Translation of "Bei der kommunikation" in English
Bei
der
Kommunikation
ist
weniger
mehr.
In
communications
less
is
more.
Europarl v8
Doch
bei
der
elektronischen
Kommunikation
sind
die
Grenzen
künstlicher
Natur.
However,
in
electronic
communications
the
frontiers
are
artificial.
Europarl v8
Sie
wird
insbesondere
bei
der
Kommunikation
von
Personen
mit
höherem
Sozialstatus
verwendet.
The
formal
register
is
used
especially
when
conversing
with
people
of
higher
status
in
society.
Wikipedia v1.0
Die
Standardisierung
bei
der
Kommunikation
ist
noch
nicht
abgeschlossen.
The
malware
is
also
capable
of
changing
the
control
system
and
hiding
those
changes.
Wikipedia v1.0
Erforderlichenfalls
sollte
es
das
ersuchende
SIRENE-Büro
bei
der
Kommunikation
unterstützen.
In
particular,
the
SIRENE
Bureau
should
be
the
contact
point
for
national
members
of
Eurojust
and
their
assistants
for
supplementary
information
related
to
alerts
in
SIS
II.
DGT v2019
Bei
der
Kommunikation
mit
den
Anspruchsberechtigten
verwenden
die
zuständigen
Träger
vorzugsweise
elektronische
Techniken.
In
their
communications
with
beneficiaries,
the
competent
institutions
shall
favour
the
use
of
electronic
means.
TildeMODEL v2018
Erforderlichenfalls
unterstützt
es
das
ersuchende
SIRENE-Büro
bei
der
Kommunikation.
If
necessary,
it
shall
provide
support
to
the
requesting
SIRENE
bureau
to
facilitate
communication.
DGT v2019
Herr
De
Vadder
betont
das
Problem
der
Sprachenzahl
bei
der
Kommunikation.
Mr
De
Vadder
highlights
the
problem
of
the
number
of
languages
when
communicating.
TildeMODEL v2018
Sie
bedankt
sich
bei
der
Abteilung
Kommunikation
für
die
Zusammenarbeit
während
ihrer
Amtszeit.
She
also
thanked
the
Communication
Department
for
cooperation
during
her
mandate.
TildeMODEL v2018
Änderung
49
streicht
die
Informationsauflagen
bei
der
kommerziellen
Kommunikation
von
Rabatten.
Amendment
49
deleting
the
information
requirements
in
the
commercial
communications
of
discounts.
TildeMODEL v2018
Manchmal
gibt
es
da
ein
Versäumnis
bei
der
Kommunikation.
Sometimes
there
is
a
lapse
in
communication.
OpenSubtitles v2018
Die
Kombination
dieser
Positionen
beschreibt
Mängel
bei
der
Kommunikation
auf
der
Baustelle.
Thecombination
of
these
items
describes
deficiencies
inon-site
communication.
EUbookshop v2
Behebt
Fehler,
die
bei
der
Kommunikation
zwischen
CastControl
und
Kartenleser
auftreten
können.
Eliminates
errors
that
may
occur
during
communication
between
CastControl
and
the
card
reader.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fehler
bei
der
Kommunikation
mit
dem
Sensor
ist
aufgetreten.
An
error
occurred
when
communicating
with
the
sensor.
ParaCrawl v7.1
Aber
bei
der
Kommunikation
ist
unser
ganzes
Leben
aufgebaut.
But
it
is
on
communication
that
our
whole
life
is
built.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
bei
der
Kommunikation
vollumfassender
Datenschutz
gewährleistet.
Therefore,
full
data
protection
is
ensured
during
communication.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Kommunikation
spielen
nicht
nur
Paid-Media-Touchpoints
eine
Rolle.
It's
not
only
paid
media
touchpoints
that
play
a
role
in
communication.
ParaCrawl v7.1
Hilfe
bei
der
Kommunikation
mit
dem
Kunden
(wir
haben
russischsprachige
Mitarbeiter).
Help
in
communication
with
a
client
(we
have
Russian-speaking
employees).
CCAligned v1
Es
gibt
mehrere
Schwierigkeiten
bei
der
Kommunikation
mit
den
Betreibern:
There
are
several
difficulties
in
communicating
with
operators:
CCAligned v1
Dies
sollte
berücksichtigt
werden
bei
der
Kommunikation.
This
should
be
taken
into
account
when
communicating.
ParaCrawl v7.1
Die
Verschlüsselung
wird
sowohl
bei
der
Kommunikation
als
auch
bei
der
Speicherung
angewandt.
Such
encryption
is
implemented
in
both
communication
and
storage.
ParaCrawl v7.1