Translation of "Bei der korrektur" in English
Bei
der
Korrektur
der
Weltwirtschaft
könnte
also
kaum
mehr
auf
dem
Spiel
stehen.
So
the
stakes
in
righting
the
world
economy
could
not
be
higher.
News-Commentary v14
In
deren
Ergebnis
gab
es
Fortschritte
bei
der
Korrektur
der
makroökonomischen
Ungleichgewichte.
As
a
result,
they
have
made
progress
with
regard
to
correcting
macroeconomic
imbalances.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Mitgliedstaaten
kommen
bei
der
Korrektur
ihrer
Ungleichgewichte
weiter
voran.
EU
Member
States
continue
to
progress
in
correcting
their
imbalances.
TildeMODEL v2018
In
den
Netto-Schuldnerstaaten
wurden
signifikante
Fortschritte
bei
der
Korrektur
der
externen
Ungleichgewichte
erzielt.
Significant
progress
has
been
achieved
among
net
debtor
countries
in
correcting
their
external
imbalances.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwicklung
war
Ausdruck
der
beständigen
Fortschritte
bei
der
Korrektur
übermäßiger
Defizite.
This
development
reflected
continued
progress
in
the
correction
of
excessive
deficits.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
besonders
bei
der
Korrektur
von
Astigmatismus
mit
Linsen
asymmetrischer
Gestallt
bedeutsam.
This
is
especially
important
for
the
correction
of
astigmatism
with
lenses
of
asymmetric
design.
EuroPat v2
Bei
der
Korrektur
der
Kompressibilität
e1
werden
im
wesentlichen
zwei
Dinge
berücksichtigt.
Essentially
two
things
are
taken
into
account
in
correcting
compressibility
e1.
EuroPat v2
Filter
und
Fenster
sind
bei
der
optischen
Korrektur
berücksichtigt.
The
filter
and
the
window
are
taken
into
consideration
for
optical
correction.
EuroPat v2
Aber
bei
der
Korrektur
einer
einzelnen
Richtlinie
darf
es
nicht
bleiben.
But
correcting
one
single
directive
is
not
enough.
EUbookshop v2
Bei
der
galvanischen
Korrektur
wird
auf
die
zu
korrigierenden
Bereiche
galvanische
Kupfer
abgeschieden.
In
the
electroplating
correction
method,
copper
is
deposited
electrochemically
onto
the
areas
to
be
corrected.
EuroPat v2
Es
hilft
bei
der
Empfängnis
durch
Korrektur
der
Spermienzahl
und
Motilität.
It
helps
in
conception
by
correcting
the
sperm
counts
and
motility.
ParaCrawl v7.1
Zum
Einsatz
kommt
der
Excimer-Laser
bei
verschiedenen
Methoden
der
Korrektur
von
Fehlsichtigkeiten.
The
excimer
laser
is
used
in
various
methods
of
vision
correction.
ParaCrawl v7.1
Diese
hilft
Entwicklern
bei
der
Erkennung
und
Korrektur
verschiedener
ESET
Endpoint
Antivirus
Probleme.
This
can
help
developers
debug
and
fix
various
ESET
Endpoint
Antivirus
problems.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Operationsverfahren
können
bei
der
Korrektur
von
posttraumatischen
Deformitäten
angewendet
werden:
The
following
surgical
methods
can
be
used
to
correct
posttraumatic
deformities:
ParaCrawl v7.1
Besonders
gut
wirkt
das
Dublett
bei
der
Korrektur
von
Farbfehlern.
The
doublet
has
a
particularly
good
effect
in
the
correction
of
chromatic
aberrations.
EuroPat v2
Bei
der
Korrektur
werden
Zwischenwerte
durch
Interpolation
mit
Polynomen
höherer
Ordnung
ermittelt.
Intermediate
values
are
ascertained
in
the
correction
through
interpolation
with
higher-order
polynomials.
EuroPat v2
Bei
dieser
Art
der
Korrektur
handelt
es
sich
um
eine
Normierung
des
Röntgenbilddatensatzes.
This
type
of
correction
is
a
normalization
of
the
x-ray
image
data
set.
EuroPat v2
Die
Verarbeitungsweise
bei
der
Korrektur
läßt
sich
auch
anhand
der
Tabelle
in
Fig.
The
processing
mode
during
the
correction
can
also
be
illustrated
with
the
aid
of
the
table
of
FIG.
EuroPat v2
Bei
der
operativen
Korrektur
sind
funktionelle
und
ästhetische
Aspekte
zu
berücksichtigen.
During
the
surgical
correcting
functional
and
aesthetic
aspects
are
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Korrektur
der
Weitsichtigkeit
muss
der
zentrale
Hornhautradius
verkleinert
werden.
When
correcting
farsightedness,
the
central
corneal
radius
needs
to
be
reduced.
EuroPat v2
Solche
Fehler
können
zu
hohem
Aufwand
bei
der
Korrektur
führen.
Such
errors
may
cause
high
efforts
for
correction.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Korrektur
eines
Doppelkinns
wird
der
Kinnmuskel
wieder
gestrafft.
When
correcting
a
double
chin,
the
chin
muscle
is
tightened.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
die
zentrale
Größe
bei
der
Korrektur
von
Fehlsichtigkeiten.
It
is
the
central
factor
for
the
correction
of
ametropia.
ParaCrawl v7.1
Diese
hilft
Entwicklern
bei
der
Erkennung
und
Korrektur
verschiedener
ESET
Endpoint
Security
Probleme.
This
can
help
developers
debug
and
fix
various
ESET
Endpoint
Security
problems.
ParaCrawl v7.1
Eigene
Einträge
werden
aber
leider
bei
der
Korrektur
noch
nicht
vorgeschlagen.
Unfortunately,
customized
entries
are
not
yet
suggested
during
spell
checking.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Icons
stehen
Ihnen
bei
der
manuellen
Korrektur
von
Alignments
zur
Verfügung:
The
following
icons
are
available
for
the
manual
correction
of
alignments:
ParaCrawl v7.1