstroms
kann
ein
Diebstahl
festgestellt
werden.
Any
change
in
this
capacitive
current
might
indicate
a
theft.
EuroPat v2
Die
Empfangseigenschaften
der
Mehrstrahlradarsensorvorrichtung
bleiben
bei
einer
Änderung
der
Sendeeigenschaften
konstant.
The
reception
characteristics
of
the
multibeam
radar
sensor
apparatus
remain
constant
in
the
event
of
a
change
in
the
transmission
characteristics.
EuroPat v2
Auf
eine
Störung
wird
insbesondere
bei
einer
plötzlichen
Änderung
der
Flussarte
geschlossen.
It
is
concluded
that
there
is
a
malfunction
especially
in
the
case
of
a
sudden
change
in
the
flow
rate.
EuroPat v2
Entsprechend
wird
bei
einer
Änderung
der
Umgebungshelligkeit
auch
die
Spannung
U
verändert.
Accordingly,
also
the
voltage
U
will
change
at
a
change
of
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
bei
einer
Änderung
der
Gasqualität
das
Brennstoff-Luftverhältnis
entsprechend
verändert.
In
particular,
the
fuel
air
ratio
is
changed
accordingly,
when
the
gas
quality
changes.
EuroPat v2
Bei
einer
Änderung
der
Zusammensetzung
des
Abgasstroms
kann
sich
die
Dielektrizitätszahl
ändern.
The
dielectric
constant
can
change
in
the
case
of
a
change
of
the
composition
of
the
exhaust
gas
stream.
EuroPat v2
Bei
einer
Änderung
der
Anwendungssoftware
musste
das
Datenbus-Layout
immer
angepasst
werden.
Any
change
to
the
application
software
always
necessitated
adapting
the
data
bus
layout.
EuroPat v2
Selbst
bei
einer
Änderung
der
Basisfunktionalität
kann
ein
stabiles
Datenbus-Layout
sichergestellt
werden.
A
stable
data
bus
layout
may
be
ensured
even
when
there
is
a
change
in
the
basic
functionality.
EuroPat v2
Bei
einer
Änderung
der
Temperatur
kann
die
Einstellung
der
Vorverzerrung
erneut
durchgeführt
werden.
If
the
temperature
changes,
the
predistortion
adjustment
process
can
be
carried
out
once
again.
EuroPat v2
Dadurch
ändert
sich
die
Betriebsdrehzahl
bei
einer
Änderung
der
Betriebsbedingungen
nur
relativ
langsam.
Because
of
this,
the
operating
speed
changes
relatively
slowly
when
the
operating
conditions
change.
EuroPat v2
Dies
ist
von
Vorteil
bei
einer
Änderung
des
zu
webenden
Gewebes.
This
feature
is
advantageous
when
there
is
a
change
in
the
fabric
to
be
woven.
EuroPat v2