Translation of "Bei der probe" in English

Schon bei der ersten Probe sah ich eine große Zukunft vor mir.
From the very first rehearsal, I saw the bright future ahead.
TED2013 v1.1

Bei Erhitzung der Probe nimmt der Dampfdruck zu.
When the sample is heated the vapour pressure increases.
DGT v2019

Sie ist bei der Probe in der RADA.
She's at the RADA rehearsing.
OpenSubtitles v2018

Die Qualität ist genauso gut wie bei der Probe.
The shipment's here and the quality is as good as the sample.
OpenSubtitles v2018

Gillis war nicht bei der Probe.
GiIIis didn't show for the rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Solltest du nicht bei der Probe sein, Liebes?
Aren't you due at rehearsal now, dear?
OpenSubtitles v2018

Sie warten auf dich bei der Probe!
They're waiting for you at rehearsal!
OpenSubtitles v2018

Können Sie bei der Probe helfen?
And we wanted to know if you were willing to help us with our next rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Daran hält er sich nicht mal bei der Probe.
But he didn't even stick to the rehearsal script at rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte bei der Probe vorbeischauen und mit ihm essen gehen.
I was just gonna stop by his rehearsal, take him out for a bite before the show.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns bei der Probe.
All right, see you at rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Ich vermisste bei der Probe gestern meinen Schauspielpartner.
And I was looking for my scene partner at last night's rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Das könnte ich bei der Probe machen.
Well, I can do that at rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Sie ist bei der Probe ihres Hochzeitstanzes hingefallen.
She fell rehearsing her wedding dance.
OpenSubtitles v2018

Das war bei der Probe zu einem ihrer Stücke.
We were rehearsing for some play she'd come up with.
OpenSubtitles v2018

Bei der Probe merkten wir, dass Wissenschaft vielleicht nicht so gut ankommt.
But at the dress rehearsal we realized that One Cellular Sensation! isn't all that we hoped it would be.
OpenSubtitles v2018

Den kann sie dann bei der Probe tragen.
So she can carry it at the rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Aber bei der Probe hast du doch gesagt...
Oh, no, we had sex. But this morning at rehearsal, you said...
OpenSubtitles v2018

Die ist doch stundenlang bei der Probe.
She's gonna be at rehearsal for hours.
OpenSubtitles v2018

Bei der Probe sahst du prima aus.
You looked great in rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Bei der Probe klang er weiß.
He sounded white when we screened him.
OpenSubtitles v2018

Wie die Donuts, die Sie bei der Probe in die Handtasche stopften.
And so will those donuts you stuffed in your purse during the audition.
OpenSubtitles v2018

Ich meine... ist Jiri bei der Probe?
I mean, is Jiri still rehearsing?
OpenSubtitles v2018

Ich störe nicht länger bei der Probe.
I believe I'm keeping you from your rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Wir können uns doch jeden Tag bei der Probe sehen.
We'll see each other every day during rehearsal.
OpenSubtitles v2018